Midea HMV8054U Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HMV8054U:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EC051K9X-S0H
Microwave
HMV8054U
HMV8045U
[en-us] Use and Care Manual
[fr-ca] Manuel d'utilisation
[es-mx] Manual del usuario
HMV8045U
Microwave
Micro-ondes
Horno de microondas
2
34
70
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Midea HMV8054U

  • Página 1 EC051K9X-S0H Microwave HMV8054U HMV8045U HMV8045U [en-us] Use and Care Manual Microwave [fr-ca] Manuel d'utilisation Micro-ondes [es-mx] Manual del usuario Horno de microondas...
  • Página 70 es-mx Tabla de contenidos 1 Energía microondas..........  71 8.6 Cocción con aire caliente .........  88 8.7 Ajustes básicos ............ 89 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  72 9 Programas de sensor..........  90 2.1 Definiciones de seguridad ........ 72 9.1 Descongelación automática ........
  • Página 71: Energía Microondas

    Energía microondas es-mx Energía microondas 1 Energía microondas Energía microondas...
  • Página 72: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Leer atentamente todas las instrucciones antes de usarlo. Algunos productos, como los huevos enteros y los ▶ Estas precauciones reducirán el riesgo de producir recipientes sellados (p. ej., los tarros cerrados de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales, o cristal), pueden explotar, por lo que no deben la exposición a una cantidad excesiva de energía de...
  • Página 73: Instrucciones Para La Conexión Atierra

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Este aparato ha sido diseñado únicamente para un uso Este aparato debe estar puesto a tierra. La puesta a tierra doméstico normal. No está aprobado para su uso en reduce el riesgo de descargas eléctricas, ya que exteriores.
  • Página 74: Seguridad De Los Niños

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ¡ Reubicar el horno de microondas con respecto al PRECAUCIÓN La grasa acumulada en los filtros puede volver a fundirse receptor. y penetrar en la abertura de ventilación. Limpiar los ¡...
  • Página 75: En Caso De Incendio

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO REPENTINAMENTE AL PERTURBAR EL RECIPIENTE No utilizar productos de papel reciclado a menos que ▶ O AL INSERTAR UNA CUCHARA O UN UTENSILIO EN se hayan aprobado para su uso con microondas. EL LÍQUIDO.
  • Página 76 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ¡ Palomitas: – Además, es posible que los recipientes especiales para microondas no sean capaces de soportar las – Utilizar únicamente palomitas en envases diseñados temperaturas del aceite caliente, con lo que podrían y etiquetados para su uso en el microondas;...
  • Página 77: Recipientes De Cocina

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 2.12 Recipientes de cocina 2.13 Bandeja de cristal / Aro del plato giratorio PRECAUCIÓN ¡ No utilizar el horno si el soporte de rodillos del plato El uso indebido de recipientes de cocina puede provocar lesiones o daños materiales.
  • Página 78: Funcionamiento Del Motor Del Ventilador

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 2.16 Funcionamiento del motor del ventilador Después de utilizar el horno, el motor del ventilador puede seguir funcionando para enfriar los componentes eléctricos. Es algo totalmente normal y se pueden sacar los alimentos del horno mientras el ventilador está...
  • Página 79: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es-mx Si se transporta el aparato por el asa de la puerta, esta Evitar daños materiales 3 Evitar daños materiales podría romperse. El asa de la puerta no está diseñada para soportar el peso del aparato. Evitar daños materiales No transportar ni sostener el electrodoméstico por el 3.1 General ▶...
  • Página 80: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato Antes, durante y después de la cocción puede salir aire Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato caliente por la ventilación superior. Es normal ver vapor saliendo por la ventilación superior y es posible que se Este manual abarca varios modelos.
  • Página 81: Panel De Control

    Familiarizándose con el aparato es-mx 5.2 Panel de control Panel indicador El panel indicador muestra las funciones y los ajustes A través del panel de control se ajustan todas las activos. Si los elementos del panel indicador parpadean, funciones de su aparato y se obtiene información sobre el significa que es necesario introducir un valor.
  • Página 82 es-mx Familiarizándose con el aparato Botón Función Clear/Off Borrar el valor introducido, apagar el aparato Power Level Ajustar el nivel de potencia al que debe funcionar el microondas + 30 Seconds Añadir 30 segundos al temporizador del microondas Vent (high/low) Activar/desactivar la circulación del aire de cocina Light Encender/apagar la iluminación de la...
  • Página 83: Accesorios

    Accesorios es-mx Accesorios 6 Accesorios Utilizar accesorios originales. Están diseñados para su Accesorios aparato. Los accesorios distribuidos pueden variar en función del modelo del aparato. Accesorios Bandeja giratoria de vidrio con aro de No utilizar el aparato si no están rodillos colocados el plato giratorio y el aro de rodillos.
  • Página 84: Uso De La Rejilla Para Aire Caliente

    Estas marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas Colocar directamente los alimentos en la rejilla para son marcas comerciales de Midea Home Appliances aire caliente. Corporation o sus sociedades afiliadas. 6.4 Guía de recipientes para microondas Utensilios para horno no apropiados Consultar esta sección para verificar si los recipientes...
  • Página 85: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso es-mx ¡ Es preciso leer y entender todas las precauciones de Utensilios y Ejemplos seguridad y la información que figura en manual antes materiales de utilizar el aparato. Es preciso mantener TODO el papel de ¡ Este manual abarca varios modelos. No todas las aluminio como mínimo a 1 pulgada funciones están disponibles en todos los modelos.
  • Página 86 es-mx Manejo básico a Los segmentos de la barra de estado también indican el Presionar Power Level. nivel de potencia. a Parpadea el nivel de potencia actual. Introducir el nivel de potencia deseado con las teclas Introducir el nivel de potencia deseado con las teclas numéricas.
  • Página 87: Ajuste Del Reloj Avisador De Cocina

    Manejo básico es-mx Nivel de potencia Potencia de Usar para microondas 30 % ¡ Descongelar carne, aves y mariscos ¡ Cocinar pequeñas cantidades de comida ¡ Terminar de preparar estofados, guisos y ciertas salsas ¡ Derretir chocolate 20 % ¡ Ablandar mantequilla y queso crema 10 % ¡...
  • Página 88: Encendido O Apagado De La Iluminación De La Superficie

    es-mx Manejo básico homogéneo y sellando los sabores gracias al Nivel de ventilación Tecla táctil Vent (high/ desplazamiento continuo del aire caliente sobre la low) superficie de la comida. 4 ( ⁠ ⁠ ) una vez dos veces PRECAUCIÓN La puerta y el exterior del horno y la parrilla se calientan tres veces durante la cocción.
  • Página 89: Ajustes Básicos

    Manejo básico es-mx Nota: Durante la cocción con aire caliente, el ventilador puede activarse automáticamente al ajuste más bajo de velocidad para enfriar los componentes del horno. Recomendaciones cocinar con aire caliente La mayoría de las elaboraciones horneadas requieren precalentar el horno. Alimento Plato Temperatura in °F (°C)
  • Página 90: Programas De Sensor

    es-mx Programas de sensor se ilumina en el panel indicador. Programas de sensor 9 Programas de sensor a Parpadean y START. Presionar Auto Defrost varias veces hasta que Programas de sensor aparezca en el panel indicador el número del programa 9.1 Descongelación automática deseado.
  • Página 91: Recalentado Por Sensor

    Programas de sensor es-mx Carne Rango de peso Recomendaciones Carne molida 0.5 - 3.0 lb Tras cada etapa, retirar todos los trozos de alimentos que estén (8 - 48 oz) prácticamente descongelados. Dejar reposar los alimentos tapados con papel aluminio durante 5-10 minutos. Filetes, chuletas o 0.5 - 3.0 lb Tras cada etapa, redistribuir los alimentos.
  • Página 92: Cocción Con Sensor

    es-mx Programas de sensor Alimento Recomendaciones Cantidad Guisos, pasta ¡ Utilizar únicamente alimentos precocinados y refrigerados. 1-4 raciones ¡ Cubrir el plato con una tapa o con papel aluminio perforado. ¡ Si la comida no está lo suficientemente caliente después de calentarla con la función Sensor Reheat, seguir calentando con el ajuste manual de tiempo y nivel de potencia.
  • Página 93: Funcionamiento Práctico

    Funcionamiento práctico es-mx Número de programa Alimento Cantidad Recomendaciones de cocción Arroz integral 0.5-2 tazas de arroz Utilizar un refractario con bordes altos. No seco cubrir. Utilizar 1 taza de arroz por cada 3 tazas de agua. Arroz blanco 0.5-2 tazas de arroz Utilizar un refractario con bordes altos y tapa.
  • Página 94: Más Modos

    es-mx Funcionamiento práctico NO calentar la comida durante más de una hora. Introducir el tiempo deseado con el teclado numérico. ▶ Presionar Start/Enter. Presionar Keep Warm. a El aparato emite un pitido cuando transcurre el tiempo. a Se enciende en el panel indicador. Presionar Clear/Off para interrumpir el pitido.
  • Página 95: Tablas De Cocción

    Tablas de cocción es-mx Tablas de cocción 11 Tablas de cocción Las tablas pueden usarse como guía. Seguir las instrucciones del envase o la receta. Tablas de cocción 11.1 Cocción de carne en el microondas ¡ Colocar la carne preparada sobre una rejilla para asar ¡...
  • Página 96: Tiempo De Reposo

    es-mx Tablas de cocción Carne Nivel de Tiempo de Temperatura Indicaciones potencia cocción Trozos de pollo 7 - medio-alto 7-10 min./lb. ¡ 170 °F ¡ Colocar el pollo en el plato con el hueso hasta 4 lb. (76 °C) para hacia abajo, con las partes más gruesas carnes hacia el interior.
  • Página 97: Limpieza Y Cuidados

    . Pueden dañar el acabado o partes del horno. El cloro o los compuestos de cloro en ciertos limpiadores son Estas marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas son marcas comerciales de Midea Home Appliances Corporation o sus sociedades afiliadas.
  • Página 98 es-mx Limpieza y cuidados Recomendaciones de limpieza Limpiar solo las piezas del aparato mencionadas en la lista de limpieza. ¡ Es preciso proceder con especial cuidado para ¡ Limpiar el microondas una vez por semana o con más mantener el panel interior y el frente de la puerta sin frecuencia si es necesario.
  • Página 99: Componente

    Limpieza y cuidados es-mx Componente Método apropiado de limpieza Recomendaciones Superficies de acero ¡ Limpiar con una esponja jabonosa y ¡ Limpiar o frotar siempre en la dirección de inoxidable después enjuagar y secar o limpiar con las líneas de pulido. Fantastik®...
  • Página 100 es-mx Limpieza y cuidados Sustituir el filtro de carbón. Presionar con cuidado la rejilla de ventilación para volver a colocarla en su sitio y sustituir los tornillos retirados anteriormente.
  • Página 101: Solución De Problemas

    Solución de problemas es-mx Solución de problemas 13 Solución de problemas Usted mismo puede solucionar los errores menores de su Si el cable de conexión de red o el cable de conexión Solución de problemas ▶ aparato. Lea la información acerca de cómo solucionar los de este aparato resulta dañado, debe ser sustituido por errores antes de contactar con Atención al Cliente.
  • Página 102: Eliminación

    es-mx Eliminación Falla Causas y resolución de problemas El plato giratorio hace ruidos o se Hay restos de suciedad en la parte inferior del plato giratorio de bandeja metálica o queda atascado en el aro de rodillos Limpiar el plato giratorio, el aro de rodillos y la base de la cavidad del horno. ▶...
  • Página 103: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    ¡ Nuevo en una tienda minorista autorizada de Midea los componentes retirados serán propiedad de Bosch, a o directamente de Midea (que no sea un producto de su entera discreción. Todas las partes reemplazadas y/o exhibición ni un producto vendido «en las condiciones reparadas se considerarán como la parte original a los...
  • Página 104: Producto Fuera De Garantía

    Ningún intento de alterar, modificar o enmendar la ¡ Extracción y sustitución de recortes o paneles presente garantía será válido, a menos que fuera decorativos que interfieran con el mantenimiento del autorizado por escrito por un ejecutivo de Midea. Producto.
  • Página 105: Obtener El Servicio Técnico De La Garantía

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO es-mx 16.6 Obtener el servicio técnico de la garantía Para obtener el servicio de garantía para su producto, debe comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de Bosch al 1-800-944-2904 para programar una reparación. 16.7 Información del producto Para una referencia rápida, copiar la información que se encuentra a continuación de la placa de características.

Este manual también es adecuado para:

Hmv8045u

Tabla de contenido