Página 1
DV80-LBN INSTRUCTION INSTRUCTION ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL MANUAL E LA MANUTENZIONE E LA MANUTENZIONE GEBRAUCHS-UND GEBRAUCHS-UND INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION WARTUNGSANLEITUNGEN WARTUNGSANLEITUNGEN ET D’ENTRETIEN ET D’ENTRETIEN INSTRUCTIEHANDLEIDING INSTRUCTIEHANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO Y MANTENIMIENTO...
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL WARNINGS DESCRIPTION SYMBOLS INSTRUCTIONS KEY TO SYMBOLS TECHNICAL SPECIFICATIONS ACCESSORIES OPERATION FILTER SYSTEMS PROPER USE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING EU DECLARATION OF CONFORMITY DV 80 LBN MAX-VAC.COM...
Página 48
NEDERLAND INSTRUCTIE HANDLEIDING WAARSCHUWINGEN BESCHRIJVINGSSYMBOLEN INSTRUCTIES KEY TO SYMBOLS TECHNISCHE SPECIFICATIES TOEGANGSMAATREGELEN WERKING FILTERSYSTEMEN CORRECT GEBRUIK ONDERHOUD HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DV 80 LBN MAX-VAC.COM...
Página 70
FRANÇAIS INSTRUCTION MANUEL AVERTISSEMENTS DESCRIPTION SYMBOLES INSTRUCTIONS CLÉ DES SYMBOLES LES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ACCESSOIRES FONCTIONNEMENT SYSTÈMES DE FILTRAGE UTILISATION CORRECTE MAINTENANCE DÉPANNAGE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE DV 80 LBN MAX-VAC.COM...
Página 92
ITALIANO ISTRUZIONI MANUALE AVVERTENZE DESCRIZIONE SIMBOLI ISTRUZIONI CHIAVE AI SIMBOLI SPECIFICHE TECNICHE ACCESSORI FUNZIONAMENTO SISTEMI FILTRO USO CORRETTO MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE DV 80 LBN MAX-VAC.COM...
Página 114
ESPAÑOL INSTRUCCIÓN MANUAL ADVERTENCIAS DESCRIPCIÓN SÍMBOLOS INSTRUCCIONES CLAVE DE LOS SÍMBOLOS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ACCESORIOS OPERACIÓN SISTEMAS DE FILTROS USO APROPIADO MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE DV 80 LBN MAX-VAC.COM...
ADVERTENCIAS Los aparatos descritos en este manual son adecuados para: Aspirando polvo y líquidos. Uso profesional (por ejemplo, hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y agencias de alquiler). La categoría “M” es adecuada para la separación de polvos secos (siempre que no sean explosivos, inflamables y/o cancerígenos) con una permeabilidad máxima <0,1% y MAC (Concentración Máxima Permitida) ≥0.1mg/m3 Guarde cuidadosamente este manual de instrucciones.
Página 116
Este aparato ha sido diseñado para funcionar sólo con corriente alterna. Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que la tensión de la red eléctrica se corresponde con la indicada en la placa de datos. Compruebe que la instalación eléctrica esté equipada con un interruptor diferencial (tipo desconexión automática) Utilice un cable alargador sólo si está...
Página 117
WARNINGS Desenchufe siempre el enchufe de la toma de corriente inmediatamente después de su uso y antes de realizar cualquier tipo de limpieza o mantenimiento en el aparato. Las reparaciones sólo pueden ser llevadas a cabo por especialistas que conserven las piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Reparar el aparato usted mismo puede ser extremadamente peligroso.
Página 118
Antes de proceder a las operaciones de mantenimiento, se recomienda encarecidamente descontaminar primero el aparato aspirando aire limpio durante unos minutos y limpiarlo por fuera. El mantenimiento y la limpieza deben realizarse en un local con una ventilación adecuada y de manera que no se ponga en peligro a los operarios o a otras personas.
Página 119
No aspirar sustancias inflamables, potencialmente explosivas o corrosivas y cenizas incandescentes. Estas sustancias pueden comprometer la seguridad y el funcionamiento del aparato. No coloque nunca el cable de alimentación sobre bordes afilados, no lo aplaste y manténgalo alejado de los cepillos eléctricos rotativos Utilice la toma de corriente (cuando esté...
SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN SÍMBOLOS INSTRUCCIONES La atención Nota Manual del las instrucciones indica una advertencia para operador antes de usar el situación el uso apropiado Instrucciones de aparato. potencialmente peligrosa. CLAVE DE LOS SÍMBOLOS Enchufe para Conexión Aspiradora Función “Filtro herramientas para en seco y autolimpiante”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DV80 El voltaje de la fuente de 120 V~ alimentación 230 V~ Frecuencia 50/60 Hz Potencia nominal 120V = 2400 W 230V = 2400 W Flujo de aire máximo aprox. 110 L/sec Tambor hecho de Capacidad nominal del tambor Succión máxima aprox.
ACCESORIOS DV-ACC-506 DV-ACC-115 DV-ACC-104 Manguera flexible Extensiones de Herramienta de ø45 mm con plástico para grietas ergonómica dispositivo de agarre y descenso DV-ACC-114 DV-ACC-102 DV-ACC-101 DV-ACC-100 Carcasa de la Inserto de barra Inserción de la Inserto de barra barra de suelo de suelo para barra de suelo de piso para...
Página 123
DV-ACC-105 DV-ACC-110 DV-ACC-124 DV-ACC-111 Accesorio Cepillo redondo. Adaptador Pre Filtro triangular multidiámetro DV-ACC-106 DV-ACC-106 DV-ACC-504 DV-ACC-501 Filtro de espuma Filtro del poste Cartucho de filtro “IFA” bolsa de para aspirar de escape “IFA”. filtro de doble líquidos (fibra de celulosa Clase ‘M’.
OPERACIÓN LIBERAR LA UNIDAD DE MOTOR Colocar el asa de transporte (A) en el tambor (B) introduciéndola en los asien- tos laterales. Bloquear con los tornillos de fijación (D) LIBERAR LA UNIDAD DE MOTOR Para liberar la unidad de motor. Para reajustar la unidad del motor.
CARRETE DE ALMACENAMIENTO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Posición del gancho (E) como se muestra en la figura. Para desenrollar el cable de alimentac- ión, gire los ganchos (E). ENCENDIDO Interruptor de encendido (A) y (B): posición “O” - Aparato apagado posición “I”...
SISTEMAS DE FILTRADO USANDO EL FILTRO Para aspirar el polvo de clase “M” siempre se utiliza el elemento filtrante. Evite usar el filtro para materiales filosos o húmedos. Coloque el filtro (B) en el alojamiento del motor (C). Coloque el disco de plástico (A) en el filtro (B) Recomendamos encarecidamente el uso de este filtro cuando se...
USANDO LA BOLSA DE POLVO Utilice la bolsa de polvo sólo cuando el cartucho de filtro esté instalado. Para recoger el polvo de clase ‘M’ la bolsa de polvo debe estar instalada en el aparato. Introduce la bolsa de fibra en el tambor de residuos.
USANDO EL PRE-FILTRO (OPCIONAL) Usar el elemento filtrante para aumentar el “rendimiento” de la filtración Fijar el prefiltro (P) en el borde de la cesta (G) La costura (Z) del lado del prefiltro no debe superponerse a los ganchos (J) de la cesta (G). Coloca el anillo (F) en la cesta (G) e inserta el conjunto de prefiltro en el tambor.
USANDO EL FILTRO DE ESPUMA (VACÍO HÚMEDO) Para aspirar líquidos, use SIEMPRE el filtro de espuma. El elástico del filtro de espuma debe encajar en el borde (V). Retire siempre el cartucho de filtro y la bolsa de papel del filtro, si está...
USO CORRECTO El grifo de descarga (K) debe estar cerrado para evitar que el material aspirado se escape. USANDO LA FUNCIÓN DE SOPLADOR La función de soplador sólo puede utilizarse en ausencia de polvos de categoría ‘L’ y ‘M’. Retire el contenedor (P) con el filtro de escape HEPA Conecte el conector de la manguera flexible (U) al conector de escape (R) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj.
MANTENIMIENTO Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiar o realizar cualquier tipo de mantenimiento en el sistema de filtros. LIMPIAR EL CARTUCHO DE FILTRO Retire el filtro del soporte del motor. Limpie el cartucho del filtro frecuentemente con un cepillo de cerdas suaves.
LIMPIAR EL FILTRO DE PRE-FILTRO Para limpiar la cesta del prefiltro, sacúdela a la basura. Sople en ella si es necesario. Reemplácela si está desgastada. NUNCA lavar el prefiltro del bote con agua y/u otros líquidos. LIMPIANDO EL FILTRO DE ESCAPE Reemplace el postfiltro periódicamente:...
LIMPIANDO EL TAMBOR Después de aspirar los líquidos, vacíe el tambor y enjuáguelo junto con los accesorios para evitar la formación de incrustaciones. Para vaciar el contenedor del tambor después de aspirar el líquido sustancias abren el grifo de drenaje (K) con el motor apagado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas Soluciones El aparato No hay energía Comprueba que la toma no empezar de corriente funciona Cable de alimentación, interruptores o motor Póngase en contacto defectuosos. con su centro de servicio técnico (véase la lista adjunta). Reducido Tambor demasiado lleno Tambor vacío...
Página 135
No tire los aparatos eléctricos con ¡Desechos domésticos! En cumplimiento de la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y su aplicación de conformidad con la legislación nacional, las herramientas eléctricas que han llegado al final de su ciclo de vida deben recogerse por separado y devolverse a una instalación de reciclaje compatible con el medio ambiente.