13. EFICACIA ENERGÉTICA................70 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL • El aparato dispone de un sistema de • La instalación eléctrica debe tener un enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse dispositivo de aislamiento que permita con alimentación eléctrica. desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de 2.2 Conexión eléctrica aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima...
• Para evitar daños o decoloraciones • Cambie inmediatamente los paneles del esmalte: de cristal de la puerta que estén – no coloque utensilios refractarios dañados. Póngase en contacto con el ni otros objetos directamente en servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL 2.6 Luz interna recomendamos encarecidamente a los consumidores: • El tipo de bombilla o lámpara – asegurar una correcta ventilación halógena utilizada para este aparato durante y después de cada es específica para aparatos limpieza pirolítica. domésticos. No debe utilizarse para la –...
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones del horno Programador electrónico Mando de temperatura Tecla más vapor Resistencia Lámpara Ventilador Relieve de la cavidad Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios •...
ESPAÑOL 5. USO DIARIO 1. Gire el mando del horno hasta la ADVERTENCIA! función deseada. Consulte los capítulos sobre 2. Gire el mando del termostato para seguridad. seleccionar una temperatura. 3. Para apagar el aparato, gire los 5.1 Mandos escamoteables mandos de las funciones del horno y la temperatura hasta la posición de Si desea usar el aparato, pulse el mando...
Función del horno Aplicación Convencional Para hornear y asar alimentos en una posición de (Bóveda/Calor bandeja. inferior) Calor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y con‐ servar alimentos. Descongelar Esta función se puede usar para descongelar ali‐ mentos congelados, como frutas y verduras. El tiempo de descongelación depende de la cantidad y...
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! No coloque alimentos en el No rellene el gofrado de horno cuando esté en uso la la cavidad con agua función de calentamiento durante la cocción ni con rápido. el horno caliente. 1. Ajuste la función de calentamiento 7.
5.8 Indicador de calentamiento de una en una. Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o Cuando se activa una función del horno, disminuye. las barras de la pantalla se encienden 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj...
ESPAÑOL 3. Pulse para ajustar los 6. Pulse para confirmar. minutos y las horas del tiempo de El aparato se enciende automáticamente DURACIÓN. más tarde, funciona el tiempo de DURACIÓN y se detiene a la hora de 4. Pulse para confirmar. FIN.
Inserte la parrilla entre las guías del carril Parrilla y bandeja honda juntas: y asegúrese de que las hendiduras Posicione la bandeja honda entre las apuntan hacia abajo. guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima.
ESPAÑOL automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva Temperatura (°C) Hora de descone‐ el aparato, el ventilador puede seguir xión (h) funcionando hasta que se enfríe. 30 - 115 12.5 8.5 Termostato de seguridad 120 - 195 El funcionamiento incorrecto del aparato 200 - 245 o los componentes defectuosos pueden...
Inicialmente, supervise el rendimiento permanente. cuando cocine. Busque los ajustes • Antes de trinchar la carne, déjela óptimos (de calor, tiempo de cocción, reposar unos 15 minutos, como etc.) para sus recipientes, recetas y mínimo, para que retenga los jugos.
Página 53
ESPAÑOL Alimento Agua en el go‐ Temperatura Tiempo (min) Posición de frado del interior (°C) la parrilla (ml) Pizza congela‐ 200 - 210 10 - 20 Lasaña conge‐ 180 - 200 35 - 50 lada Cruasán conge‐ 170 - 180 15 - 25 lado 1) Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar.
9.6 Cuadro de especificaciones para hornear y asar Repostería Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Masas ba‐ 3 (2 y 4)
Página 55
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pastelillos: 140 - 150 2 y 4 25 - 35 En bande‐ dos nive‐ Pastelillos 140 - 150 1, 3 y 5 30 - 45...
Página 56
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pastel de 110 - 120 En molde fruta de repos‐ tería de 24 Tarta Vic‐...
Página 57
ESPAÑOL Flanes Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pudin de 40 - 50 En un pasta molde Pudin de 45 - 60 En un verduras molde...
Página 58
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pavo 210 - 240 Entero Pato 120 - 150 Entero Ganso 150 - 200 Entero...
ESPAÑOL Alimento Cantidad Tempera‐ Tiempo (min) Posición tura (°C) de la pa‐ Piezas 1ª cara 2ª cara rrilla Brochetas 4 máx. 10 - 15 10 - 12 Pechuga máx. 12 - 15 12 - 14 de pollo Hambur‐ máx. 20 - 30 guesa Filete de máx.
Página 60
Ternera Alimento Cantidad (kg) Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Ternera asada 160 - 180 90 - 120 1 ó 2 Codillo de ter‐ 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ó 2 nera...
ESPAÑOL 10.3 Limpieza del gofrado de la 10.5 Pirólisis cavidad PRECAUCIÓN! No inicie la pirólisis si la El procedimiento de limpieza elimina los tecla Más vapor está restos de cal del gofrado de la cavidad presionada. después del proceso de cocción con vapor.
Si no puede para limpiarlos. eliminar la suciedad fá‐ La puerta del horno puede cilmente. Du‐ cerrarse si intenta retirar los ración del paneles de cristal antes de procedimien‐ quitar la puerta.
ESPAÑOL Una vez finalizada la limpieza, coloque los paneles de cristal y la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso. Asegúrese de que coloca de nuevo los paneles de cristal (A, B y C) en el orden correcto.
La bombilla trasera PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla 1. Gire la tapa de cristal hacia la halógena con un paño para izquierda para extraerla. evitar quemar los residuos 2. Limpie la tapa de cristal. de grasa. 3. Cambie la bombilla por otra 1.
Página 67
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se acumula vapor y con‐ El plato ha permanecido No deje los platos en el densación en los alimentos en el horno demasiado horno más de 15 a 20 mi‐ y en la cavidad del horno. tiempo.
Problema Posible causa Solución El agua del relieve de la La temperatura es dema‐ Ajuste la temperatura a cavidad no hierve. siado baja. 110°C como mínimo. Consulte el capítulo "Con‐ sejos". El agua sale del gofrado Hay demasiada agua en el Desactive el horno y ase‐...
ESPAÑOL 12. INSTALACIÓN 12.3 Instalación eléctrica ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre El fabricante declina toda seguridad. responsabilidad si la instalación no se efectúa 12.1 Empotrado siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación.
13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo FQP95XEV Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con carga estándar, modo...
ESPAÑOL manera que la temperatura del horno Cuando utilice la función Turbo plus, la puede diferir de la indicada en la pantalla lámpara se desactivará automáticamente durante un ciclo de cocción y las después de 30 segundos. duraciones pueden ser diferentes de los tiempos de cocción de otros programas.