Página 1
HAM1019 HAM1019 Original instructions Algupärase kasutusjuhendi tõlge Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traducere a instrucţiunilor originale Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 10 Prevod originalnog uputstva Traduction de la notice originale Prevod originalnog uputstva Traducción del manual original Превод на оригиналната инструкция Traduzione delle istruzioni originali Překlad püvodního návodu k používání...
HAM1019 Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste. Gracias por comprar este producto de Ferm. L’emballage est autant que possible constitué Ahora dispone de un excelente producto, de matériau recyclable. Veuillez par conséquent suministrado por uno de los principales destiner cet emballage au recyclage.
• Fallo en el enchufe, en el cable o avería del cable. Especificaciones técnicas Modelo n. HAM1019 • Interruptor averiado. Voltaje 220-240 V~ • Humo o mal humor de material aislante Frecuencia 50 Hz quemado.
Posición II • Soltar tornillos y conexiones demasiado Corriente del aire 250 l/min ajustados. Temperatura del aire 400 °C Posición III Funcionamiento Corriente del aire 500 l/min Fig. A Temperatura del aire 600 °C Se puede trabajar normalmente con la Pistola de Descripcion aire caliente en la mano, o colocarla verticalmente.
MEDIOAMBIENTE Boquilla protectora para vidrio (5) Desvía el aire del vidrio, por ejemplo, para quitar la pintura de los marcos de las ventanas o para Para evitar daños en el transporte, la máquina ablandar la masilla. se suministra en un embalaje sólido. El embalaje está...
Página 55
Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení. EN603351, EN60335245, EN550141, EN550142, EN6100032, EN6100033, EN62233 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-04-2022 H.G.F Rosberg CEO FERM FERM Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle The Netherlands...