Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung
D
Beheizter Rückenstützgürtel
Vor Gebrauch bitte genau durchlesen!
GB
Instruction Manual
Heated back support belt
Please read before using!
Mode d´emploi
F
Ceinture de maintien dorsale, chauffante
A lire attentivement avant d`utiliser!
Gebruiksaanwijzing
NL
Rugsteunband, verwarmd
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
I
Istruzioni per l`uso
Cintura di sostegno per la schiena, riscaldata
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
E
Instrucciones servicio
Cinturón de espalda, reforzador y calefactable
¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización!
Bruksanvisning
S
Uppvärmt stödbälte för ryggen
Läs före användning!
Hydas GmbH & Co. KG | Hirzenhainer Straße 3 | 60435 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 0 | Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40 | e-Mail: info@hydas.de
www.hydas.de
Artikel | Item | Article | Articolo | Articulo
Artikkel | Výrobek |
4691.1.00
Bruksanvisning
N
Varmepute for nakke/rygg
Vennligst les før bruk!
Käyttöohje
FIN
Lämmitetty selkätukivyö
Lue ennen käyttöä!
Návod k použití
CZ
Vyhřívaný zádový opěrný pás
Nezapomeňte si přečíst před použitím!
SK
Návod na prevádzku
Vyhrievaný pás na podporu chrbta
Nezabudnite si prečítať pred použitím!
PL
Instrukcja użycia
Podgrzewany pas podtrzymujący plecy
Proszę przeczytać uważnie przed użyciem!
Руководство по эксплуатации
RUS
Пояс для поддержки спины с подогревом
Обязательно прочитайте перед использованием
Kullanım kılavuzu
TR
Isıtmalı sırt destek kemeri
Kullanmadan önce mutlaka okuyun!
Tuote |
Výrobok | Wyrób
продукт | Ürün
4691GAz_2304
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hydas 4691.1.00

  • Página 1 Läs före användning! Kullanmadan önce mutlaka okuyun! Hydas GmbH & Co. KG | Hirzenhainer Straße 3 | 60435 Frankfurt, Germany Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 0 | Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40 | e-Mail: info@hydas.de www.hydas.de...
  • Página 2 Descripción de los símbolos SK Symbolerklärung Prehlásenie o symboloch Explanation of Symbols Förklaring till symbolerna Objaśnienia symboli RUS Пояснение символов Explications des symbole Forklaring av symbolene FIN Symbolien merkitys Symbool verklaring Sembollerin açıklaması Spiegazione dei simboli Vysvětlení symbolů Anweisungen lesen! ¡Lea las instrucciones! Prečítajte si návod! Read instructions!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis ESPAÑOL SLOVENSKý 1 Entrega ............21 1 Dodávky ............ 36 2 Finalidad prevista ........21 2 Účel určenia ..........36 DEUTSCH 3 Contraindicaciones/No adecuado ... 21 3 Kontraindikácie / Nevhodné ....36 4 Instrucciones para el uso seguro 4 Poznámky k bezpečnému 1 Lieferumfang ...........
  • Página 5: Deutsch

    DEUTSCh NoRSK Beheizter Rückenstützgürtel Oppvarmet ryggstøttebelte Heizfläche Varmeoverflate Bedienteil Styreenhet Temperatur Wahltaste Valgtast for temperaturinnstilling Leuchtdioden (LEDs) Lysdioder (LED) Verbindungsstecker Kontaktstykke ENGLISh SUoMI Lämmitetty selkätukivyö Heated back support belt Lämmityspinta Heating surface Controller Käyttöosa Lämpötilan valintanappi Temperature selection button Hohtodiodit (LED) Light Emitting Diodes (LEDs) Plug Pistoke...
  • Página 21: Entrega

    1 | Entrega 1 x Cinturón de soporte de espalda calentado 1 x Panel de control enchufable 1 x Manual de instrucciones Guarde el manual de instrucciones para el futuro y entrégelo a otros usuarios! 2 | Finalidad prevista Los músculos abdominales y de la espalda están activados y soportados por presión externa (compresión). Apoya la columna vertebral y promueve una postura erguida.
  • Página 22: Aplicación

    evitar un peligro. • No ponga el cable de conexión y el interruptor en contacto con la humedad. • El panel de control se calienta y, por lo tanto, no debe cubrirse, ya que podría sobrecalentarse. • No utilice el aparato si alguna de sus partes está dañada. •...
  • Página 23: Datos Técnicos

    El articulo tiene una garantía de 24 meses desde la fecha de compra en cuanto a errores de fabricación de materiales y de calidad. En caso de uso indebido o para otros razones, no se puede asumir ninguna responsabilidad para daños eventuales. Más información en: info@hydas.de | 069/954061-0 9 | Eliminación Los aparatos eléctricos y electrónocos, asi como las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura...

Este manual también es adecuado para:

5978514

Tabla de contenido