Power Stroke PSL1QS01 Manual Del Operador

Lijadora de 1/4 de hoja
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
Manuel d'utilisation
Manual del operador
1/4 SHEET SANDER
PONCEUSE 1/4 DE FEUILLE
LIJADORA DE 1/4 DE HOJA
PSL1QS01
Your sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator's manual, do not use this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette ponceuse été conçue et fabriquée conformément aux
strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera
des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
CUSTOMER SERVICE (USA)
1-877-617-3501
SERVICIO AL CLIENTE (Mexico)
01 800 843 1111
www.powerstroketools.com
To register your POWERSTROKE product, please visit:
http://register.powerstroketools.com/
Pour enregistrer votre produit de POWERSTROKE, s'il
vous plaît la visite : http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor
visita: http://register.powerstroketools.com/
Su lijadora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Power Stroke PSL1QS01

  • Página 1 PONCEUSE 1/4 DE FEUILLE LIJADORA DE 1/4 DE HOJA PSL1QS01 Your sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 21: Introducción

    ÍNDICE DE CONTENIDO  Introducción ....................................2  Garantía ......................................2  Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas ...................... 3-4  Advertencias de seguridad lijadora ............................5  Símbolos ....................................6  Aspectos eléctricos ..................................7  Características ...................................8  Armado .......................................8  Funcionamiento ..................................9-11 ...
  • Página 22: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    aDVErTENCIaS DE SEGurIDaD Para HErraMIENTaS ELÉCTrICaS  al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, aDVErTENCIa use un cordón de extensión apropiado para el exterior. Usando un cordón adecuado para el exterior Lea todas las advertencias de seguridad y las instruc- se disminuye el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 23 aDVErTENCIaS DE SEGurIDaD Para HErraMIENTaS ELÉCTrICaS  No utilice la unidad al estar en una escalera o en  Preste servicio a las herramientas eléctricas. revise para ver si hay desalineación o atoramiento de un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la piezas móviles, ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la...
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Lijadora

    ADvERTENCIAS DE SEgURIDAD LIJADORA  Sujete las herramientas eléctricas por las superficies para determinar si funcionará correctamente y aisladas de sujeción al efectuar una operación en la desempeñará la función a la que está destinada. cual la herramienta de corte pueda entrar en contacto Verifique la alineación de las partes móviles, que con cables ocultos o con su propio cordón eléctrico.
  • Página 25: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑaL SIGNIFICaDO PELIGrO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
  • Página 26: Aspectos Eléctricos

    aSPECTOS ELÉCTrICOS DOBLE aISLaMIENTO COrDONES DE EXTENSIóN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón de el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a extensión con la suficiente capacidad para soportar la corriente tierra.
  • Página 27: Características

    CaraCTErÍSTICaS ESPECIFICaCIONES DEL PrODuCTO Velocidad en vacío ..........14 000 (OPM) Tamaño del papel ..........1/4 de hoja Corriente de entrada ....120 V, AC only, 60 Hz, 2 AMP Movimiento ............. Órbita aleatoria Peso neto ............1,5 kg (3,3 lb) Diámetro de la órbita........1,6 mm (1/16 pulg.) FAMILIARÍCESE CON LA LIJADORA SUJETApApEL Vea la figura 1, página i.
  • Página 28: Funcionamiento

    FuNCIONaMIENTO COLOCACIÓN DE pApEL DE LIJA NO aDVErTENCIa: aDHESIVO Vea la figura 2, página 12. No permita que su familarización con las herramientas lo  Desconecte la lijadora. vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ...
  • Página 29 FuNCIONaMIENTO  Alinee el cojín de la lijadora con la plantilla perforadora de aDVErTENCIa: papel como muestra la figura situada en dicha plantilla.  Oprima hacia abajo la lijadora. Cuando la lijadora no esté conectada a una aspiradora, siempre vuelva a instalar el saco captapolvo en la lijadora. LIJADO SIN pOLvO La inobservancia de esta advertencia puede causar el Vea las figuras 5 y 6, página 12.
  • Página 30: Mantenimiento

    FuNCIONaMIENTO DESpRENDIMIENTO DEL pApEL DE LIJA Para vaciar el saco captapolvo: aNTES DE GuarDar La uNIDaD  Desconecte la lijadora. No guarde la lijadora con el papel de lija puesto. El calor gen-  Retire de la lijadora el saco captapolvo. Sacuda el saco para erado en el lijado hace fluir el adhesivo y éste forma una unión sacar el polvo.
  • Página 32: Ponceuse 1/4 De Feuille Lijadora De 1/4 De Hoja

    1/4 SHEET SANDER PONCEUSE 1/4 DE FEUILLE LIJADORA DE 1/4 DE HOJA PSL1QS01 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the authorized service dealer nearest you, please call 1-877-617-3501.

Tabla de contenido