Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
k přístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený
k prístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być
zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati
útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pred vklopom izdelka
temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. Avant de mettre le produit en service, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere
sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea
cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
Página 1
MTD 2531 GISB MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA OBSLUHU KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROWELLENHERD BEDIENUNGSANLEITUNG MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MIKROVALNA PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU SUŠILEC ZA SADJE NAVODILA FOUR A MICRO-ONDES MODE D'EMPLOI...
Página 84
HORNO MICROONDAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Lea con atención y guarde para un uso futuro! d) Después de usar, limpie la puerta, el sello de la puerta y el área interior del horno con un paño sumergido en una Advertencia: Las medidas e instrucciones de seguridad incluidas solución de detergente suave y seque.
18. Solo use los accesorios aconsejados por el fabricante, de lo 2. Apague el horno y desenchufe el cable del tomacorriente. contrario corre el riesgo de perder la garantía. 3. Apague el interruptor principal de energía. 19. Use el horno microondas solo de acuerdo con las instrucciones LIMPIEZA provistas en este manual.
Bandejas para Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del envase para hornear debe estar al menos 5 mm por hornear encima del plato giratorio. Una manipulación inapropiada puede causar la rotura del plato giratorio. Platos Use solamente platos y vajilla específi cos para uso en horno microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use boles rajados o dañados.
DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO 1. Traba de seguridad 2. Ventana de la puerta del horno 3. Parte inferior 4. Panel de control 5. Elemento de calentamiento por parrilla 6. Estante metálico Panel de control Visor del panel • Muestra el tiempo de cocción, la potencia, el indicador de actividad y el reloj. Preparación automática de alimentos •...
La función del botón +30seg Cada vez que presione este botón, podrá prolongar el tiempo confi gurado de cocción (para calentamiento por microondas, parrilla o una combinación) en 30 segundos, hasta un tiempo total de 99 minutos 50 segundos. Inicio rápido Esta función le permite comenzar rápidamente el calentamiento a potencia máxima.
Descongelado según el peso El horno microondas le permite descongelar el alimento de acuerdo al peso ingresado. El tiempo y la potencia de descongelado se confi guran automáticamente luego de ingresar el peso. Puede confi gurar el peso en el rango de 100 a 1800 gramos. Pulse el botón Defrost Pulse OK o ...
Código Programa Código Programa Pizza Grilled chicken pieces (trozos de pollo a la parrilla) Pasta Grilled fi sh slices (rebanadas de pescado a la parrilla) Popcorn (palomitas de maíz) Descongelamiento automático Notas: Los resultados de la cocción automática dependen de factores tales como el voltaje, el tamaño y la forma del alimento, de su preferencia personal y de la manera en la cual coloca el alimento en el horno.
CONSEJOS ÚTILES Preste especial atención cuando organiza el alimento. Coloque las partes más gruesas de alimento hacia los bordes del plato. Controle el tiempo de cocción. Cocine durante el tiempo más breve recomendado y de ser necesario, prolónguelo. Un tiempo de cocción demasiado largo puede causar quemaduras o hacer que se prenda fuego el plato.
Página 96
Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...