cecotec CONGA QUICK&CLEAN VITAL Manual De Instrucciones
cecotec CONGA QUICK&CLEAN VITAL Manual De Instrucciones

cecotec CONGA QUICK&CLEAN VITAL Manual De Instrucciones

Robot aspirador
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Robot aspirador/ Robot vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec CONGA QUICK&CLEAN VITAL

  • Página 1 Robot aspirador/ Robot vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad INHALT Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Montage Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Reinigung und Wartung Veiligheidsvoorschriften 6. Problembehebung Instrukcje bezpieczeństwa 7. Technische Spezifikationen Bezpečnostní...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. - Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto.
  • Página 5: Supervise A Los Niños Para Asegurarse De Que No Jueguen

    - El aparato solo debe usarse con la batería y el adaptador de corriente suministrados con él o con unidades compatibles aprobadas por Cecotec. - ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, solo debe utilizar la unidad de alimentación amovible suministrada con el aparato.
  • Página 6: Instrucciones De La Batería

    INSTRUCCIONES DE LA BATERÍA - El aparato incluye una batería de ion-litio, no la queme ni la exponga a temperaturas altas, ya que podría explotar. - Tanto la batería como las pilas pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido.
  • Página 30: Piezas Y Componentes

    ESPAÑOL vody s mýdlem. Pokud se tato tekutina dostane do kontaktu s očima, okamžitě je vymyjte čistou vodou po dobu nejméně 10ti minut a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Pro manipulaci s baterií používejte rukavice a okamžitě ji vyhoďte podle místních předpisů. - Zabraňte kontaktu baterie a malých kovových předmětů, jako jsou klipy, mince, klíče, hřebíky a matice.
  • Página 31 ESPAÑOL Indicador luminoso Luz naranja fija: batería baja/modo vuelta a casa. − Luz naranja parpadeante: cargando. − Luz azul fija: cargado/modo standby/limpiando. − Luz roja parpadeante: error/no tiene el depósito instalado. − Botón de inicio/pausa Mantenga pulsado este botón unos segundos para encender o apagar el robot aspirador. 2.
  • Página 32: Antes De Usar

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Advertencias: Retire todos los objetos alrededor del robot aspirador, como prendas de ropa, papeles, cables, cortinas u otros objetos frágiles que puedan obstaculizar o entorpecer el...
  • Página 33: Funcionamiento

    ESPAÑOL aspirador. Presione hasta escuchar un “clic” que confirme que están bien sujetos. Fig. 17 4. Presione el interruptor de encendido que se encuentra en la parte inferior del robot aspirador. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición encendido (I). Fig.
  • Página 34 ESPAÑOL parte inferior del cuerpo principal. Si va a permanecer largos periodos de tiempo sin usarse, se aconseja apagarlo a través de este interruptor. Como medida de seguridad, si el botón se encuentra apagado se configuran los valores iniciales de fábrica. Si quiere que el robot funcione, el interruptor debe estar en posición de encendido (I).
  • Página 35 ESPAÑOL Antes de poner en funcionamiento este modo, colóquelo en el punto que desea limpiar. − Para activar este modo, pulse el botón de limpieza en espiral en el mando a distancia. − Modo bordes. Fig. 23 Cuando seleccione este modo, el robot aspirador limpiará a lo largo de la pared y alrededor −...
  • Página 36: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL diariamente desde el mando a distancia. De acuerdo con la configuración, el robot aspirador iniciará la limpieza de forma automática los días seleccionados a las horas indicadas. Las opciones del mando a distancia son: 12:00 a.m.- 11:59 a.m. y 12:00 p.m.- 11:59 p.m. Antes de ajustar la hora y la configuración del robot aspirador, asegúrese de que el robot aspirador está...
  • Página 37 ESPAÑOL es lavable. Filtro primario de malla y filtro esponja El sistema de filtrado se complementa con un filtro primario de malla y un filtro esponja que se encuentran junto al filtro de alta eficiencia. A la hora de cambiarlos se recomienda hacerlo como máximo a las 160 horas de uso, o cuando observe que sufren algún tipo de desgaste por el uso.
  • Página 38: Resolución De Problemas

    ESPAÑOL proximidad ayudan al robot aspirador a realizar una limpieza pudiendo detectar posibles obstáculos, y los sensores anticaída ayudan al robot aspirador a detectar desniveles y posibles vacíos como pueden ser unas escaleras. Estos sensores están en continuo contacto con las partículas de polvo por lo que se pueden deteriorar con el paso del tiempo y ocasionar posibles fallos de navegación.
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL 1 pitido. Depósito mal Revise la conexión del depósito. conectado Luz roja parpadeante 2 pitidos. Error del Compruebe si el parachoques parachoques. está atascado y presione a ambos lados y al centro para desbloquearlo. Error del sensor Compruebe si el robot aspirador 3 pitidos.
  • Página 40: Reciclaje De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 127 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3...
  • Página 128 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8...
  • Página 129 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12...
  • Página 130 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 16...
  • Página 131 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 17 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 18 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 19 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 20 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 21 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 22...
  • Página 132 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 23 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 24 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 25 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 26 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 27...
  • Página 133 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 28 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 29 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 30...
  • Página 134 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 31 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 32 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 33 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 34...

Este manual también es adecuado para:

05791

Tabla de contenido