Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
The expert for robots in your home
With one click to the online shop
myRobotcenter.eu
myRobotcenter.co.uk
myRobotcenter
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec CONGA 4090

  • Página 2 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. Piezas y componentes 2. Instrucciones de seguridad 3. Antes de usar 4. Instalación 5. Funcionamiento 6. APP y conexión movil 7. Limpieza y mantenimiento 8. Cambioy carga de la batería 9. Resolución de problemas 10. Especificaciones técnicas 11. Reciclaje de electrodomésticos 12.
  • Página 6: Piezas Y Componentes

    ESPAÑOL 1. PIEZAS Y COMPONENTES Robot Modo de vuelta a casa Encendido/Modo de limpieza automática Configuración de red Wi-Fi Robot y sensores Sensor láser. Tapa superior. Vuelta a casa/Encendido/limpieza automática. Sensor receptor de infrarrojos. Sensor anticolisión.
  • Página 7 Rueda omnidireccional. Rueda izquierda. Bornes de carga. 14. Rueda derecha. Batería. Cepillo de silicona: especial para pelos de Cepillo lateral. mascota. 10. Parachoques. Cepillo Jalisco: especial para suelos duros. Tapa del motor. Sensor óptico: específico para evitar Cepillo principal: choques laterales del robot. para limpiar todo tipo de superficies.
  • Página 8 ESPAÑOL Base de carga Zona de trasmisión de señal Borne de carga Indicador de carga Ranura para el cable Borne de carga Soporte de la mopa y mopa Mopa Soporte de la mopa Velcro Pestaña...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios. • Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto. •...
  • Página 10 ESPAÑOL cargador proporcionados. El uso de otros componentes o accesorios podría conllevar riesgo de incendio, electrocución o dañar el producto. • No utilice el dispositivo para aspirar objetos inflamables o encendidos como cigarrillos, cerillas o ceniza. • Antes de poner el robot en funcionamiento, retire del suelo prendas de ropa, papeles, cables u otros elementos que pudieran obstruir el dispositivo.
  • Página 11: Antes De Usar

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. 4. INSTALACIÓN Instalación del robot y de la base de carga 1.
  • Página 12 ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO MIXTO Y DE SUCIEDAD Recomendación: no se aconseja utilizar la función de fregado durante el primer uso. 1. Abra la tapa de plástico del depósito, llénelo de agua sin que esta sobresalga del depósito. Asegúrese de cerrar correctamente la pestaña de silicona para evitar que se salga el agua.
  • Página 13: Funcionamiento

    Recomendaciones: • No utilice la función de fregado cuando el robot no esté siendo supervisado. • Retire el depósito mixto cuando el robot se esté cargando o cuando no se vaya a utilizar. • Si hay alfombras en casa, configure áreas restringidas para evitar que el robot pase por ellas. •...
  • Página 14 ESPAÑOL 5.1. BOTONES DEL ROBOT 1. Modo Auto Pulse en el robot para que comience a limpiar automáticamente en modo Bordes y luego realice un ciclo de limpieza de forma ordenada en zig zag, mientras reconoce las áreas por las que ha limpiado y por las que no.
  • Página 15 5.2. MANDO A DISTANCIA Programación Niveles de potencia (Turbo/Normal/Eco) Vuelta a casa Hora Control manual Encendido/Pausa Modo bordes Vinculación del mando a distancia Si el robot no responde al mando a distancia, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Mantenga pulsado el botón del modo bordes del mando a distancia durante 5 segundos, el mando entrará...
  • Página 16 ESPAÑOL Modos Al ponerse en funcionamiento por primera vez, el robot llevará a cabo un proceso de mapeo y memorización antes de comenzar la limpieza. Utilice el robot en modo auto y potencia eco, de esta manera se asegurará de que el mapa se memoriza al 100 %. Nota: asegúrese de que el indicador luminoso está...
  • Página 17 3. Modo de vuelta a casa Pulse el botón en el mando a distancia para enviar al robot a la base de carga. Este modo se puede activar durante cualquier otro ciclo de limpieza y el robot parará de limpiar y volverá a la base de carga de forma automática.
  • Página 18 ESPAÑOL El robot cuenta con una función de programación para ofrecer una limpieza de máxima eficiencia. Los ajustes de hora y la programación de la limpieza deben llevarse a cabo desde el mando a distancia. Una vez programado, el robot llevará a cabo automáticamente el ciclo de limpieza correspondiente a cada día.
  • Página 19: App Y Conexión Movil

    6. APP MÓVIL Y CONEXIÓN WI-FI Para acceder a todas las funciones de su robot desde cualquier lugar, se recomienda descargar la App Conga 4090. Podrá controlar el robot de la forma más eficaz y disfrutar de la excelencia en la limpieza.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL *Este modelo es compatible con los asistentes virtuales por voz Google Home y Alexa. Configuración: • Descargue la App Conga 4090 desde la App Store o Google Play. • Cree una cuenta con su e-mail y una contraseña. •...
  • Página 21 Recomendación: para asegurar un funcionamiento eficiente, cambie el cepillo central cada 6-12 meses (dependiendo de la frecuencia y el tipo de uso). Tapa del cepillo central Pestaña Cepillo central Compartimento CEPILLO DE SILICONA Para llevar a cabo la limpieza del cepillo de silicona, siga los pasos del apartado anterior para extraerlo y lávelo con agua y jabón.
  • Página 22 ESPAÑOL DEPÓSITO MIXTO Extraiga el depósito mixto. Separe el compartimento de suciedad del resto del depósito. Abra el compartimento de suciedad y vacíelo. Utilice el cepillo de limpieza para limpiar el compartimento de suciedad. Vuelva a instalar el compartimento de suciedad dentro del depósito mixto. Instale el depósito mixto en el robot de nuevo.
  • Página 23: Cambioy Carga De La Batería

    Advertencia: transporte o mueva siempre el producto apagado y en su caja original. 8. CAMBIO Y CARGA DE LA BATERÍA • No utilice baterías, cargadores o bases de carga diferentes a las proporcionadas por Cecotec. • No utilice baterías no recargables. •...
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Bandas de Frecuencia: 2.412-2.472 GHz 5.150-5.250 Modelo: Conga 4090 Referencia del producto: 05423 5.250-5.350 GHz 5.470-5.725 GHz 100-240 V~ 50/60 Hz Potencia Máxima de Emisión: 16 dBm Bateria: 14,8 V, 5200 mAh Made in China | Diseñado en España...
  • Página 25: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

Tabla de contenido