Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
FR
ES
STF411
STRING TRIMMER
COUPE-HERBE
CORTABORDES
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
ST40L05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks ST40L05

  • Página 1 ST40L05 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com STF411...
  • Página 37 Español Descripción......38 11.3 Montaje del eje......46 11.4 Fijación del asa auxiliar....46 Finalidad........38 11.5 Instalación de la batería....46 Perspectiva general...... 38 11.6 Retirada de la batería....47 Instrucciones Funcionamiento....47 importantes de seguridad... 38 12.1 Puesta en marcha de la Advertencias generales máquina........
  • Página 38: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD FINALIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza USO (DE ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA) ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte debe estar aproximadamente paralelo AVISO a la superficie del suelo.
  • Página 39: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    1.063" (2.7mm) de diámetro. No utilice hilos utiliza con otro tipo de batería. Utilice únicamente más fuertes de lo recomendado por el fabricante con el cargador Greenworks CAF820 u otra serie ni materiales de hilo de otros tipos – por ejemplo, CAF.
  • Página 40 Español • Si no es inevitable el uso de una herramienta AVISO eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual Lea todas las advertencias de seguridad, (RCD). La utilización de un RCD reduce el riesgo de instrucciones, ilustraciones y especificaciones descarga eléctrica.
  • Página 41: Advertencias De Seguridad Para Cortahierbas Y Bordeadoras De Césped

    Español y con mayor seguridad a la velocidad para la que se los terminales de la BATERÍA puede provocar diseñó. quemaduras o un incendio. • No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor • Bajo condiciones abusivas, es posible que salga no la enciende y la apaga.
  • Página 42: Símbolos En El Producto

    Español funcionamiento y estar correctamente montadas. posibilidad de contacto accidental con la cuchilla o Una protección que esté suelta, dañada o que no el hilo de corte en movimiento. funcione correctamente puede provocar lesiones • Utilice únicamente los cabezales de corte y las personales.
  • Página 43: Advertencias De Seguridad Para Cortabordes, Desbrozadoras Ysierras De Desbrozado

    Español máquina. Los animales pueden sufrir lesiones Símbolo Explicación debidas a la máquina durante el funcionamiento. Tensión • Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va a utilizarse la máquina y quite todas las piedras, Corriente ramas, cables, huesos y otros objetos extraños. Los objetos proyectados pueden producir lesiones Frecuencia (ciclos por segundo) personales.
  • Página 44: Niveles De Riesgo

    Español pérdida de control, resbalones y caídas que pueden SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO provocar lesiones personales. • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de PRECAU- Indica una situación de la cuchilla, el hilo o la hoja de sierra cuando la CIÓN peligro potencial que, de máquina esté...
  • Página 45: Propuesta 65

    Español INSTALACIÓN AVISO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala Retire la batería de la máquina antes de la por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! instalación.
  • Página 46: Montaje Del Eje

    Español 11.4 FIJACIÓN DEL ASA AUXILIAR Retire el mando (1) del asa. Fije el asa auxiliar y la abrazadera inferior (2) en el eje. Sitúe el asa auxiliar en una posición cómoda. 11.3 MONTAJE DEL EJE Introduzca el perno (3) por el orificio. Afloje el tornillo del acoplamiento.
  • Página 47: Retirada De La Batería

    Español 11.6 RETIRADA DE LA BATERÍA Empuje el interruptor de velocidad (3) a la velocidad deseada de funcionamiento. Empuje Pulse y mantenga pulsado el botón de el interruptor de velocidad a la posición A para desbloqueo de la batería (1). velocidad baja o posición B para velocidad alta.
  • Página 48: Ajuste Del Diámetro De Corte

    Español 12.4 AJUSTE DEL DIÁMETRO DE CORTE 12.6 CONSEJOS DE CORTE • Incline la máquina hacia la zona que va a cortar. NOTA Utilice la punta del hilo de corte para cortar hierba. • Mueva la máquina de derecha a izquierda para La máquina está...
  • Página 49: Información General

    Español 13.1 INFORMACIÓN GENERAL Limpie la suciedad y los residuos de todas las piezas. Sustituya el carrete si está desgastado o dañado. IMPORTANTE Alinee las pestañas del carrete (5) con las Únicamente un distribuidor o un centro de servicio aberturas de las pestañas (4) en la base del autorizado puede realizar el mantenimiento que no carrete (3).
  • Página 50: Instalación Del Hilo De Corte

    Español Inserte la carcasa de ubicación y la cubierta de la ranura en la cubierta del carrete, a continuación, coloque el carrete sobre la cubierta de la ranura en la posición deseada. Apriete con los tornillos. Tire del hilo de corte hasta que haya una cantidad igual de hilo de corte a cada lado.
  • Página 51: Almacenamiento De La Máquina

    Español 14.2 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Prob- Posible causa Solución lema • Retire la batería de la máquina. • Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a La máqui- La protección Retire la batería y fije la máquina. na se de- no está...
  • Página 52: Datos Técnicos

    LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA DATOS TÉCNICOS Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, Tipo Inalámbrico, con funcio- durante un periodo de tres (3) años frente a defectos namiento a batería en materiales, piezas o mano de obra.
  • Página 53: Artículos No Cubiertos Por La Garantía

    Dirección en EE.UU.: Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Dirección en Canadá: Greenworks Tools Canada, Inc. P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario, L3Y 8K3 Dirección en méxico: TECNOLOGIA CAMPO Y JARDIN S.A. DE C.V. ADMINISTRADORES No. 5336 A, COL. ARCOS DE...
  • Página 54: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Descripción Nº Nº pieza Descripción R0101148-00 Conjunto de asa auxiliar R0204879-00 Conjunto de protección R0201886-00 Prerno de acoplamiento R0204880-00 Conjunto de cabezal de corte R0201770-00 Llave hexagonal...
  • Página 56 www.greenworkstools.com P0804584-01 Rev B...

Tabla de contenido