Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ql100 series range hood
!
intended For doMestic cooKinG onlY
iMPortant saFetY instructions
WarninG – to reduce the risK oF Fire, electric shocK,
or inJurY to Persons, oBserve the FolloWinG:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service panel to prevent power from being
switched on accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufac-
turer's guideline and safety standards such as those published
by the National Fire Protection Association (NFPA), and the
American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Use with approved cord-connection kit only.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
to reduce the risK oF a ranGe toP Grease Fire:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cook-
ing flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the
size of the surface element.
to reduce the risK oF inJurY to Persons in the event
oF a ranGe toP Grease Fire, oBserve the FolloW-
inG*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a
violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher, and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it start-
ed.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
Get user manuals:
See SafeManuals.com
installation instructions
read & save these instructions!
iMPortant saFetY instructions
1. For general ventilating use only. do not use to exhaust hazard-
ous or explosive materials and vapors.
2. To reduce the risk of fire or electrical shock, this range hood
should not be used with an additional speed control device.
3. To reduce the risk of shock, disconnect power before servic-
ing.
4. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to
duct air outside.
Plan the installation
Recommended mounting height is 18" to 24" from the bottom of the
range hood to the top of the cooking surface.
The hood should be mounted to the bottom of a standard wall
cabinet. If the hood must be mounted directly to a wall, secure the
hood to wall studs.
All wiring must comply with local codes and the unit must be properly
grounded. The hood is connected to a 110-120vAC lighting circuit
(15 amp) in the circuit breaker or fuse box.
This range hood is "Convertible" – it may be installed as a ducted
or as a non-ducted unit.
iF the ranGe hood is to Be non-ducted:
Purchase non-ducted (duct-free) charcoal filter Model
BPQTF.
iF the ranGe hood is to Be ducted:
Ductwork can be installed vertically or horizontally.
Duct runs should be as short as possible.
Avoid the use of elbows.
Use duct tape at all joints.
Do not use duct smaller than the discharge on the hood.
For 7" round ductwork installation, use 7" round damper, Model
BP87 (97010792) Purchased damper separately.
To register this product visit:
www.broan.com
!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan QL130BC

  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ¡lea Y Guarde estas instrucciones! campana de cocina serie Ql100 Para registrar este producto visite: www.broan.com PREVISTO PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE. instrucciones iMPortantes instrucciones iMPortantes de seGuridad de seGuridad 4. Use un extinguidor SOLAMENTE si: cuidado – Para reducir el riesGo de FueGo, descarGa A. Usted sabe que tiene un extinguidor de la Clase ABC y usted...
  • Página 8 descarGa horiZontal a traves de la Pared PARED DIMENSIONES DE LA SALIDA ARMARIO TRANSICION DE COCINA PROVISTA PARA TAPA DE PARED EL CONDUCTO (Modelo 838AL) 17,78 CAMPANA DE COCINA 1,91 cm 9,84 cm ORIFICIO PARA 13,34 EL CABLEADO 26,67 FiGura 1 TAPA E TECHO descarGa vertical usando (Modelo 634 o 644)
  • Página 9: Preparacion

    PreParacion localiZadores 1. Use los dibujos dimensionales (FiGuras 1 - 3) para disponer Placa los orificios de montaje de la campana, acceso del cableado y deFlectora conductos, marcando el fondo del armario y el tabique donde sea aplicable. NOTA: Los gabinetes con los fondos ahuecados requerirán las calzas de madera hacer rubor de la superficie de montaje con el marco de gabinete. 2. Efecto e los cortes para el cableado y el conducto. 3. Instale el conducto de manera que esté al ras con la superficie de montaje de la campana de cocina, si la campana se conecta FiGura 4 a un conducto. Si la campana de la cocina se instala con una descarga hori- zontal, refiérase a la FIGURA 1. Si la campana de la cocina se instala con una descarga vertical, refiérase a las FIGURAS 2 y 3. adaPtador 4. Tienda un cable de dos conductores (con conexión a tierra) circular de desde una fuente de potencia a la ubicación de la campana.
  • Página 10: Conexiones De Cableado

    3-6 meses según se requiera, en instalaciones sin conducto. liMPieZa La campana debe limpiarse de tanto en tanto, por dentro y fuera, usando agua tibia, detergente suave para platos y un trapo sua- ve. Nunca use polvos abrasivos, almohadillas de lana de acero ni ningún otro limpiador abrasivo que destruirá el acabado de la campana. PieZas de rePuesto Indique por favor el número correcto de la pieza, si requiere piezas de repuesto. Consulte con sus distribuidores Broan o escriba a NuTone: En los E.E.U.U., entre en contacto con: Broan-nutone llc Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Los residentes de Canada: Broan-nutone canada Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 Get user manuals: See SafeManuals.com...
  • Página 11: Piezas De Servicio

    PieZas de servicio codiGo PieZa descriPcion R680508 Placa de conducto redondo de 17,78 cm (7 pulg.) R99360244 Botón, Blanco (2 req.) R99360247 Botón, Beige (2 req.) R401658 Rejilla, Blanco R401659 Rejilla, Beige R740014 Ensamblaje de conducto de 8,26 cm x 25,40 cm (3¼ x 10 pulg.) R520135 Motor R566096 Ensamblaje de casquillo de luz (alambres corto) R566097 Ensamblaje de casquillo de luz (alambres largo) R531076 Aleta de ventilador R607225 Pasador externo (horquilla) R401603 Deflector, Blanco R401606 Deflector, Beige R680541 Cubierta de los alambres R401650 Lente de luz R610092 Filtro de aluminio R561138...
  • Página 12: Garantia

    Garantia Garantia Broan liMitada Por un aÑo Broan garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso. ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que no sean Broan), instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas. La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes men- cionada puede no aplicarse a usted. LA OBLIGACION DE BROAN DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRO- DUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a la compañía al domicilio o al teléfono que se menciona abajo (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra. En los E.E.U.U., entre en contacto con: Broan-nutone llc Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Los residentes de Canada: Broan-nutone canada Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso. Impreso en los EE.UU., Rev. 02/08, No de parte 628029B Get user manuals:...

Este manual también es adecuado para:

Ql100 serie

Tabla de contenido