3. Appliquez une petite quantité d'huile de cuisson sur les résidus tenaces et après quelques minutes, retirez-les délicatement avec une spatule en bois. 4. Ne nettoyez pas les plaques chauffantes avec des chiffons ou des éponges tranchants et abrasifs, ni n'utilisez de poudres de nettoyage, car cela pourrait endommager le revêtement lisse et antiadhésif des plaques.
Página 13
Nunca exponga el producto a condiciones atmosféricas como la luz solar directa o la lluvia, etc. Nunca utilice el producto en condiciones de humedad. 8.Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, el producto debe llevarse a un centro de servicio profesional para que lo reemplacen a fin de evitar situaciones peligrosas.
21.No introduzca porciones de comida que ocupen todo el volumen del horno, ya que podría provocar un incendio y la destrucción del dispositivo. 22. El cable de alimentación no puede colocarse encima del dispositivo y no puede tocar ni ubicarse cerca de superficies calientes. No coloque el dispositivo debajo de una toma de corriente.
Se recomienda girar el dispositivo al menos una vez 180˚ durante la preparación de alimentos; para ello, el dispositivo tiene pies de goma en ambos lados. Durante esta operación, el dispositivo debe estar cerrado con el clip de bloqueo (3). Se debe girar el dispositivo sujetando únicamente el mango (5), se debe tener especial cuidado durante esta operación.
Página 87
ذوي اﻟﻘدرات اﻟﺑدﻧﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ، أو اﻷﺷﺧﺎص اﻟذﯾن ﻟﯾس ﻟدﯾﮭم ﺧﺑرة أو ﻣﻌرﻓﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز، ﻓﻘط ﺗﺣت إﺷراف ﺷﺧص ﻣﺳؤول ﻋن ﺳﻼﻣﺗﮭم، أو إذا ﺗم ﺗوﺟﯾﮭﮭم ﺑﺷﺄن اﻻﺳﺗﺧدام اﻵﻣن ﻟﻠﺟﮭﺎز وﻛﺎﻧوا ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮫ. ﯾﺟب أﻻ ﯾﻠﻌب اﻷطﻔﺎل ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز. ﻻ ﯾﻧﺑﻐﻲ أن .ﯾﻘوم...
Página 95
AIR COOLER FOOT SPA HAIR CLIPPER HAIR DRYER AD 7913 AD 2177 AD 2831 AD 2265 HEATED PAD CERAMIC FAN HEATER OIL-FILLER RADIATOR KITCHEN SCALE AD 7412 AD 7731 AD 7811 AD 3171 LINT REMOVER HAND BLENDER VACUUM CLEANER CHOCOLATE FOUNTAIN AD 9616 AD 4617 AD 7044...
Página 96
AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.