Página 211
En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas, nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos.
Página 212
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido 1 Acerca de su televisor ....... Vista frontal Vista del lado derecho .
Página 213
All manuals and user guides at all-guides.com ......Apagado Auto. Configuración de presentación en pantalla .
All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de su televisor Vista frontal Receptor de infrarrojos Recibe la señal del mando a distancia Luz del indicador de La luz es de color azul cuando el televisor está encendido y encendido (LED) de color ámbar cuando está...
All manuals and user guides at all-guides.com Vista del lado derecho Pulse este botón para encender y apagar el televisor Botón de encendido Pulse este botón para activar la presentación en pantalla (OSD) Botón del menú de presentación en pantalla Pulse este botón para disminuir el volumen o desplazarse Botón de volumen por la presentación en pantalla (OSD)
All manuals and user guides at all-guides.com Vista del lado izquierdo Conector de video Utilice el conector lateral de video compuesto para los compuesto (AV1) dispositivos que conecte esporádicamente al televisor, como una consola de videojuegos R (conector del canal derecho Utilice este conector de sonido si ha conectado un dispositivo de sonido del conector compuesto) al conector compuesto (AV1)
All manuals and user guides at all-guides.com Vista inferior Conector de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación. Conector de video y Conecte aquí un dispositivo como un magnetoscopio o sonido compuesto (AV2) un reproductor de DVD. Conector de sonido DVI Utilice el conector de sonido DVI si ha conectado un dispositivo (L - izquierdo) al conector DVI.
Página 218
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Conector DVI Conecte aquí un dispositivo como un reproductor de DVD, un decodificador de televisión o un ordenador. 12 Conector de sonido DVI Utilice el conector de sonido DVI si ha conectado un dispositivo (R - derecho) al conector DVI.
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido del paquete NOTA: Los cables de componente no se incluyen con el televisor. Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell. Mando a distancia 2 pilas AAA Cable de alimentación Cable S-Video...
Página 220
All manuals and user guides at all-guides.com Cable de sonido (2) Cable compuesto Cable DVI Cable VGA Acerca de su televisor...
All manuals and user guides at all-guides.com Cable de sonido de PC Documentación Cuidados del televisor ADVERTENCIA: El televisor sólo debe ser reparado por un técnico cualificado. No intente desmontar el aparato. NOTA: Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la toma de corriente. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del televisor ADVERTENCIA: Antes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad indicadas en la Guía de información del producto. Ubicación adecuada del televisor Cuando vaya a decidir el lugar en el que va a colocar el televisor, tenga en cuenta los siguientes factores ambientales: •...
Página 223
All manuals and user guides at all-guides.com Calidad Cable y conector Utilización Buena El tipo compuesto transporta la señal de video a través de un solo cable. Si va a utilizar un conector de video compuesto, deberá conectar también los cables de sonido compuestos.
Página 224
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del conector ANT/Cable (coaxial) Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el cable coaxial al conector ANT/Cable del televisor. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y encienda el televisor. Active la presentación en pantalla (OSD) y seleccione TV.
Página 225
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el dispositivo y los cables de sonido. Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos. Active la presentación en pantalla y seleccione la entrada compuesta adecuada. Consulte "Menú...
Página 226
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de los conectores de componente Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el dispositivo y los cables de sonido. Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos.
Página 227
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del conector SCART Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conexión del dispositivo. Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos.
Página 228
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del conector DVI Sólo puede utilizar un conector para ordenador, bien VGA o DVI. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Para retirar la tapa trasera del televisor, tire de la tapa hacia usted y levantátela. Conecte los cables DVI blancos y los cables de sonido.
Página 229
All manuals and user guides at all-guides.com Vuelva a colocar la tapa trasera. Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos. Active la presentación en pantalla y seleccione DVI. Consulte "Menú Input Select (Introducir selección)"...
Página 230
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el cable VGA azul al televisor y al ordenador. Conecte el cable de sonido verde al conector del televisor y al ordenador. Vuelva a colocar la tapa trasera. Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos.
Página 231
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del televisor...
All manuals and user guides at all-guides.com El mando a distancia Instalación de las pilas Antes de utilizar el mando a distancia, instale dos pilas de tipo AAA. Abra la tapa de las pilas. Instale las pilas. Asegúrese de que los polos + y - de las pilas coinciden con los símbolos + y - del compartimiento de las pilas.
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del mando a distancia El mando a distancia...
Página 234
All manuals and user guides at all-guides.com Botón de Enciende y apaga el televisor encendido Botones Pulse estos botones para seleccionar un canal numéricos Last Vuelve al anterior canal visualizado Silencio Pulse este botón para desactivar el sonido. Púlselo de nuevo para activarlo CH (icono arriba) Pulse este botón para ver el siguiente canal...
Página 235
All manuals and user guides at all-guides.com Tele Recorre en ciclo tres modos de teletexto: • • Mix (teletexto y programa simultáneamente) • Swap Intercambia las imágenes cuando se utiliza PIP, POP o PBP Activa y desactiva el modo PIP POP PBP Activa y desactiva el modo POP o PBP Sonido...
NOTA: Es posible que próximos mandos a distancia universales permitan controlar funciones adicionales. Para programar los mandos a distancia universales, de forma que funcionen con su televisor Dell, puede utilizar los siguientes métodos: • Si el manual del mando a distancia incluye una lista de códigos clasificada por el fabricante del televisor, puede seleccionar los códigos de Philips.
Página 237
All manuals and user guides at all-guides.com El mando a distancia...
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de la presentación en pantalla (OSD) El televisor dispone de una presentación en pantalla (OSD) que permite seleccionar la entrada correcta, realizar ajustes en la configuración de la imagen y del sonido, seleccionar las funciones de imagen sobre imagen (PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto a imagen (PBP).
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: A medida que se desplace por las opciones, aparecerá una flecha roja junto a ellas. Junto a las opciones seleccionadas aparece una marca de selección. Utilice los botones arriba y abajo (botones de canales) y el botón Enter para ajustar o seleccionar valores.
Página 240
All manuals and user guides at all-guides.com VGA — Seleccione esta opción cuando el televisor se utilice como monitor del ordenador y haya conectado el ordenador con un cable VGA. Consulte "Vista inferior" en la página 216 para conocer la ubicación del conector VGA.
All manuals and user guides at all-guides.com Menú Picture (Imagen) Si selecciona una de las opciones IMAGEN de imagen predeterminadas siguientes, ATRÁS la opción individual se actualiza PREDEFINIR PERSONAL automáticamente para proporcionar la mejor imagen para el contenido BRILLO seleccionado: CONTRASTE •Movies (Películas) NITIDEZ...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonido Midnight Mode (Modo SONIDO medianoche) reduce las diferencias ATRÁS de volumen entre las escenas de acción y los diálogos. MODO MEDIANOCHE SRS TruSurround XT utiliza dos altavoces para reproducir sonido MODO ECUALIZAD. PERSONAL envolvente virtual a partir de AGUDOS...
All manuals and user guides at all-guides.com PIP/POP/PBP Puede ver varias selecciones activas simultáneamente con las funciones de imagen sobre imagen (PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto a imagen (PBP). PIP/POP/PBP NOTA: Puede usar los botones PIP o POP/PBP del mando a ATRÁS distancia para activar y desactivar PIP/POP/PBP...
All manuals and user guides at all-guides.com Apagado Auto. Sleep Timer (Temporizador) permite seleccionar un incremento de tiempo transcurrido el cual se apaga automáticamente el televisor. Puede seleccionar un intervalo de entre 10 minutos y 3 horas. Configuración de presentación en pantalla OSD Setup (Configuración de presentación en pantalla) permite ajustar la apariencia de la presentación en pantalla, establecer los canales cuando se está...
• Smart Media • Multimedia Card (MMC) NOTA: Para adquirir un lector de tarjetas, póngase en contacto con Dell. AJUSTES DE IMAGEN El menú Image Management (Gestión de imagen) permite seleccionar el modo en que se muestran las ATRÁS fotografías, por ejemplo, se puede elegir verlas como MODO VISUALIZACIÓN...
Solución de problemas del televisor ADVERTENCIA: Si en algún momento ve humo o chispas que provengan del televisor, desconéctelo inmediatamente y póngase en contacto con Dell. No intente realizar ninguna acción para solucionar el problema. Sugerencias para solucionar problemas NOTA: Algunos problemas pueden estar relacionados con los dispositivos conectados a la televisión.
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas generales Problema Solución posible La calidad de imagen es deficiente mientras Compruebe la configuración de la relación de aspecto se ve el televisor y se usa un dispositivo en la presentación en pantalla. Pulse el botón Menu como un reproductor de DVD o un VCR (Menú) en el mando a distancia y seleccione Size (Tamaño).
Página 248
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Solución posible La calidad de la imagen es deficiente al Compruebe que TV está seleccionado como usar un dispositivo conectado al conector entrada en el menú Introducir selección. Si desea ANT/Cable (coaxial) más información, consulte "Menú...
Página 249
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Solución posible No se ve nada en el televisor Compruebe que el televisor está encendido. Compruebe que todos los cables están conectados apropiadamente al televisor, incluido el de alimentación. Compruebe si aparece una luz azul o ámbar en la esquina inferior derecha del televisor.
Página 250
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Solución posible No se oye sonido Compruebe que el silencio no está activado. Si se pulsa el botón Mute (Silencio) en el mando a distancia, se activa o se desactiva la función de silencio. Si sólo algunos canales del televisor no tienen sonido, compruebe que se ha seleccionado la entrada correcta en Introducir selección.
Página 251
La imagen se ve doble o no se ve ninguna Desactive la búsqueda progresiva en el reproductor imagen con el DVD de DVD. El televisor Dell™ ofrece un desentrelazador (deinterlacer) integrado que es de mejor o de igual calidad que el del reproductor de DVD. Si desea más información sobre la búsqueda progresiva del reproductor...
Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea más información, vaya a support.dell.com. No Video Input (No hay entrada de vídeo) Compruebe que todos los cables están conectados correctamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Mensaje Solución posible En modo de ahorro de energía Si el ordenador está conectado al televisor y éste no detecta la señal, entrará en modo de suspensión. Presione cualquier tecla en el teclado o En este modo, la luz de encendido se ilumina en mueva el ratón color ámbar.
Encienda el televisor. Si el televisor no puede percibir una señal de vídeo y funciona correctamente, el cuadro de diálogo flotante "Dell - Self-Test Feature Check" (Función de prueba automática de Dell) aparece en la pantalla (sobre una pantalla en blanco).
Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea más información, vaya a support.dell.com. NOTA: Algunas tarjetas de vídeo antiguas pueden no admitir la configuración de la resolución para el televisor.
Página 256
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Solución posible NOTA: No se ve el vídeo Si se realiza una prueba automática, significa que hay un problema con la tarjeta de vídeo o que está usando la selección de entrada equivocada. Compruebe que el televisor está...
Página 257
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas del televisor...
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones del televisor General Número de modelo TV LCD W2600 Tipo de pantalla TFT de matriz activa (LCD TFT en color) Tamaño de la pantalla 26 pulgadas (660,4 mm) Área visible 566,4 339,8 mm (22,3 13,38 pulgadas) Relación de aspecto...
Página 259
All manuals and user guides at all-guides.com Imagen sobre imagen Imagen sobre imagen (PIP) Sí Imagen fuera de imagen (POP) Sí Imagen junto a imagen (PBP) Sí Número de sintonizadores 2 analógicos Brillo (normal) 450 nt (normal) Relación de contraste 500/1 (normal) Tiempo de respuesta (negro/blanco) 25 ms (normal)
Página 260
All manuals and user guides at all-guides.com Salidas Video Compuesto (CVBS) una (en la parte inferior) Sonido (RCA izquierdo (L) + derecho (R)) un par Auriculares una (en un lado) Sonido Efectos SRS TruSurround XT Modo nocturno Altavoces (integrados) 15 w por canal 30 w en total Especificaciones del televisor...
Página 261
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones del televisor...
Página 262
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Conexión de una antena, 223 Conexión del cable Acerca de Cables, 218 coaxial, 223 botones del panel lateral, 213 Canal, 243 conectores laterales, 213 Configuración, 243 Coaxial, 223 TV, 213 Configuración de fábrica Componente, 225 Ajustar, 241 restaurar, 243...
Página 263
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Sonido, 241 OSD (Continuación) efectos, 241 estéreo, 241 PBP, 242 Lector de tarjetas, 215 PIP, 242 SRS, 241 tarjetas admitidas, 244 POP, 242 S-Video, 224 Limpieza, 220 Sonido, 241 temporizador, 243 Luz de encendido uso, 237 ámbar, 213 azul, 213...