Tabla de contenido
  • English

    • Foreword

    • Area of Application

      • Tabla de Contenido
    • Definitions

    • 1 Safety and Hazard Notes

    • 2 Warranty

    • 3 Handling

    • 4 Options

      • Brakes
      • Footrest
      • RT Gearshift
      • RS Gearshift
      • Backrest Adjustment
      • Height / Depth Adjustment of the Fork
      • Rear Axle
    • 5 Maintenance and Care

    • 6 Tyre Maintenance

    • 7 Disposal / Recycling of Materials

    • 8 Nameplate

    • 9 Torque

  • Français

    • Avant-Propos
    • Champ D'application
    • Définitions

    • 1 Remarques Relatives à la Sécurité et aux Dangers

    • 2 Garantie

    • 3 Manipulation

    • 4 Options

      • Freins
      • Repose-Pieds
      • Changement de Vitesse RT
      • Changement de Vitesse RS
      • Réglage du Dossier
      • Réglage de la Hauteur/Profondeur de la Fourche
      • Axe Arrière
    • 5 Maintenance et Entretien

    • 6 Entretien des Pneus

    • 7 Mise au Rebut / Recyclage des Matériaux

    • 8 Plaque Signalétique

    • 9 Couple Réel

  • Italiano

    • Area DI Applicazione
    • Prefazione
    • Definizioni

    • 1 Avvertenze Per la Sicurezza

    • 2 Garanzia

    • 3 Uso

    • 4 Opzioni

      • Freni
      • Appoggiapiedi
      • Cambio Della RT
      • Cambio Della RS
      • Regolazione Dello Schienale
      • Regolazione Dell'altezza/Profondità Della Forcella
      • Assi Posteriori
    • 5 Manutenzione E Cura

    • 6 Manutenzione Delle Gomme

    • 7 Smaltimento / Riciclaggio Dei Materiali

    • 8 Etichetta DI Identificazione

    • 9 Coppia DI Serraggio 39 Nota

  • Dutch

  • Português

    • Prefácio
    • Área de Aplicação
    • Definições

    • 1 Notas sobre Segurança E Perigos

    • 2 Garantia

    • 3 Manuseamento

    • 4 Opções

      • Travões
      • Apoio de Pés
      • Caixa de Velocidades da RT
      • Caixa de Velocidades da RS
      • Ajustamento Do Encosto
      • Ajustamento da Altura / Profundidade da Forquilha
      • Eixo Traseiro
    • 5 Manutenção E Cuidado

    • 6 Manutenção Dos Pneus

    • 7 Eliminação / Reciclagem de Materiais

    • 8 Placa de Nome

    • 9 Força de Torção

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

hanD bike
ciclo a tre ruote Da corsa
shark rs/rt
Directions for use
notice D'utilisation
Manuale D'uso
GebruikershanDleiDinG
Manual De usuario
instruções para utilização
000690679.02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical shark rs

  • Página 2: Composants Du Bike

    Componentes da bicicleta A Sunrise Medical respeita a norma ISO 9001, que garante o máximo nível de qualidade em todas as fases do desenvolvimento, de fabrico e de produção desta bicicleta. Este produto cumpre todos os requisitos de acordo com as directrizes da UE. As opções e acessó-...
  • Página 3: Hand Bike Components

    HaNd bIkE: VéLO à MaIN : HaNdbIkE: 1. REaR wHEEL 1. ROuE aRRIèRE 1. RuOTa POsTERIORE 2. HEadREsT 2. aPPuI-TêTE 2. aPPOGGIaTEsTa 3. baCkREsT uPHOLsTERy 3. TOILE dE dOssIER 3. RIVEsTIMENTO sCHIENaLE 4. GEaR-CHaNGE 4. CHaNGEMENT dE VITEssE 4. CaMbIO RaPPORTO 5.
  • Página 52: Introducción

    Introducción Área de aplicación La handbike Shark RS / RT es una herramienta que sirve Estimado cliente, tanto para el entrenamiento físico como para ayudarle a integrarse y participar de la vida cotidiana de manera Nos alegra que se haya decidido por un producto de más activa.
  • Página 53: Definiciones

    En caso de avería, contacte con el agente local e intente proporcionarle toda la información pertinente de forma que le puedan ayudar lo antes posible. Firma y sello del distribuidor SHARK RS / RT...
  • Página 54: Medidas De Seguridad Y Precaución

    Todas las figuras, medidas y de tráfico. capacidades aquí mostradas son aproximadas y no • Como principiante, recomendamos que conduzca su constituyen especificaciones. handbike con particular cuidado. • ¡Familiarícese con las reglas generales de tráfico! A SHARK RS / RT...
  • Página 55 Sunrise Medical a través del cual adquirió su handbike, con datos concretos sobre el tipo de problema. Si en la localidad en la que usted se encuentra no hubiese ningún distribuidor autorizado...
  • Página 56: Utilización

    • Si descubriera algún problema, o alguna pieza faltante, informe de inmediato al distribuidor autorizado. Transporte de la shark Rs / RT: A fin de conservar la Shark RS / RT de la manera más compacta posible, las ruedas traseras se han extraído de la handbike, y se han embalado a parte dentro de la caja.
  • Página 57 Podrá realizar este ajuste solo tras extraer los tornillos correspondientes (1). Al adaptar el largo, debe procurar que las piernas queden anguladas levemente y que toquen la parte delantera de SHARK RS / RT...
  • Página 58 Cambios mod Rs 4.12) Estos cambios se consiguen utilizando la palanca de cambio ubicada en la empuñadura derecha o con el cambio de control doble (a la derecha de la horquilla). SHARK RS / RT...
  • Página 59 Solamente un Vuelva a tensar la cadena de ser necesario. técnico especializado podrá llevar a cabo este procedimiento. Finalmente, vuelva a colocar y ajuste los tornillos Allen que fijan el soporte de la biela a la horquilla. SHARK RS / RT...
  • Página 60: Mantenimiento Y Cuidado (Verificaciones A Realizar Antes De Usar La Handbike)

    Medical, quien le asesorará con gusto en lo que respecta a las tareas de mantenimiento y reparación. dependiendo de la frecuencia con la que haya usado su handbike shark Rs / RT, recomendamos que la lleve al distribuidor o servicio técnico de sunrise Medical cada seis meses para someterla a un chequeo por parte de personal calificado.
  • Página 61: Mantenimiento De Los Neumáticos

    Shark RS / RT. Una presión devolvérsela. muy baja, dificulta la capacidad de maniobra y movimiento debido a la mayor resistencia a La siguiente sección describe los materiales...
  • Página 62: Placa De Identificación

    Todos los datos de peso, dimensiones y rendimiento son aproximados y constituyen una guía solamente. Todos los productos de Sunrise Medical siguen la directriz 93/42/ EEC sobre productos médicos Todas las handbikes deben utilizarse según lo estipulado en los manuales de instrucciones del fabricante.
  • Página 63 7 Nm Tornillos de abrazadera de respaldo tras: 7 Nm La presión para los tornillos M6 es de 7 Nm, a menos que se especifique lo contrario. 884 mm 897 mm 70 mm 1475 mm 2087 mm SHARK RS / RT...

Este manual también es adecuado para:

Shark rt

Tabla de contenido