Página 1
MARS SERIES Istruzioni d’uso per l’utilizzatore Istructions for users Bedienungsanleitung für benutzer Instrukcja obsługi dla użytkowników Instrucciones de uso para el usuario. S.N.:...
Leading in technology EU DECLARATION OF CONFORMITY I seguenti prodotti Polar/ Mars 2415/Mars 2430/Mars 1270BS/Mars 12140BS/Mars 4807/ The following products/ Mars 4815/Mars 2450/Mars 4830/Mars 12-4830/Mars 24100/ Die folgenden Produkte/ Mars 4860/Q1/Q2/Q3/Q4/Q5/Q6/Q7/Q8/Q9/Q10/Q11/Q209/ Następujące produkty/ Q210/Q211/Q209 LOG/Q210 LOG/Q211LOG/Q418 LOG/ Los siguientes productos:...
Página 3
FIG. A MARS 2415-4807 MARS 2430-4815 MARS 24100-4860 MARS 2450-4830 Riferimento FIG.A / Despription of FIG.A / Beschreibung zu FIG. A. / Opis do FIG.A / Referencia FIG.A - Fori per fissaggio a muro - Display LCD con tasti touch - Holes for wall fixing - LCD display with touch keys - Löcher für die wardmontage...
Página 4
FIG. B Voltage/element Current V₂ V₁ V₃ start I /4 15%I Floa ng Bulk Absorp on Condi oning* Final Max 10h Max 4h Max 4h Charge maintainer FIG. C MARS 2450 Riferimento FIG.C / Despription of FIG.C / Beschreibung zu FIG. C. / Opis do FIG.C/ Referencia FIG.C - Modello caricabatteria - Massima tensione nominale, - Battery charger model...
Página 37
DEL DISPOSITIVO ES APROPIADO PARA LA BATERÍA CONECTADA A ÉL. Lea atentamente estas instrucciones para sacar el máximo partido a su dispositivo y evitar posibles problemas en el futuro. Polar s.r.l. le recomienda encarecidamente que siga con atención toda la información y las sugerencias que figuran a continuación para un uso seguro del dispositivo.
Página 38
RECOMENDACIONES Se recomienda colocar el cargador contra una pared utilizando los agujeros previstos y teniendo cuidado de no obstruir las aberturas de entrada y salida de aire para asegurar una correcta refrigeración forzada. Por la misma razón, no acumule materiales diversos en las proximidades y no coloque objetos de ningún tipo, ni recipientes con líquidos sobre el cargador.
Página 39
ATENCIÓN! Antes de conectar la batería, asegúrese de que el cargador ha sido programado correctamente por personal cualificado. Contacte con su distribuidor POLAR. Tenga cuidado de no invertir los cables cuando los conecte a los terminales de la batería: utilice los conectores unidireccionales adecuados para esta conexión.
Página 40
FUNCIONAMIENTO - CONTROLES Y VISUALIZACIONES Los cargadores de la serie Mars están Display equipados con una pantalla LCD retroiluminada y tres teclas táctiles. Cuando se enciende, la pantalla se ilumina y proporciona información en pantallas temporales que presentan la configuración actual del cargador. Versión del firmware y modelo de cargador.
Página 41
Tocando el botón izquierdo con el dedo es Voltage posible cambiar la tensión nominal de la batería que pretende cargar, por ejemplo, entre 12V y 24V. Pulsando el botón derecho es posible cambiar la corriente de carga máxima. Current La corriente mínima y máxima que se puede ajustar varía dependiendo del modelo de cargador que se utilice.
Página 42
- Porcentaje de la carga estimada. Algunos modelos de cargadores Polar Mars Series desactivan la retroiluminación de la pantalla después de 10 minutos de inactividad sobre los botones táctiles. Para reactivar la retroiluminación, basta con tocar el botón central.
Página 43
Modalidad "Power Supply": uso como fuente de alimentación estabilizada Si el cargador ha sido programado como Power Supply funcionará como una fuente de alimentación estabilizada. Cuando se enciende, el cargador muestra en la pantalla la tensión ajustada. Voltage Tocando el botón central posible cambiar la tensión nominal de funcionamiento de la fuente de alimentación, normalmente entre dos tensiones...
Página 44
Quedan excluidos de la garantía: - Los gastos de mano de obra del servicio de asistencia de Polar y los gastos de viaje o de transporte. - Materiales de consumo.