Waterpik Water Flosser WF-10 Manual De Instrucciones

Waterpik Water Flosser WF-10 Manual De Instrucciones

Irrigador bucal
Ocultar thumbs Ver también para Water Flosser WF-10:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Waterpik
Water Flosser
®
Model WF-10
Irrigador bucal Waterpik
®
Modelo WF-10
www.waterpik.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterpik Water Flosser WF-10

  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES SALVAGUARDIAS ADVERTENCIA: IMPORTANTES Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones a las personas: LEA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO. • Usa solamente el cargador que le facilitamos con este producto. En caso de no contar con el cargador, use uno con las siguientes •...
  • Página 15 Contáctese con Water Pik, Inc. o su antes de usar este aparato o cualquier otro de higiene bucal. distribuidor local, el cual puede encontrar en www.waterpik.com. • Llene el depósito solo con agua tibia o con otra solución dental profesional recomendada.
  • Página 16 TABLA DE CONTENIDOS Descripción del producto Para comenzar Limpieza y solución de problemas de su Irrigador bucal Waterpik® Extracción de la batería Garantía limitada por dos años...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    Cargador USB Los cabezales de repuesto y/o los accesorios pueden comprarse en línea en 20024470-36 Blanco WF-10 www.waterpik.com, o bien por teléfono llamando a Water Pik, Inc., al 20024470-4 Negro WF-10 1-800-525-2774 (EE. UU.). Para obtener información detallada sobre los cabezales, otros accesorios y el uso del producto, sírvase visitar nuestro sitio de Internet en...
  • Página 18: Para Comenzar

    PARA COMENZAR Carga la unidad antes del primer uso En caso de que el cargador no venga incluido con la unidad, use un cargador USB con un conector USB tipo A compatible con 5 VDC 1A para así poder recargar la unidad. Enchufe el cargador USB a una toma de corriente y conecte el cable magnético del cargador a la unidad.
  • Página 19: Ajuste Los Niveles De Presión

    PRECAUCIÓN: no presione el botón de expulsión del cabezal mientras la unidad está en funcionamiento. Ajuste de presión Ajuste los niveles de presión Primero presione el botón de encendido. La unidad se encenderá en el nivel “bajo”. Presione el botón de encendido una segunda vez, esto pondrá la unidad en “alto”. Al presionar el botón una tercera vez, la unidad se “apagará”.
  • Página 20 NOTA: NO TODOS LOS CABEZALES ESTÁN INCLUIDOS CON TODOS LOS MODELOS. USO DE LOS CABEZALES Cabezal Pik Pocket™ El cabezal Pik Pocket™ está específcamente diseñado para suministrar agua o soluciones antibacterianas de forma profunda en las bolsas periodontales. Para utilizar el cabezal Pik Pocket,™ fje la unidad en el nivel de presión más bajo. Coloque el cabezal suave contra un diente en un ángulo de 45 grados y coloque suavemente el cabezal debajo de la encía, dentro de la bolsa.
  • Página 21: Limpieza Y Solución De Problemas De Su Irrigador Bucal Waterpik

    Uso de enjuague bucal y otras soluciones Su Irrigador bucal Waterpik® puede usarse con enjuague bucal o soluciones antibacterianas. Para facilitar el agregado de otras soluciones, quite el depósito (véase sección “Después de terminar”) y agregue desde la apertura en la parte superior del depósito.
  • Página 22: Extracción De La Batería

    EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Este producto contiene baterías y/o material electrónico reciclable. Para proteger el medio ambiente, no deseche el producto junto con Quitar la basura doméstica. Al agotarse la batería, por favor deséchela o recíclela según las ordenanzas de su lugar de residencia. No dude en contactar con las autoridades de gestión de residuos para cualquier consulta.
  • Página 23: Servicio De Mantenimiento

    Si tiene alguna pregunta o inconveniente, llame a nuestro centro de atención al TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO cliente antes de devolver el producto. No envíe la unidad a la dirección de Waterpik, PARTICULAR. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN Inc., ya que esto puede generar largas demoras.
  • Página 24: Limitaciones De Responsabilidades

    Limitaciones de responsabilidades Arbitraje La garantia es limitada solamente a los productos de Water Pik, Inc. no a cualqu ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA AL DERECHO DE HACER RECLAMOS EN dano directo, indirectamente, especial, consequentemente, incluyendo dano a LA CORTE Y AL DERECHO DE JUICIO POR JURADO cualquier propiedad, ningun caso de reimborso sera contemplado.
  • Página 25 RENUNCIA AL DERECHO DE PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS O PRESENTAR RECLAMOS EN CALIDAD DE REPRESENTANTE. Asimismo, al comprar, instalar, o utilizar este producto usted acepta que el arbitraje debe realizarse de manera individual. Esto signifca que ni usted ni nosotros puede unirse o fusionar reclamos en el arbitraje para o en contra de otros compradores o usuarios de productos de Water Pik, Inc.
  • Página 26 Church & Dwight Co., Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA 844-821-4873 www.waterpik.com Designed and Tested in the USA. Made in China. Diseñada y evaluada en los EE. UU. Hecho en China. Form No. 20031540-F AA...

Tabla de contenido