Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GB
IMPORTANT INFORMATION
you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
ANVÄNDARHANDBOK
SE
VIKTIG INFORMATION
innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.
BETRIEBSANWEISUNG
WICHTIGE INFORMATION
DE
aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle
Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
atentivement les instructions et assurez-vous de les avoir comprises. Conservez les
instructions pour référence ultérieure.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
ES
entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en
el futuro.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
перед тем, как приступить к эксппуатации
что она вам понятна. Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.
MANUAL DO OPERADOR
PT
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
tenha certeza de entendê-las antes de usar a cortadores de relva e guarde para consulta
futura.
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
INFORMAZIONI IMPORTANTI
IT
e prendere dimestichezza con il prodotto prima di usario. Mantenga queste istruzioni per
riferimento futuro.
Rev. B 2015-02-16
115554639
: Please read these instructions carefully and make sure
: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem
: Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des Geräts
: Avant d'utilliser cet appareil, veuillez lire
: Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию
:
данного аксессуара к
: Queira ler cuidadosamente estas instruções e
: Siete pregati di leggere attentamente questo istruzioni
KAP
MTO001
HEDGE CUTTER
ATTACHMENT
триммеру, и убедитесь
U
A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch MTO001

  • Página 1 MTO001 HEDGE CUTTER ATTACHMENT INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION : Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION : Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.
  • Página 32: Identificación De Símbolos De Seguridad

    IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS DE SEGURIDAD PELIGRO: RIESGO DE CORTE, MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA CUCHILLA. Esta unidad puede causar lesiones graves, incluida la amputación. ADVERTENCIA: ¡Esta unidad puede ser peligrosa! El uso inadecuado o sin prestar atención puede provocar lesiones graves. No debe tocar la cuchilla sin apagar la maquina.
  • Página 33: Seguridad Relacionada Con La Electricidad (Para Cabezas Motrices Eléctricas)

    • Utilice una indumentaria adecuada. Lleve eléctricas, no utilice el producto bajo la lluvia, en siempre gafas de seguridad o protección lugares húmedos o alrededor de piscinas, bañeras de hidromasaje, etc. Para evitar la similar para los ojos cuando utilice la unidad o posibilidad de descargas eléctricas, no exponga realice tareas de mantenimiento en la misma (las gafas de seguridad están disponibles).
  • Página 34: Seguridad Relacionada Con La Unidad Y El Mantenimiento

    • Mantenga el alargador alejado del usuario y de servicio técnico autorizado repare o sustituya obstáculos en todo momento. Amarre el cable las piezas dañadas o gastadas. • Utilice solamente cuchillas de corte y piezas de al retenedor de cables y conéctelo al enchufe empotrado tal y como se muestra en este recambio y accesorios recomendados.
  • Página 35: Precaución A La Hora De Quitar El Acoplamiento

    CONOCER EL CORTASETOS LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL CORTASETOS. Compare las ilustraciones con el cortasetos para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual por si tuviera que consultarlo en otro momento.
  • Página 36: Posición De Funcionamiento

    Ensamblar la abrazadera Orificio secundario 1. Saque la abrazadera, un tornillo y una tuerca de la bolsa de accesorios. 2. Presione la abrazadera contra el tubo y fíjela en la posición adecuada entre el mango del gatillo y el mango circular. Botón de bloqueo y liberación en el orificio principal...
  • Página 37: Ajustar El Ángulo De Corte

    • No intente nunca usar este cortasetos para detenga, coloque conmutador cortar setos que tengan ramas con un ENCENDIDO/APAGADO de la cabeza motriz diámetro superior a 1,5 cm (5/8″). en la posición de APAGADO y desconecte la • Cuando pode los brotes nuevos, desarrolle bujía (o desconecte la unidad de la fuente de movimiento barrido...
  • Página 38: Almacenamiento

    Husqvarna AB se declara responsable exclusivo de sus plataformas de accesorio UHTA, representadas por los modelos Universal MTO001 a partir de los números de serie de 2014 en adelante. El número de plataforma y número de modelo se indican claramente en texto simple en la placa de tipo de producto, junto con el año de fabricación y los números de serie correspondientes.
  • Página 180 PÛvodní pokyny Pôvodné pokyny Izvirna navodila Eredeti útmutatás Instrukvja oryginalna Originaaljuhend Instrukcijas oriinlvalod Originalios instrukcijos Originalne upute Žðèãèíàëíè èíñòðóêöèè Instructions d'origine Originalanweisungen Originele instructies Orijinal talimatlar Instrucöiuni iniöiale Husqvarna AB SE- -561 82 Huskvarna Sweden Visit our website at www.mcculloch.com...

Tabla de contenido