Tennant S880 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para S880:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

North America
To view, print or download
the parts manual, visit:
www.tennantco.com/manuals
www.tennantco.com
S880
BATTERY SWEEPER
OPERATOR'S MANUAL (EN)
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ES)
MANUEL D'INSTRUCTIONS (FR)
PLDC04798
Rev. 01 (04-2023)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tennant S880

  • Página 34 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD ....................3 SEÑALES DE SEGURIDAD ..............................6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................7 MEDIDAS DE LA MÁQUINA ..............................9 INFORMACIÓN GENERAL ..............................10 Finalidad del manual ........................................ 10 ..................................... 10 ..................................10 INFORMACIÓN TÉCNICA ..............................11 ......................................... 11 ................................. 11 ........................................
  • Página 35: Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad

    No utilice la máquina: INSTRUCCIONES IMPORTANTES Si no ha leído el manual de uso y mantenimiento. SOBRE LA SEGURIDAD Si no ha recibido formación sobre el uso. Si no está autorizado para utilizarla. Si es menor de edad. Si faltara el cajón recolector de residuos y/o Si la máquina no funciona correctamente.
  • Página 36 esté en movimiento. salvo que estas sean controladas o hayan sido Debe guardarse únicamente lugares preparadas para el uso de la máquina por una cerrados. persona responsable de su seguridad. No permita que la máquina sea utilizada como utilice máquina para transportar personas u objetos, ni para remolcar objetos.
  • Página 37 No apoye herramientas sobre las baterías: peligro de cortocircuito y explosión. Utilice (en su caso) el cargador de baterías suministrado con la máquina con los valores recomendados en los datos técnicos. Haga que la instalación de la batería sea TENNANT. Controle periódicamente cable alimentación cargador baterías,...
  • Página 38: Señales De Seguridad

    SEÑALES DE SEGURIDAD...
  • Página 39: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1100 3800-5600 1560 2092 16% / 9° n°...
  • Página 41: Medidas De La Máquina

    MEDIDAS DE LA MÁQUINA X-Y-Z: Véase la tabla «CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS»...
  • Página 42: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Finalidad del manual Si bien la máquina en su poder se diferencia sensiblemente de las ilustraciones contenidas en este documento, se garantizan, igualmente, la seguridad y la información sobre la misma. Modelo. Documentación adjunta a la máquina Model : Ser.N : Vac : Date :...
  • Página 43: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA Descripción general 9. Volante. Componentes principales de la máquina...
  • Página 44 Cuadro de mandos Accesorios...
  • Página 45: Manipulación E Instalación

    MANIPULACIÓN E INSTALACIÓN Levantamiento y transporte de la máquina embalada ! ATENCIÓN: en todas las operaciones de accidentales. Las operaciones de carga y descarga de los camiones deben llevarse a cabo con una iluminación adecuada. Controles que se deben realizar en el momento de la entrega Desembalaje ! PELIGRO: durante el desembalaje de la máquina el...
  • Página 46: Baterías De Alimentación

    Baterías de alimentación ! ATENCIÓN: utilice SOLO baterías recargables Características Técnicas» de en la máquina ! ATENCIÓN: para las máquinas suministradas sin por defecto. De acuerdo con el tipo de batería seleccionado (de plomo-ácido húmeda o de gel sellada / AGM), la batería de la máquina;...
  • Página 47: Baterías Wet, Preparación

    TENNANT (en adelante personal ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en ! PELIGRO: durante la instalación o cualquier tipo de mantenimiento de las baterías, el...
  • Página 48 Elección del cargador de baterías Instalación del cepillo lateral ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que sea compatible con las baterías que se deben cargar. se describen a continuación, detenga la máquina en encendido y accione el freno de estacionamiento. Preparación del cargador de baterías ! ATENCIÓN: este procedimiento debe ser realizado solo por un técnico autorizado.
  • Página 49: Guía Práctica Para El Operador

    ! PELIGRO: nunca recoja polvo combustible, GUÍA PRÁCTICA PARA EL OPERADOR aceite combustible, etc.), ácidos ni disolventes (ej. disolventes para pinturas, acetona, etc.) Ropa y equipamiento aunque estén diluidos. Antes de poner en funcionamiento la máquina Preparación de la máquina para el trabajo Carga de las baterías «Vaciado del cajón recolector de residuos».
  • Página 50 ! INFORMACIÓN Por encima de cada una de las palancas de accionamiento del cepillo lateral hay instalado un fusible rearmable. Si un cepillo lateral dejara de funcionar, pulse el botón para rearmar el fusible. voluminosos.
  • Página 51: Freno De Servicio Y Freno De Estacionamiento

    Freno de servicio y freno de estacionamiento». Freno de servicio y freno de estacionamiento Durante el funcionamiento de la máquina ! ATENCIÓN: no utilice la máquina en pendientes o rampas superiores a las indicaciones aplicadas en la máquina. ! ATENCIÓN: cuando utilice la máquina en pequeñas pendientes, no la utilice en sentido transversal, quedando con el vehículo en posición paralela a la dirección de la pendiente, manióbrela con cuidado y...
  • Página 52: Pulsador De Emergencia

    Pulsador de emergencia Indicador baterías «Alarmas / avisos en la pantalla». Carga de las baterías Vaciado del cajón recolector de residuos ! PELIGRO: durante toda la operación de levantamiento y vuelco del cajón recolector de residuos el operador debe estar sentado en el asiento de la máquina.
  • Página 53: Desplazamiento De La Máquina Sin Que Trabaje

    deseada. ! PELIGRO: durante toda la operación de cierre del cajón recolector de residuos no permita que nadie se acerque a la máquina. Desplazamiento de la máquina sin que trabaje Freno de servicio y freno de estacionamiento». Freno de servicio y freno de estacionamiento».
  • Página 54: Instrucciones Para El Mantenimiento

    Las operaciones de mantenimiento relativas al sistema eléctrico y todas aquellas no descritas explícitamente en este manual de uso deben de TENNANT, de acuerdo con las normas de seguridad vigentes y aquello indicado en el ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que manual para el mantenimiento.
  • Página 55: Mantenimiento De Las Baterías

    Fusibles ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en encendido y accione el freno de estacionamiento. ! ATENCIÓN: no instale jamás un fusible de amperaje superior a aquel previsto. ! INFORMACIÓN Por encima de cada una de las palancas de accionamiento del cepillo lateral hay instalado un fusible rearmable.
  • Página 56: Comprobación Del Nivel De Electrolito De Las Baterías Wet

    El contacto con los ojos puede causar programación del cargador proporcionadas con el irritación, lavar inmediatamente los ojos con cargador externo suministrado por TENNANT. abundante agua durante al menos 15 minutos, consultar a un médico. ! ATENCIÓN: realice la carga como indicado en el desconecte los conectores.
  • Página 57: Sustitución Del Cepillo Central

    Batería: desmontaje Sustitución del cepillo central ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que ! ATENCIÓN: las baterías deben ser desmontadas por se describen a continuación, detenga la máquina en encendido y accione el freno de estacionamiento. ! PELIGRO: en caso de fuga del líquido de la batería, no toque el líquido y observe las siguientes precauciones: El contacto con la piel puede causar irritación,...
  • Página 58: Regulación Del Desgaste Del Cepillo Central

    ! INFORMACIÓN Después de haber utilizado las seis posiciones de regulación, sustituya el cepillo como se indica en el apartado «Sustitución del cepillo central». Regulación del desgaste de los cepillos laterales ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en encendido y accione el freno de estacionamiento.
  • Página 59: Uso Del Bloqueo Mecánico Del Pistón Hidráulico

    Uso del bloqueo mecánico del pistón hidráulico ! PELIGRO: durante todas las operaciones realizadas con el cajón recolector de residuos levantado, es obligatorio introducir en el vástago del pistón hidráulico el bloqueo...
  • Página 60: Controles Periódicos

    Controles periódicos PERÍODOS DE INACTIVIDAD ! ATENCIÓN: si no se cargaran periódicamente las baterías como antes indicado, existe el riesgo de que se arruinen irremediablemente. El fabricante no se asume ninguna responsabilidad por posibles desperfectos provocados por negligencias, uso inadecuado y/o no conforme. ! ATENCIÓN: cuando las baterías están descargadas, procure que no queden durante mucho tiempo en dichas condiciones para no reducir la vida útil de las...
  • Página 61: Inconvenientes, Causas Y Soluciones

    INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES CAUSAS lleno.
  • Página 62: Alarmas / Avisos En La Pantalla

    ALARMAS / AVISOS EN LA PANTALLA el asiento. SERVICE...
  • Página 63: Menú Usuario

    MENÚ USUARIO SALIR...
  • Página 64: Piezas De Repuesto Recomendadas

    PIEZAS DE REPUESTO RECOMENDADAS SPPV75791 SPPV01379 SPPV00013 PMVR00283 SPPV07065 MPVR75936 MPVR75935 MPVR75934 MEVR02107 CUVR17004 CMCV00451 CMCV75904 CMCV00452 CMCV00038 VEVR00070 9018332 9017784 MEVR31145 MELF33431 CUVR00005 MECI75801 MLML85997...
  • Página 65 MECE00591 MECE00592 MECE00925 MECE00915 MECI00573 MECI00532 1070591 1260425 9015391 1025642...
  • Página 93: Problèmes, Causes Et Remèdes

    PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES...
  • Página 94: Alarmes/Avis Sur L'écran

    ALARMES/AVIS SUR L’ÉCRAN...
  • Página 95: Menu Utilisateur

    MENU UTILISATEUR...
  • Página 96: Pièces De Rechange Conseillées

    PIÈCES DE RECHANGE CONSEILLÉES FTDP00214 9018332 9017784...
  • Página 97 1070591 1260425 9015391 1025642...

Tabla de contenido