Silvercrest SSMKC 600 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SSMKC 600 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SSMKC 600 A1 Instrucciones De Uso

Batidora de vaso
Ocultar thumbs Ver también para SSMKC 600 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATIDORA DE VASO / FRULLATORE SSMKC 600 A1
BATIDORA DE VASO
Instrucciones de uso
LIQUIDIFICADORA
Manual de instruções
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 360749_2007
FRULLATORE
Istruzioni per l'uso
BLENDER
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSMKC 600 A1

  • Página 1 BATIDORA DE VASO / FRULLATORE SSMKC 600 A1 BATIDORA DE VASO FRULLATORE Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso LIQUIDIFICADORA BLENDER Manual de instruções Operating instructions STANDMIXER Bedienungsanleitung IAN 360749_2007...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............. 18 │ SSMKC 600 A1  ...
  • Página 5: Introducción

    Compruebe la integridad del volumen de suministro después de desembalar el producto. Componentes incluidos en el volumen de suministro: ▯ Bloque motor con cable de red y enchufe ▯ Vaso ▯ Tapa ▯ Accesorio medidor ▯ Instrucciones de uso ■ 2  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    Una vez transcurrida la duración del funcionamiento corto indicada, deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado hasta alcanzar la temperatura ambiente. │ SSMKC 600 A1    3 ■...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    ¡Las cuchillas están muy afiladas! No abra la tapa cuando el aparato esté en funcionamiento. ► Para poder reaccionar rápidamente en caso de peligro, ► no deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia. ■ 4  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 8 Tenga cuidado al limpiar el aparato. ¡Las cuchillas del aparato ► están muy afiladas! Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma ► eléctrica antes de cambiar los accesorios o tocar las piezas móviles. │ SSMKC 600 A1    5 ■...
  • Página 9: Desembalaje

    fijadas para que el aparato no se vuelque con las vibraciones. – El cable de red no debe estar en la zona de trabajo para evitar que el aparato se vuelque por un tirón accidental. ■ 6  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 10: Manejo

    Masa para crepes/ 1250 ml 90 s tortitas Papilla para bebés 750 g 3 min 2 huevos Mayonesa 250 ml de 90-120 s aceite Puré de verduras 1500 ml 3 min Cubitos de hielo 250 ml 12 veces │ SSMKC 600 A1    7 ■...
  • Página 11: Selección Del Nivel De Velocidad

    Por este motivo, el interruptor 5 solo debe mantenerse brevemente en esta posición. INDICACIÓN ► Llene el vaso 3 con 180 g de cubitos de hielo como máximo. De lo contrario, el aparato no los pica de manera óptima. ■ 8  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 12: Llenado Durante El Funcionamiento

    6 y continúe el procesamiento. ■ Para mezclar ingredientes líquidos, comience primero con una pequeña cantidad de líquido. A continuación, vaya añadiendo más líquido poco a poco a través del orificio de la tapa. │ SSMKC 600 A1    9 ■...
  • Página 13: Recetas

    Pique los cubitos de hielo en el nivel P. Añada el expreso, la leche y el azúcar. Mézclelo todo en el nivel 2 hasta que el azúcar se disuelva. Por último, añada el helado de vainilla y mézclelo todo brevemente en el nivel 1. ■ 10  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 14: Zumo Tropical

    Batido de grosella ▯ 2 cucharaditas de miel ▯ 2 plátanos ▯ ¼ litro de suero de mantequilla ("buttermilk") ▯ ¼ litro de zumo de grosella (negra) Añada todos los ingredientes y mézclelo todo en el nivel 3. │ SSMKC 600 A1    11 ■...
  • Página 15: Batido Hawaiano

    INDICACIÓN ► Para los intolerantes a la lactosa, recomendamos el uso de leche sin lactosa. No obstante, debe tenerse en cuenta que la leche sin lactosa es un poco más dulce. ■ 12  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 16: Limpieza

    Conecte el enchufe en la toma eléctrica y accione varias veces el nivel de funcionamiento por impulsos para que las cuchillas 4 giren a la máxima velocidad. A continuación, aclare el vaso 3 con suficiente agua limpia para eliminar cualquier resto del jabón lavavajillas. │ SSMKC 600 A1    13 ■...
  • Página 17 4) Seque bien todas las piezas antes de volver a montarlas. 5) Vuelva a montar el accesorio A con las cuchillas 4 en el recipiente B del vaso 3 y gírelo en sentido horario para fijarlo. ■ 14  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 18: Limpieza Del Bloque Motor

    2) Enrolle el cable de red alrededor del enrollacables 7 situado en la parte inferior del bloque motor 6 en la dirección indicada por la flecha. 3) Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. │ SSMKC 600 A1    15 ■...
  • Página 19: Desecho

    Los materiales cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. ■ 16  │   SSMKC 600 A1...
  • Página 20: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ SSMKC 600 A1    17 ■...
  • Página 21: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 18  │   SSMKC 600 A1...

Tabla de contenido