Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57
I
MANUALE USO E MANUTENZIONE
GB
OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK
F
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
D
BETRIBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
SK
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU
BC 240 D - PU
(21.7 cm
)
3
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
TR
AŞAĞIDAKI MOTORLAR KULLANIM KILAVUZU
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
RUS UK
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oleo-Mac BC 240 D-PU

  • Página 3 CLOSE OPEN 0,5 mm CMR7H...
  • Página 4 Italiano English Français Deutsch Español Slovensky Português Ελληνικα Türkçe Česky Pуccкий Polski...
  • Página 57 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES 4. ENSAMBLAJE (instrucciones para ORIGINALES quitar el embalaje y montar las piezas sueltas) INTRODUCCIÓN 5. PUESTA EN MARCHA Para utilizar correctamente la máquina y evitar 6. PARADA DEL MOTOR accidentes, lea con atención este manual antes 7.
  • Página 58 16 - Mientras el motor esté en marcha o aún ATENCIÓN: La legislación de algunos caliente, mantenerlo alejado de los materiales países puede limitar el uso de la inflamables. máquina. 17 - Tener cuidado con el silenciador y con otras partes calientes.
  • Página 59: Explicación De Los Símbolos Y

    Utilizar ropa adherente 14 - Botón de paro y protectora. La chaqueta y el peto de 15 - Palanca del acelerador protección Oleo-Mac son ideales. No llevar 16 - Conexión del correaje ropa, bufandas, corbatas o adornos que puedan 17 - Empuñadura ser atrapados por la maleza.
  • Página 60: Puesta En Marcha

    - Alinee la chaveta de la aplicación (B) con la ADVERTENCIA: Existe peligro ranura (A) del acoplamiento (E). envenenamiento por monóxido de carbono. - Introduzca el tubo de la aplicación (D) en el acoplamiento (E) hasta la línea discontinua (F). Nota.
  • Página 61 Oleo-Mac PROSINT 2 y EUROSINT 2 o (Fig. 5). un aceite para motor de alta calidad equivalente - Use siempre el correaje de tipo sencillo.
  • Página 62: Procedimiento De Arranque

    montadas puede causar lesiones graves al en el depósito. Evitar que el combustible se usuario y dañar la unidad. derrame. 4. Antes de volver a poner el tapón del Antes de poner el motor en marcha, combustible, limpiar e inspeccionar la junta. asegúrese de que la aplicación esté...
  • Página 63: Rodaje Del Motor

    5) Tire de la cuerda de arranque para poner el motor en marcha. Cuando la máquina arranque, déjela calentar unos segundos, sin tocar el acelerador. La máquina puede necesitar más tiempo de calentamiento en invierno o a elevada altitud. Por último, presione el acelerador (15, Fig.
  • Página 64: Tabla De Mantenimiento

    7. MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento Tenga en cuenta que los siguientes intervalos de mantenimiento se aplican solamente en condiciones de funcionamien- to normales. Si para su trabajo diario es necesario utilizar la máquina durante más tiempo del normal, o si las condiciones de corte son duras, los intervalos sugeridos se deberán ajustar en consecuencia.
  • Página 65: Acoplamiento Para Aplicaciones

    FILTRO DE AIRE 2004/26/EC. El diseño del carburador (Fig. 9) permite regular los tornillos L y H sólo en un Cada 8-10 horas de trabajo, quite la tapa (A, Fig. campo de un cuarto de vuelta. Este campo de 11), limpie el filtro (C). regulación se establece, los tornillos L y H de ±...
  • Página 66: Mantenimiento Extraordinario

    fuentes de calor y posiblemente que no se ADVERTENCIA: No utilice la máquina si el encuentre en contacto directo con el suelo. amortiguador está dañado, si falta o si se ha modificado. Si el amortiguador no recibe un 9. PROTECCIÓN DEL AMBIENTE mantenimiento adecuado, aumentará...
  • Página 67: Datos Técnicos

    10. DATOS TECNICOS Cilindrada 21.7 Motor 2 tiempos EMAK Potencia 3000 N. giros/min mínimo Velocidad máxima del eje de salida 8.500 Velocidad del motor a la velocidad 11.900 máxima del eje de salida Capacidad del depósito 400 (0.40 l) de combustible Primer carburador Sistema antivibratorio Peso...
  • Página 68: Declaración De Conformidad

    Realizado en la calle Fermi 4 de Bagnolo in Piano, 1. Tipo: motor Italia 2. Marca Oleo-Mac, Tipo BC 240 D - PU Fecha: 20/04/2016 3. Identificación de serie 933 XXX 0001 ÷ 933 XXX 9999 cumple lo establecido por las directivas: 2006/42/CE - 2014/30/EU - 97/68/CE - 2004/26/CE, è...
  • Página 69: Solución De Problemas

    13. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATENCIÓN: parar la unidad y desconectar la bujía antes de realizar todas las pruebas correctivas recomendadas en la tabla siguiente, a no ser que sea necesario el funcionamiento de la unidad. Una vez verificadas todas las posibles causas, si el problema no se resuelve, llamar a un Centro de Asistencia Autorizado.
  • Página 161 NOTE:...
  • Página 162 NOTE:...
  • Página 163 NOTE:...
  • Página 164 UPOZORNĚNÍ! - Tento návod byste měli používat po celou dobu životnosti přístroje. ВНИМAНИЕ! – Нaстoящaя инструкция дoлжнa сoпрoвoждaть издeлиe вo врeмя всeгo срoкa eгo службы. UWAGA! - Niniejsza instrukcja powinna towarzyszyć urządzeniu przez cały okres jego eksploatacji. Oleo-Mac It’s an Emak S.p.A. trademark 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myefco.com www.youtube.com/MyEfco...

Tabla de contenido