Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Analyth STR
Bino
Art. No. 5803800
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de uso
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser Analyth STR Bino

  • Página 1 Analyth STR Bino Art. No. 5803800 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Instrucciones de uso...
  • Página 2 (DE/AT/CH) Bedienungsanleitung ....5 (GB/IE) Instruction Manual .......8 (FR/BE) Mode d‘emploi ......11 (ES) Instrucciones de uso ......14...
  • Página 3 VORSICHT! Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht mit dem Gerät arbeiten! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder etc.) von Kindern fernhalten! CAUTION! To work with this microscope, sharp and pointed aids are being used.
  • Página 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 - 4 -...
  • Página 14: Descripción De Las Piezas (Fig. 1-4)

    Descripción de las piezas (Fig. 1-4): 1 Oculares 2 Compensador de dioptrías 3 Cabezal binocular 4 Rueda de enfoque 5 Luz incidente 6 Interruptor de encendido/apagado 7 Control de brillo (luz incidente) 8 Control de brillo (luz transmitida) 9 Luz transmitida 1 0 Platina con placa para objetos 1 1 Pinzas para objetos 1 2 Soporte de la lente (giratorio) 1 3 Compartimento para pilas 1 4 Conexión para el cable de alimentación 1 5 Cubierta protectora 1 6 Placa para objetos (blanca/negra) 1 7 Cable de alimentación 1 8 Protectores oculares de goma (2 piezas)
  • Página 15: Observación

    3. Observación Sitúe el objeto en el medio de la platina (10) y si es necesario asegúrelo con las pinzas (11). El aumento del objetivo (1x, 2x o 4x) puede ser ajustado desplazando el portaobjetivos (12). Se recomienda empezar las observaciones con el menor aumento. Ahora observe a través de los oculares (1) del cabezal binocular (3). Ajuste la nitidez utilizando la rueda de enfoque (4). 4. Enfoque y compensación de dioptrías Ajuste la escala del tubo compensador de dioptrías (2) a la posición media (anillo brillante), y observe el objeto. A continuación, cierre su ojo izquierdo y ajuste la imagen con la rueda de enfoque (4) hasta conseguir una imagen nítida. Luego, cierre su ojo derecho y enfoque la imagen con el izquierdo utilizando la escala del tubo de ajuste de dioptrías. Ahora el microscopio está ajustado a su visión. Anote la escala utilizada para futuras observaciones. 5. Distancia interpupilar El Researcher ICD está equipado con un cabezal binocular ajustable. Para fijar la distancia interpupilar, mueva los oculares hasta encontrar la posición adecuada. 6. Sustitución de los oculares (Opcional) Para reemplazar los oculares necesita aflojar el tornillo de sujeción en la parte inferior del porta ocular (17). A continuación, puede cambiar fácilmente y reemplazar los oculares. Los tornillos de fijación sólo sirven como protección para que los oculares no se caiga. Nota: La iluminación LED tiene una vida útil de aprox. 20.000 horas. 7. Ajuste de la fricción del mando de enfoque Puede ocurrir que la cabeza del microscopio ya no queda sujeta por el mando de enfoque y se apaga a causa de su peso.
  • Página 16: Datos Técnicos

    Cabezal binocular Oculares: 2x 10x Objetivos: 1x, 2x y 4x Aumento: 10x, 20x, 40x Iluminación: LED Nota: El aumento total se calcula multiplicando el aumento del objetivo por el del ocular) 10. Declaración de conformidad 10.1. Conformidad CE Bresser GmbH ha elaborado una «Declaración de conformidad» en consonancia con las directivas aplicables que está disponible para su consulta para http://www.bresser.de/download/58038X0/CE/5803800-5803850_CE.pdf 11. Disposal Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental. No arroje equipos, aparatos o componentes eléctricos y electronicos con la basura doméstica.- De acuerdo a las normas Europeas 2002/96/EC sobre desechamiento de equipamientos electricos o electronicos (WEEE) y en concordancia con las...
  • Página 17 - 17 -...
  • Página 18 (de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com Telephone*: +44 1342 837 098 E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. Suite 3G, Eden House BRESSER Iberia SLU Enterprise Way c/Valdemorillo,1 Nave B Edenbridge, Kent TN8 6HF P.I. Ventorro del Cano United Kingdom 28925 Alcorcón Madrid...

Este manual también es adecuado para:

5803800

Tabla de contenido