Rotex RDLQ011AA6V3 Manual De Instalación

Unidad para bomba de calor de aire-agua
Ocultar thumbs Ver también para RDLQ011AA6V3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 181

Enlaces rápidos

Einheit für Luft-Wasser-Wärmepumpensystem
RDLQ011AA6V3
RDLQ014AA6V3
RDLQ016AA6V3
RDLQ011AA6W1
RDLQ014AA6W1
RDLQ016AA6W1
RBLQ011AA6V3
RBLQ014AA6V3
RBLQ016AA6V3
RBLQ011AA6W1
RBLQ014AA6W1
RBLQ016AA6W1
INSTALLATIONSANLEITUNG
Einheit für Luft-Wasser-Wärmepumpensystem
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua
Unité pour système de pompe à chaleur air à eau
Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem
Unidad para bomba de calor de aire-agua
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
Unitate interioară pentru sistem de pompă termică aer la apă
Installationsanleitung
Installation manual
Unit for air to water heat pump system
Manuale d'installazione
Manuel d'installation
Montagehandleiding
Manual de instalación
Manual de instalação
Montaj kılavuzu
Hava su tipi ısı pompa sistemi ünitesi
Manual de instalare
Deutsch
English
Italiano
Français
Nederlands
Español
Portugues
Türkçe
română
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Rotex RDLQ011AA6V3

  • Página 1 Unit for air to water heat pump system Manuale d’installazione Italiano Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua Manuel d'installation Français Unité pour système de pompe à chaleur air à eau RDLQ011AA6V3 Montagehandleiding RDLQ014AA6V3 Nederlands Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem RDLQ016AA6V3 Manual de instalación RDLQ011AA6W1 Español...
  • Página 181: Introducción

    Unidades de sólo calefacción/refrigeración Arranque inicial a bajas temperaturas ambiente exteriores ..... 21 Comprobaciones previas al funcionamiento ..........21 La gama de unidades exteriores monobloque Rotex consta de dos Encendido de la unidad ................22 versiones principales: una versión de calefacción/refrigeración (RB) Ajuste de la velocidad de la bomba ............
  • Página 182: Ámbito De Aplicación De Este Manual

    CCESORIOS Accesorios suministrados con la unidad Manual de instalación Capacidad de la bomba de calor Manual de operación Capacidad de calefacción requerida (dependiente del lugar) Pegatina con diagrama eléctrico (al interior de las puertas 1 y 2 Capacidad de calefacción adicional proporcionada por el de la cubierta de la unidad) calefactor auxiliar Kit de interfaz de usuario...
  • Página 183: Antes De La Instalación

    Asegúrese de que todo el cableado es seguro, utilizando los En lugares con posible fuga de gas inflamable con fibra de cables especificados y asegurándose de que las fuerzas carbono o polvo inflamable suspendido en el aire o en externas no actúan sobre las conexiones de los terminales o de lugares en los que se manipula elementos volátiles los cables.
  • Página 184: Información Importante Relativa Al Refrigerante Utilizado

    Gire el lado de la salida de aire hacia la pared del edificio, verja NFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL o pantalla. REFRIGERANTE UTILIZADO Este producto contiene los gases fluorados de efecto invernadora regulados por el Protocolo de Kioto. No vierta gases a la atmósfera. Tipo de refrigerante: R410A Valor GWP 1975...
  • Página 185: Precauciones Durante La Instalación

    En zonas donde se producen fuertes nevadas, es muy Espacio de servicio para la instalación importante escoger un emplazamiento para la instalación donde la nieve no pueda afectar al funcionamiento de la unidad. Si Las cifras que se muestran en las figuras representan las medidas cabe la posibilidad de que se produzcan nevadas laterales, en mm.
  • Página 186: Ejemplos De Aplicación Típica

    Selle la parte A de forma que el aire que viene de la salida no sea derivado. Cuando el sistema Rotex se utiliza paralelamente a otra (C) En caso de instalación de múltiples filas (para uso en el tejado, fuente de calor (p.ej.
  • Página 187: Aplicación 2

    Calefacción del agua sanitaria Aplicación 2 Cuando está activado el modo de calefacción del agua sanitaria (ya Instalación de sólo calefacción sin un termostato instalado en la sea manualmente por el usuario o automáticamente mediante el habitación conectado a la unidad. La temperatura de cada una de las temporizador de programación) la temperatura deseada del agua habitaciones se controla mediante una válvula en cada circuito de caliente sanitaria se alcanzará...
  • Página 188: Aplicación 4

    Aplicación 4 Unidad Válvula de 2 vías motorizada (suministro Intercambiador de calor independiente) Instalación de refrigeración y calefacción de habitaciones sin un Bomba termostato de habitación conectado a la unidad, pero con un Válvula de cierre FCU1..3 Fancoil (suministro termostato de habitación de sólo calefacción que controla la independiente) Colector (suministro calefacción...
  • Página 189: Descripción General De La Unidad

    Calefacción y refrigeración de habitaciones Componentes principales En función de la estación en la que se encuentre, el cliente seleccionará refrigeración o calefacción en la interfaz de usuario. Compartimento hidráulico (puerta 3) La unidad (1) funcionará en modo refrigeración o calefacción para alcanzar la temperatura deseada del agua de salida.
  • Página 190: Componentes Principales De La Caja De Interruptores (Puerta 2)

    Componentes principales de la caja de interruptores 12. Filtro de agua El filtro de agua elimina la suciedad del agua para impedir que (puerta 2) se produzcan daños en la bomba o evitar atascos en el evaporador. El filtro de agua deberá limpiarse regularmente. Consulte "Mantenimiento"...
  • Página 191: Comprobación Del Volumen De Agua Y De La Presión De Carga Inicial Del Depósito De Expansión

    13. Toma X9A Antes de continuar la instalación de la unidad, verifique los puntos siguientes: La toma X9A recibe el conector del termistor. La presión máxima del agua es de 3 bar. 14. Fusible de la bomba FU2 (fusible en serie) Se debe instalar tomas para drenaje en todos los puntos bajos 15.
  • Página 192: Ajuste De La Presión De Carga Inicial Del Recipiente De Expansión

    A través de la siguiente tabla, compruebe si es necesario Resultado: ajustar la presión de carga inicial del depósito de expansión. Como 350 l es un volumen superior a 280 l deberá reducirse la presión de carga inicial (consulte la tabla de arriba). Mediante la siguiente tabla y las instrucciones que aparecen a continuación compruebe si el volumen total de agua en la La presión de carga inicial requerida es de:...
  • Página 193: Protección Del Circuito De Agua Frente A La Congelación

    NOTA Cuando se utiliza una válvula de 3 vías en el NOTA Tenga presentes las propiedades higroscópicas del circuito de agua. glicol: absorbe la humedad del ambiente. Preferentemente escoja una válvula de bola de Si deja la tapa abierta del recipiente que contiene 3 vías para garantizar una separación total entre glicol aumentará...
  • Página 194: Cableado De Obra

    Dado que esta unidad está equipada con un Inverter, la Cableado de obra instalación de un condensador de avance de fase no sólo deteriorará el efecto de mejora del factor de potencia, sino que también provocará un calentamiento accidental anormal del ADVERTENCIA condensador debido a ondas de alta frecuencia.
  • Página 195: Cableado Interno - Tabla De Componentes

    Cableado interno - Tabla de componentes F3U~F6U ..Fusible (T 6,3 A/500 V) F7U ....Fusible (T 5,0 A/250 V) Consulte el diagrama de cableado interior suministrado con la unidad F8U,F9U ..Fusible (F 1,0 A/250 V) (al dorso de la tapa de la caja de interruptores). Las abreviaturas utilizadas se relacionan a continuación: H1P~H7P..LED naranja monitor de servicio (A1P) HAP (A1P) ..LED verde monitor de servicio...
  • Página 196: Medidas De Precaución Durante La Instalación Del Cableado Eléctrico

    Medidas de precaución durante la instalación del M2S....válvula de 2 vías para el modo de refrigeración cableado eléctrico M3S....Válvula de 3 vías: para calefacción por suelo radiante/ACS Use un terminal engarzado del tipo cerrado para la conexión al PHC1....
  • Página 197: Procedimiento

    Procedimiento NOTA El interruptor automático de fugas a tierra deberá ser Tomando el cable adecuado conecte el circuito de alimentación del tipo de alta -velocidad, de 30 mA (<0,1 s). al interruptor automático o disyuntor principal tal y como se indica en el diagrama de cableado y en la figura 2.
  • Página 198: Conexión A Una Fuente De Alimentación De Tarifa Reducida

    Conexión de los cables de control de la válvula Conexión a una fuente de alimentación de tarifa reducida Requisitos de la válvula Las compañías eléctricas en todo el mundo trabajan con empeño Alimentación eléctrica: 230 V CA para proporcionar un servicio eléctrico fiable a precios competitivos y Corriente máxima de funcionamiento: 100 mA a menudo están autorizadas a facturar a sus clientes a tarifas Cableado de la válvula de 2 vías...
  • Página 199: Instalación Del Controlador Digital

    Posibles tipos de suministro a tarifa reducida Esta instalación no admite los suministros eléctricos a Las posibles conexiones y requisitos para conectar el equipo a esta tarifa reducida corten completamente conexión de suministro eléctrico se muestran en la siguiente suministro, tal y como se ilustra más arriba en los ilustración: tipos 2 y 3, ya que no se activaría la protección anticongelación del agua.
  • Página 200: Arranque Y Configuración

    Instale el cableado de la unidad. RRANQUE Y CONFIGURACIÓN El instalador debería configurar la unidad para ajustarla al entorno de instalación (clima exterior, accesorios instalados, etc.), así como a los conocimientos del usuario. Es importante que el instalador lea toda la información de este capítulo en el orden correcto y que el sistema de configure debidamente.
  • Página 201: Configuración De Funcionamiento De La Bomba

    Configuración de funcionamiento de la bomba NOTA Cuando un termostato de habitación está conectado a la unidad, los temporizadores de programación de calefacción y refrigeración NOTA Para ajustar la velocidad de la bomba consulte el permanecerán deshabilitados. El resto de los apartado "Ajuste de la velocidad de la bomba"...
  • Página 202: Encendido De La Unidad

    Fusibles y dispositivos de protección Ajuste de la velocidad de la bomba Compruebe que los fusibles u otros dispositivos de protección instalados localmente son del tamaño y tipo especificados en el La velocidad de la bomba puede seleccionarse en la bomba (véase capítulo "Especificaciones técnicas"...
  • Página 203: Configuración Personalizada

    Si falta una fase en caso de unidades W1, en la pantalla del NOTA Los cambios realizados en un ajuste de obra control remoto de la unidad se mostrará el mensaje " E7 " o " U2 ". determinado sólo se guardarán si se pulsa el botón En cualquiera de estos dos casos, el funcionamiento no será...
  • Página 204 [1] Punto de referencia en función de la temperatura exterior [2] Función de desinfección (sólo modo calefacción) Sólo disponible en las instalaciones con depósito de agua sanitaria. La configuración del punto de referencia dependiente de las La función de desinfección desinfecta el depósito de agua sanitaria condiciones climáticas define los parámetros para el funcionamiento calentando periódicamente el agua sanitaria a una temperatura de la unidad de forma dependiente de las condiciones climáticas.
  • Página 205 [4] Funcionamiento calefactor auxiliar ajuste [4-04] Función de protección anticongelación: evita temperatura en OFF de calefacción de la habitación congelación de las tuberías de agua entre la vivienda y la unidad. En caso de bajas temperaturas exteriores activará la Funcionamiento del calefactor auxiliar bomba y si las temperaturas del agua son bajas activará...
  • Página 206 [5-04] Corrección de la temperatura de referencia del agua [6] DT para calefacción del agua sanitaria sanitaria: corrección de la temperatura de referencia Sólo disponible en las instalaciones con depósito de agua sanitaria. deseada del agua sanitaria que deberá ser aplicada al activarse la prioridad de calefacción de habitaciones en El ajuste "temperatura delta de calentamiento del agua caliente condiciones de bajas temperaturas exteriores.
  • Página 207 [7] Amplitud del escalonamiento del agua caliente sanitaria [8] Temporizador del modo de calentamiento del agua caliente sanitaria Sólo disponible en las instalaciones con depósito de agua caliente sanitaria. Sólo disponible en las instalaciones con depósito de agua caliente sanitaria. Cuando el agua caliente sanitaria se calienta y se alcanza la temperatura de referencia (ajustada por el usuario) del agua caliente El ajuste de campo "temporizador del modo de calentamiento de...
  • Página 208 [8-03] Tiempo de retardo de la resistencia eléctrica: [9] Puntos de referencia de refrigeración y de calefacción determina el retardo de arranque de la resistencia eléctrica La finalidad de este ajuste de obra es impedir que el usuario después de arrancar la bomba de calor del depósito de agua seleccione una temperatura incorrecta del agua que sale de la caliente sanitaria.
  • Página 209 [C] Lógica de salida de alarma del EKRP1HB [E] Lectura de información de la unidad [C-01] Establece la lógica de la salida de alarma en el PCB de [E-00] Lectura de la versión del software (ejemplo: 23) entrada/salida de alarma remota del EKRP1H. [E-01] Lectura de la versión de la EEPROM (ejemplo: 23) Si [C-01]=0, la salida de alarma se activará...
  • Página 210: Tabla De Configuración Personalizada

    Tabla de configuración personalizada Ajuste del instalador a un valor distinto al valor Valor predeterminado Primer Segund código o código Nombre de configuración Fecha Valor Fecha Valor defecto Rango Paso Unidad Nivel de autorización del usuario Nivel de autorización del usuario —...
  • Página 211 Ajuste del instalador a un valor distinto al valor Valor predeterminado Primer Segund código o código Nombre de configuración Fecha Valor Fecha Valor defecto Rango Paso Unidad Rangos de punto de referencia de refrigeración y calefacción Límite superior del punto de referencia de 37~55 °C calefacción...
  • Página 212: Prueba De Funcionamiento Automática

    Para solucionar los códigos de error consulte "Códigos de error" RUEBA DE FUNCIONAMIENTO E INSPECCIÓN en la página 35. FINAL NOTA Para visualizar el último código de error resuelto, pulse El instalador está obligado a verificar el correcto funcionamiento de el botón z1 vez.
  • Página 213: Solución De Problemas

    Tapa de aislamiento del recipiente del calefactor auxiliar OLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe que la tapa de aislamiento del calefactor auxiliar esté bien ajustada alrededor de la carcasa del calefactor Esta sección proporciona información útil para el diagnóstico y auxiliar. corrección de determinados fallos que se pueden producir en la unidad.
  • Página 214 Síntoma 2: La unidad se enciende pero el compresor no arranca Síntoma 6: En la pantalla de la interfaz del usuario aparece la indicación (calefacción de espacios o calentamiento de agua caliente sanitaria) "n n " cuando se pulsan determinados botones AUSAS POSIBLES CCIÓN CORRECTORA AUSAS POSIBLES...
  • Página 215: Códigos De Error

    Códigos de error Código error Causa del fallo Acción correctora Cuando un dispositivo de seguridad se activa, el LED de la interfaz La temperatura del agua de • Asegúrese de que el contactor del usuario se enciende y aparece un código de error. del calefactor auxiliar eléctrico salida de la unidad es no está...
  • Página 216 Código error Causa del fallo Acción correctora Fallo de funcionamiento del Póngase en contacto con su presostato de alta distribuidor local. Fallo del termistor de Póngase en contacto con su temperatura exterior (el termistor distribuidor local. de temperatura está roto) Fallo del termistor del tanque de Póngase en contacto con su agua caliente sanitaria...
  • Página 217: Especificaciones Técnicas

    SPECIFICACIONES TÉCNICAS Generalidades modelos V3 (1~) modelos W1 (3N~) RD_011 RD_014 RD_016 RB_011 RB_014 RB_016 RD_011 RD_014 RD_016 RB_011 RB_014 RB_016 Capacidad nominal Consulte los datos técnicos Consulte los datos técnicos • frío Consulte los datos técnicos Consulte los datos técnicos •...

Tabla de contenido