Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Safety Information
      • General Safety
    • Getting to Know Your Smart Air Purifier
    • Power Supply
    • Controls & Display
    • Getting Started
    • Using Your Smart Air Purifier
      • Auto Mode
      • Display Lock
      • Standby Mode
      • Memory Function
    • About the Filter
      • Cleaning the Pre-Filter
    • Care & Maintenance
      • Replacing the Filter
      • Cleaning the Dust Sensor
    • Troubleshooting
    • Warranty Information
    • Customer Support
  • Français

    • Consignes de Sécurité
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Champs Électromagnétiques (CEM)
    • Prise en Main de Votre Purificateur D'air
    • Prise en Main
    • Utilisation de Votre Purificateur D'air Intelligent
      • Mode Veille
      • Fonction Mémoire
    • À Propos du Filtre
      • Nettoyage du Préfiltre
      • Nettoyage du Capteur de Poussière
    • Entretien et Maintenance
      • Remplacement du Filtre
    • Dépannage
    • Informations Relatives à la Garantie
    • Service Client
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
      • Allgemeine Sicherheit
      • Elektromagnetische Felder (EMF)
    • Ihr Intelligenter Luftreiniger
      • Automatikbetrieb
    • Der Gebrauch Ihres Intelligenten
    • Luftreinigers
      • Standby-Modus
    • Informationen zum Filter
    • Pflege und Wartung
    • Informationen zur Garantie
    • Kundendienst
  • Italiano

  • Suomi

    • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuustiedot
      • Sähkömagneettiset Kentät (EMF)
    • Älykkään Ilmanpuhdistimen Esittely
    • Ohjaimet Ja Näyttö
    • Älykkään Ilmanpuhdistimen Käyttö
    • Suodatin
      • Esisuodattimen Puhdistaminen
    • Huolto Ja Ylläpito
      • Suodattimen Vaihtaminen
    • Vianmääritys
      • Ota Yhteyttä
    • Asiakastuki
      • Pakkens Indhold
      • Generel Sikkerhed
      • Elektromagnetiske Felter (EMF)
      • Automatisk Tilstand
      • Pleje Og Vedligeholdelse
      • Udskiftning Af Filteret
    • Takuutiedot
  • Română

    • Conținutul Pachetului
    • InformațII de Siguranță
      • Adaptorul ȘI Cablul de Alimentare
    • Prezentarea Epuratorului de Aer Smart
    • Comenzile ȘI Afișajul
    • Primii PașI
    • Utilizarea Epuratorului de Aer Smart
      • Modul Animal de Companie
      • Funcția de Memorie
    • Despre Filtru
      • Viteza de Furnizare Aer Curat
    • Îngrijire ȘI Întreținere
      • Schimbarea Filtrului
    • Depanare
    • InformațII Despre Garanție
    • Serviciul de Asistență Pentru CliențI
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Zawartość Opakowania
    • Zasady Bezpieczeństwa
      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
      • Pola Elektromagnetyczne (EMF)
    • Oczyszczaczem Powietrza
    • Zapoznanie Z Inteligentnym
    • Interfejs I Wyświetlacz
    • Korzystanie Z Inteligentnego
    • Oczyszczacza Powietrza
      • Tryb Automatyczny
      • Blokada Wyświetlacza
      • Tryb Czuwania
    • Informacje O Filtrze
    • Obsługa I Konserwacja
      • Wymiana Filtra
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Informacje Na Temat Gwarancji
    • Obsługa Klienta
  • Magyar

    • Műszaki Adatok
    • Biztonsági InformáCIók
      • Általános Biztonság
    • Ismerkedés Az Intelligens Légtisztítóval
    • Első Lépések
    • Az Intelligens Légtisztító Használata
      • Automatikus ÜzemmóD
    • Ápolás És Karbantartás
    • Mosható Előszűrő (Előre Beszerelve)
    • True HEPA / Aktívszén Szűrő
    • 13,2 Lb / 6 Kg
      • Информация За Безопасност
      • Обща Безопасност
      • Отстраняване На Неизправности
      • Especificações
      • Conteúdos da Embalagem
      • Medidas Gerais de Segurança
      • Ficar a Conhecer O Seu Purificador de Ar Inteligente
      • Primeiros Passos
      • Bloqueio de Ecrã
      • Funcionalidade de Memória
      • Cuidados E Manutenção
      • Limpeza Do Seu Purificador de Ar Inteligente
      • Substituição Do Filtro
      • Limpeza Do Sensor de Poeiras
      • Resolução de Problemas
      • Teknik Özellikler
      • Ambalaj İçeriğI
      • Güvenlik Bilgileri
      • Genel Güvenlik
      • Elektromanyetik Alanlar (EMF)
    • 2,5A
    • 380 Ft² / 35 M²
    • 950 Ft² / 88 M²
      • Съдържание На Опаковката
    • Cadr (Cfm)
    • CFM / 416 M3/Ó
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Table of Contents
Package Contents
Specifications
Package Contents
1 x Smart Air Purifier
1 x Washable Pre-Filter (Pre-Installed)
1 x True HEPA / Activated Carbon Filter
(Pre-Installed)
1 x User Manual
1 x Quick Start Guide
1 x AC Power Adapter
Specifications
1
Model
1
2
3
Rated Power
4
4
Ideal Room
5
Size
7
8
10
12
12
CADR (CFM)
Operating
Conditions
Noise Level
Dimensions
Weight
Power
Adapter
Wi-Fi® Fre-
quency
Range
Bluetooth®
Frequency
Range
Note:
To access additional smart functions,
download the free VeSync app (see page 5).
LAP-V201S-AEUR
24V
2.5A
50W
380 ft² / 35 m²
This Ideal Room Size
is based on 5 air
changes per hour
(ACH).
950 ft² / 88 m²
This Ideal Room Size
is based on 2 air
changes per hour
(ACH).
Note: Effective for larger
rooms but purification will
take longer.
245 CFM / 416 m3/h
Temperature: 14°-104°F /
-10°-40°C
Humidity: ≤ 85% RH
24-54dB
15.6 x 8.5 x 19.8 in /
39.6 x 21.7 x 50.2 cm
13.2 lb / 6 kg
Input: 100-240V~
50/60Hz, 1.5A Max
Output: 24V
2.5A
2412-2472 MHz
E.I.R.P.: < 17 dBm
2402-2480 MHz
E.I.R.P.: < 8 dBm
EN
1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Levoit LAP-V201S-AEUR

  • Página 49: M² / 380 Ft²

    Índice Especificaciones Contenido de la caja Modelo LAP-V201S-AEUR Especificaciones Información de seguridad Fuente de 24 V 2,5 A alimentación Componentes del purificador de aire inteligente Potencia 50 W Controles y pantalla nominal Primeros pasos Superficie ideal 35 m² (380 ft²) Usar el purificador de aire inteligente de la estancia •...
  • Página 50: Información De Seguridad

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otros daños, siga todas las instrucciones y directrices de seguridad. Seguridad general Utilice el purificador de aire Mantenga seco el interior del purificador de •...
  • Página 51: Cable Y Adaptador De Corriente

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) Campos electromagnéticos (EMF) Cable y adaptador de corriente El purificador de aire de Levoit cumple todas las normas sobre campos electromagnéticos Mantenga el purificador de aire cerca de la • (EMF). Si se utiliza correctamente y conforme a toma a la que está...
  • Página 52: Primeros Pasos

    C O N T R O L E S Y PA N TA L L A Nota: También puede controlar estas funciones con la aplicación VeSync, así como otras funciones que solo están disponibles en la aplicación (consulte la página “Funciones de la aplicación VeSync” en la página 7). Botón del modo automático Indicador y botón de bloqueo de la pantalla •...
  • Página 53: Configuración De La Aplicación Vesync

    USAR EL PURIFICADOR Configuración de la aplicación VeSync DE AIRE INTELIGENTE Nota: La aplicación VeSync siempre está en proceso de Nota: La aplicación VeSync le permite controlar el mejora y puede cambiar con el tiempo. Si aprecia alguna purificador de aire a distancia y acceder a más funciones y diferencia, siga las instrucciones de la aplicación.
  • Página 54: Detección De Luz

    Modo mascotas USAR EL PURIFICADOR DE AIRE INTELIGENTE (CONT.) El modo mascotas filtra eficazmente los alérgenos del aire a la vez que ahorra energía. Tabla del indicador de calidad del aire Pulse para activar el modo mascotas. Velocidad del Color del Calidad del se iluminará...
  • Página 55: Función De Memoria

    USAR EL PURIFICADOR DE AIRE Función de temporizador INTELIGENTE (CONT.) • Configure el temporizador con un valor de entre 1 y 24 horas. Función de memoria • Vea con facilidad el tiempo exacto restante del temporizador. Cuando el purificador está desenchufado y apagado, Información de recambio del filtro recordará...
  • Página 56: Aceites Esenciales

    Indicador de comprobación de filtros EL FILTRO (CONT.) Renovación del aire por hora se encenderá para recordarle que debe comprobar el filtro. En función de cuánto utilice el purificador de aire, La tasa de renovación del aire indica cuántas veces se el indicador debería encenderse después de 12 meses puede purificar (o “renovar”) todo el aire de una habitación aproximadamente.
  • Página 57: Limpiar El Sensor De Polvo

    Atención al Cliente se lo indique. [Figura 3.2] Levoit. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (consulte la página 12).
  • Página 58: Solución De Problemas

    S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S Problema Posible solución El purificador de aire no se enciende o Enchufe el purificador de aire. no responde a los botones de control. Compruebe si el cable de alimentación está...
  • Página 59 TROUBLESHOOTING (CONT.) Problema Posible solución Restablezca el indicador de comprobación del filtro (consulte la página 8). sigue encendido tras cambiar el filtro. no se ha encendido después de es un recordatorio para que compruebe el filtro y se enciende en función 12 meses del tiempo que se haya utilizado el purificador de aire, así...
  • Página 60: Condiciones Y Política

    Directiva 2014/53/UE, los reglamentos sobre equipos de radio del Reino Unido de 2017 y cualquier otro requisito aplicable de las directivas de la UE. La declaración de conformidad completa está disponible en: https://levoit.com/euro/compliance I N F O R M AC I Ó N AT E N C I Ó...

Tabla de contenido