GreenWorks Pro GPW 2006 Manual Del Operador
GreenWorks Pro GPW 2006 Manual Del Operador

GreenWorks Pro GPW 2006 Manual Del Operador

Lavadora eléctricaa presión de 2000 lbs
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
2000 PSI ELECTRIC PRESSURE WASHER
GPW 2006
Owner's Manual
TOLL-FREE HELPLINE: 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
www.greenworkstools.com
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
IMPORTANT, Retain this manual for future reference!

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro GPW 2006

  • Página 30: Línea Telefónica Gratis Para Ayuda: 1-888-90Works

    All manuals and user guides at all-guides.com LAVADORA ELÉCTRICA A PRESIÓN DE 2000 LBS GPW 2006 Manual del operador LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.greenworkstools.com Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
  • Página 31: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Índice ........................... 2 Especificaciones del producto ..................... 2 Información sobre seguridad ....................3 Símbolos ..........................6 Sistema eléctrico ......................... 8 Familiarícese con su lavadora a presión ................9 Listado de embalaje ......................10 Ensamblaje .........................11 Funcionamiento .........................
  • Página 32: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A Lea y comprenda todas las instrucciones. No obedecer todas las instrucciones que se listan a continuación podría resultar en choques eléctricos, incendios o lesiones personales graves. A D V E R T E N C I A Al utilizar este producto se debe siempre observar ciertas precauciones básicas.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A Vérifiez les cordons prolongateurs avant chaque usage. Remplacez immédiatement les cordons endommagés. N’utilisez jamais le produit avec un cordon endommagé car le contact avec l’endroit endommagé...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No use el producto si el interruptor no lo enciende o apaga. Haga que un centro para servicio autorizado reemplace los interruptores defectuosos. • Evite los entornos peligrosos. No la exponga a la lluvia. Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
  • Página 35: Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Este producto podría contener algunos de los siguientes símbolos. Sírvase estudiarlos y aprender su significado. La interpretación apropiada de esos símbolos le pemitirá operar mejor el producto y de una forma más segura. SÍMBOLO DESIGNACIÓN EXPLICACIÓN...
  • Página 36: Guardar Estas Instrucciones

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLS Los siguientes rótulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado coneste producto. SÍMBOLO AVISO MEANING Indica situaciones inminentemente peligrosas que, si no se PELIGRO evitan, resultan en la muerte o en lesiones serias. Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se ADVERTENCIA evitan, podrían resultar en la muerte o en lesiones serias.
  • Página 37: Sistema Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA ELÉCTRICO CONEXIONES ELÉCTRICAS Este producto cuenta con un motor eléctrico de construcción precisa. Se le debe conectar a una fuente de alimentación de 120 voltios, CA solamente (la corriente normal en los hogares), 60 Hz.
  • Página 38: Familiarícese Con Su Lavadora A Presión

    All manuals and user guides at all-guides.com FAMILIARÍCESE CON SU LAVADORA A PRESIÓN Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se presenta en la herramienta y en el presente manual del operador, así como tener conocimiento del proyecto que se intenta efectuar.
  • Página 39: Listado De Embalaje

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTADO DE EMBALAJE DESCRIPCIÓN PIEZA Nº FIGURA Lavadora a presión 5107402 Asa superior 331003614 Retenedor de cable 341111635+341013231 Gancho de la manguera 333011936 Conjunto del panel de punta de rociado (punta 311033613 de rociado incluida). Pistola y varilla 31140363AB Para rocío...
  • Página 40: Ensamblaje

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE DESEMPAQUETADO Es necesario ensamblar este producto. • Saque cuidadosamente el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de encontrar todos los artículos mencionados en el listado de embalaje. • Revise el producto cuidadosamente para asegurarse de que no se quebró o dañó durante el envío.
  • Página 41: Montaje De La Rueda

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE MONTAJE DE LA RUEDA Vea ka figura 3. • Inserte el eje a través de la rueda, el armazón del aparato y luego la arandela. • Inserte un pasador de chaveta a través del orificio en el eje para fijarlo. Repita la misma operación con la segunda rueda.
  • Página 42: Cómo Ensamblar La Vara Para Rocío

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE MONTAJE DE LA ASA DE Vea ka figura 5. • Mantenga pulsado los botones en ambos lados del conjunto superior de mangos mientras desliza el mango para el marco inferior. NOTA: Antes de utilizar el aparato, y para mantener el asa en su lugar, tire hacia arriba de esta hasta que el botón de bloqueo quede trabado en las ranuras de bloqueo.
  • Página 43: Montaje De La Manguera De Alta Presión

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN Vea ka figura 7. • Alinear la manguera de presión con el mango del gatillo y empuje hacia arriba y en posición. • Con manguera empujado en su posición en el mango del gatillo seguro en su lugar girando el bloqueo de la manguera hacia la derecha hasta que esté...
  • Página 44: Cómo Conectar La Manguera De Jardín

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE JARDÍN Vea ka figura 8. P R E C A U C I Ó N Obedezca siempre los reglamentos locales al conectar mangueras a las tuberías de abastecimiento de agua.
  • Página 45: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO A D V E R T E N C I A No permita que la familiarización con el producto se convierta en descuido. Recuerde que un descuido por una fraccion de segundo es suficiente para producir lesiones graves. A D V E R T E N C I A Use siempre protección para los ojos con cubiertas laterales y viñetas que indiquen que cumple la norma ANSI Z87.1.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Fig. 9 P R E C A U C I Ó N Utilice detergentes aprobados solamente para lavadoras de presión. No utilice blanqueador, cloro o algún detergente que contenga acido. Para Usar: •...
  • Página 47: Cómo Arrancar Y Parar La Lavadora A Presión

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CÓMO ARRANCAR Y PARAR LA LAVADORA A PRESIÓN Vea ka figura 10. P R E C A U C I Ó N No haga funcionar la bomba sin que el suministro de agua esté conectado y encendido. •...
  • Página 48: Cómo Usar Las Punta De Pulverización

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR LAS PUNTA DE PULVERIZACIÓN Vea ka figura 11. Cada punta de pulverización presenta un patrón de rocío diferente. Antes de comenzar cualquier tarea de limpieza, decida cuál es la mejor punta de pulverización para la tarea. En el siguiente cuadro se presentan algunos lineamientos generales para ayudarle a seleccionar la mejor punta de pulverización para su aplicación.
  • Página 49: Cómo Desconectar Una Punta De Pulverización De La Manija Congatillo Luego De Terminar Una Tarea De Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Negra: punta de pulverización para jabón ■ La de punta de pulverización negra se utiliza para aplicar jabón. Se le usa para aplicar jabón. El jabón es aplicado en virtud del volumen de baja presión alta para un rendimiento óptimo.
  • Página 50: Cómo Operar La Lavadora A Presión

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CÓMO OPERAR LA LAVADORA A PRESIÓN Vea ka figura 13. Use solamente detergentes diseñados para lavadoras a presión. Muchos detergentes podrían requerir ser mezclados antes de su utilización. Prepare la solución para limpieza de acuerdo a las instrucciones en la botella de solución.pressure.
  • Página 51: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO A D V E R T E N C I A Al dar servicio, use solamente repuestos idénticos. Usar cualquier otro repuesto podría provocar peligros o crear daños al producto. A D V E R T E N C I A Antes de inspeccionar, apague el aparato, desenchúfelo, apriete el gatillo para eliminar la presión del agua y desconecte la manguera de alta presión.
  • Página 52: Cómo Almacenar La Lavadora A Presión

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO CÓMO ALMACENAR LA LAVADORA A PRESIÓN Almacénela en un lugar seco y bajo techo en el que el clima no la pueda dañar. Es muy importante almacenar este producto en un lugar libre de congelación. Antes de almacenarla, saque siempre el agua de las mangueras, la bomba y los recipientes para detergente.
  • Página 53: Resolución De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El interruptor de encendido y apagado se encuentra en la Mettez l’interrupteur à la position « ON » ( | ). posición de apagado (O). El cordón de alimentación no Enchufe el cordón de aliment-ación.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE AVERÍAS El voltaje de alimentación está Compruebe que sólo la lavadora a presión por debajo del mínimo. está conectada en el circuito. Apague la unidad, tire del gatillo de la vara El sistema tiene presión para rocío para liberar la presión, luego residual.
  • Página 55: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA YEARS/AÑOS REPAIR WARRANTY REPARACIÓN DE GARANTÍA ® Por este medio y por un período de 3 años GREENWORKS garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba ®...
  • Página 56: Diagrama De Componentes

    All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMA DE COMPONENTES...
  • Página 57: Lista De Piezas

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS ELEMENTO Nº PIEZA Nº DESCRIPTIÓN CANTIDAD 311023614 Asa superior 311033614 Conjunto del manillar inferior 311043614 Conjunto de la Carcasa 33201671 herramienta de limpieza de la punta de pulverización 312253614 Punta de pulverización de 25 grados 312403613 Punta de pulverización de 40 grados 34139319...

Tabla de contenido