Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Front Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . .12-13
Installing a J-Model in
an Existing Wall Case . . . . . . . . . . . . . 14
Through-the-Wall
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Normal Operating Sounds . . . . . . . 16
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
*E
S
labeled product
®
NERGY
TAR
As an E
S
partner, GE has
®
NERGY
TAR
determined that this product meets the
E
S
guidelines for energy efficiency.
®
NERGY
TAR
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________________
Serial #
____________________________
Find these numbers on a label on the front of
the base pan behind the front grille.
. . . . . 4-7
Español
. . . . . . . 16
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español de
este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.
Française
For a French version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Pour une version française de ce manuel
d'utilisation, veuillez visiter notre site web
à l'adresse GEAppliances.com.
Owner's Manual and
Installation Instructions
Cool Only:
AJCM 08, 10
AJCM 10, 12
AJCQ 06
AJCQ 08, 10, 12
AJCQ 09, 10, 12
Heat/Cool:
AJEM 12
AJEQ 06
AJEQ 08
AJEQ 09, 10, 12
49-7710-1 2-14 GE
ACF*
DCF*
LCF*
ACF*
DCF*
DCF*
LCF*
ACF*
DCF*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AJCM08ACF

  • Página 39 * Producto con la etiqueta E ® NERGY Como un asociado de E ® NERGY GE ha determinado que este producto cumple con las guías de E ® NERGY para eficiencia energética. Escriba los números de modelo y serie aquí:...
  • Página 40: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD fabricante. No use un cable eléctrico que muestre ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga evidencias de deterioro, o daños de abrasión en su eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Por su superficie en alguno de sus extremos.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad

    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. NO use protectores contra picos de tensión ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire. ¡ADVERTENCIA! Cuando se disponga a desconectar el cable Riesgo de descarga...
  • Página 42: Modelos Sólo Para Frío

    Modelos Sólo para Frío La apariencia podría variar. Cool Power Cool Mode Mode Temp High Delay Hrs Temp Delay Power Reset On/Off Filter Controles del acondicionador de aire Control remoto Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indican el nivel seleccionado.
  • Página 43: Modo Ventilador (Fan)

    GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto Si lo ajusta a un número mayor, la temperatura del aire interno se calentará más. 1. Presione el botón Cool (frío). NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado 2. Presione los botones Low (bajo), Med (medio) y luego se enciende mientras está...
  • Página 44: Modelos De Calor/Frío

    Modelos de Calor/Frío La apariencia podría variar. Cool Mode Heat Timer Temp Power On/Off Controles del acondicionador de aire Control remoto Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indican el nivel seleccionado. Controles ON/OFF (encendido/apagado) TIMER (sincronizador)
  • Página 45 GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor, la temperatura del aire interno se calentará más. 1. Presione el botón COOL (frío). NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado 2. Appuyez sur les touches LOW (bajo) ou HIGH (alto) y luego se enciende mientras está...
  • Página 46: Sobre Los Controles Del Acondicionador De Aire

    Sobre los controles del acondicionador de aire Control del escape El control de ventilación está ubicado detrás de la rejilla frontal del lado derecho del área de descarga de aire. Cuando está CLOSED (cerrada), La unidad sale de fábrica en la posición CERRADA. sólo el aire dentro de la habitación circula y acondiciona.
  • Página 47: Ciclo Del Ventilador/Continuo - Calor

    GEAppliances.com Ciclo del Ventilador/Continuo - Frío Ciclo del Ventilador/Continuo - Frío Cuando este interruptor se encuentra en la posición de encendido (UP) (arriba), el ventilador interno se enciende y apaga junto al compresor. Cuando este interruptor está en la posición de apagado (DOWN) (abajo), el ventilador interno funciona de manera constante.
  • Página 48: Rejilla Delantera

    Si están obstruidos con suciedad u hollín se pueden limpiar profesionalmente a través del servicio disponible en su centro de servicios GE. Rejilla delantera La rejilla frontal puede ser retirada para una limpieza 3. Hale la rejilla por abajo y levante por las pestañas en más a fondo y para ubicar los números...
  • Página 49: Filtro De Aire

    Los filtros de reemplazo están disponibles a través de su concesionario GE, centro de servicios y partes de GE o de los técnicos de servicio al cliente (Customer Care ®...
  • Página 50: Instrucciones De Instalación

    GE recomienda enfáticamente la eliminación de la anterior caja de pared y la instalación de una nueva Caja de Pared de GE. Si NO utiliza una Caja de Pared de GE, correrá el riesgo de un rendimiento deficiente y fallas del producto. Esto no está cubierto por los términos...
  • Página 51: Instrucciones Para La Instalación

    15” del piso y a menos de 48” del piso. Uso por Los acondicionadores de aire de GE cuyo uso se realiza a través de un termostato de pared Termostato cumplen con los requisitos federales de ADA al ser usados junto con un termostato de pared...
  • Página 52: Cómo Instalar Un Modelo J En Una Caja De Pared Existente

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR UN MODELO J EN UNA CAJA DE PARED EXISTENTE Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. RETIRE TODO EL MATERIAL DE EMBALAJE VUELVA A INSTALAR LA PLACA DE (SI HAY PRESENTE) DENTRO DEL BLOQUEO CON LA LENGÜETA DETRÁS ACONDICIONADOR DE AIRE JUNTO AL DE LA PESTAÑA DE LA CAJA DE PARED.
  • Página 53: Cómo Instalar A Través De La Pared

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR A TRAVÉS DE LA PARED Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. PREPARE LA ABERTURA EN LA PARED REQUISITOS DE APOYO PARA EL ACONDICIONADOR DE AIRE Asegúrese de que el receptáculo de pared esté disponible cerca de la ubicación del agujero o haga El mortero o cemento entre la caja y el ladrillo arreglos para instalar un receptáculo.
  • Página 54: Sonidos Normales De Operación

    Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire no enciende está...
  • Página 55: Lo Que No Está Cubierto

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 56: Apoyo Al Consumidor

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido