Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Front Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . .12, 13
an Existing Wall Case . . . . . . . . . . . . .14
Through-the-Wall
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Window Installation
(Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-21
Normal Operating Sounds . . . . . . . . 22
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
*E
S
labeled product
®
NERGY
TAR
As an E
S
®
partner, GE has
NERGY
TAR
determined that this product meets the
E
S
guidelines for energy efficiency.
®
NERGY
TAR
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial #
______________________
Find these numbers on a label on
the front of the base pan behind the
front grille.
. . . . . .4-9
Español
. . . . . . . . 22
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español de
este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.
Française
For a French version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Pour une version française de ce manuel
d'utilisation, veuillez visiter notre site web
à l'adresse GEAppliances.com.
TINSEA568JBRZ 49-7597-2 05-09 JR
Owner's Manual and
Installation Instructions
Cool Only:
AJCM 08, 10
AJCM 10, 12
AJCQ 06
AJCQ 08, 10, 12
AJCQ 09, 10, 12
Heat/Cool:
AJEM 12
AJEQ 06
AJEQ 08
AJEQ 09, 10, 12
ACD*
DCD*
LCD*
ACD*
DCD*
DCD
LCD
ACD
DCD

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GE AJCM 08, 10 ACD Serie

  • Página 49: Cuidado Y Limpieza

    * Producto con la etiqueta E ® NERGY Como un asociado de E ® NERGY GE ha determinado que este producto cumple con las guías de E ® NERGY para eficiencia energética. Escriba los números de modelo y serie aquí:...
  • Página 50: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD adquiera del fabricante. No use un cable eléctrico ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga que muestre evidencias de deterioro, o daños eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Por su de abrasión en su superficie en alguno de sus seguridad, se debe seguir la información en este extremos.
  • Página 51: Uso De Cables De Extensión

    GEAppliances.com USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente ■ NO USE un cable de extensión con ninguno ¡ADVERTENCIA! Riesgo de de los modelos de 230/208 voltios. descarga eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. ■ Enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión.
  • Página 52: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire-Modelos Sólo Para Frío

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— Modelos Sólo para Frío La apariencia podría variar. Controles del acondicionador de aire Control remoto Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indican el nivel seleccionado. Controles ON/OFF (encendido/apagado) Para cancelar el Temporizador de Encendido,...
  • Página 53: Modo Ventilador (Fan)

    GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y luego se enciende mientras está en COOL, tomará 1. Presione el botón COOL (frío). aproximadamente 3 minutos para que el compresor 2. Presione los botones LOW (bajo), MED (medio) comience a enfriar otra vez.
  • Página 54: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire-Modelos De Calor/Frío

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— Modelos de Calor/Frío La apariencia podría variar. Controles del acondicionador de aire Control remoto Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indican el nivel seleccionado. Controles ON/OFF (encendido/apagado) TIMER (sincronizador)
  • Página 55: Modo De Calor (Heat)

    GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto Ajuste el termostato a un número menor y el aire interno se enfriará más. Si lo ajusta a un número 1. Presione el botón COOL (frío). mayor, la temperatura del aire interno se calentará 2.
  • Página 56: Sobre Los Controles Del Acondicionador De Aire

    Sobre los controles del acondicionador de aire Control del escape La unidad sale de fábrica en la posición CERRADA. El control de ventilación está ubicado detrás de la rejilla frontal del lado derecho del área Encontrar el orificio Encontrar el orificio de descarga de aire.
  • Página 57: Conexiones Terminales Del Termostato Remoto - Clase 2 (En Algunos Modelos)

    GEAppliances.com Conexiones Terminales del Termostato Remoto – Clase 2 (en algunos modelos) Los controles se encuentran bajo una tapa plástica detrás de la rejilla frontal. Retire la rejilla frontal. Consulte la sección Ubicación de de Cuidado y Limpieza de la Rejilla Frontal. las conexiones del terminal Quite los tornillos que fijan la tapa plástica...
  • Página 58: Rejilla Y Caja

    Si están obstruidos con suciedad u hollín se pueden limpiar profesionalmente a través del servicio disponible en su centro de servicios GE. Rejilla delantera La rejilla frontal puede ser retirada para una 3. Hale la rejilla por abajo y levante por las limpieza más a fondo y para ubicar los números...
  • Página 59: Filtro De Aire

    Los filtros de reemplazo están disponibles a través de su concesionario GE, centro de servicios y partes de GE o de los técnicos de servicio al cliente (Customer Care ® Cómo Insertar las pilas en el control remoto Retire la cubierta de la batería deslizándola...
  • Página 60: Antes De Iniciar

    Instrucciones Acondicionadores de Aire de instalación ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS (cont.) Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE Algunos modelos requieren 230/208 voltios, • — Guarde estas instrucciones para de corriente alterna, protegidos por un fusible uso del inspector local.
  • Página 61: Instrucciones Para La Instalación

    Todos los Modelos de GE Kit de instalación de ventana RAK56A100 GE RAB13, 14 y 15 Se ajusta a todas las cajas de pared de GE de 26" ancho x 18" alto (ACLB y RCL chasis ) x 24" profundidad RAK1072 Hotpoint ACXB10 y 11 Adapta una caja de pared Hotpoint más antigua a un chasis...
  • Página 62: Cómo Instalar Un Modelo J En Una Caja De Pared Existente

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR UN MODELO J EN UNA CAJA DE PARED EXISTENTE Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. RETIRE LA PLACA DE BLOQUEO VUELVA A INSTALAR LA PLACA EN EL LADO IZQUIERDO DELANTERO DE BLOQUEO CON LA PESTAÑA DETRÁS DEL REBORDE DE LA CAJA DE PARED.
  • Página 63: Cómo Instalar A Través De La Pared

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR A TRAVÉS DE LA PARED Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. PREPARE LA ABERTURA DE LA PARED REQUISITOS DE APOYO PARA EL ACONDICIONADOR DE AIRE Verifique que haya un receptáculo de pared disponible cercano a la ubicación del orificio El mortero o cemento entre la caja y el ladrillo o disponga la instalación de un receptáculo.
  • Página 64: Instalación De Ventana-Opcional

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DE VENTANA—OPCIONAL ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones. La instalación debe cumplir con estas normas. Requiere kits de accesorios opcionales RAK65A1 y funda de la pared RAB46A, 47A or 48A Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Empaques de vinilo para ventana Soporte de apoyo para la alfajía interior (2)
  • Página 65: Requisitos De Ventana Para Tormenta

    Instrucciones para la instalación REQUISITOS DE VENTANA PARA PIEZAS DE MADERA TORMENTA ESPESOR: 2" LONGITUD: Suficiente longitud para ajustarse al interior Un marco de ventana para tormenta no permitirá del marco de la ventana. que el acondicionador de aire se incline hacia fuera e impedirá...
  • Página 66: Instale Los Soportes De La Alfajía Exterior

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN EN UNA VENTANA—OPCIONAL (cont.) PREPARE LA VENTANA Mida 12 ⁄ " desde la línea central en ambos Marque la línea central de la alfajía interior. Mida lados para los soportes de apoyo de la alfajía exterior. desde la línea central 13 ⁄...
  • Página 67: Mida, Corte E Instale Los Paneles De Relleno

    Instrucciones para la instalación MIDA, CORTE E INSTALE LOS PANELES Ángulo Empaque DE RELLENO Mida desde el borde de las marcas de los paneles (ver Prepare la ventana) hacia el interior del riel Ángulo de la ventana en cada lado. (A y B) Riel de Alfajía exterior la ventana...
  • Página 68 Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN EN UNA VENTANA—OPCIONAL (cont.) INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA Con la ventana cerrada, marque dónde el marco de la ventana se encuentra con la caja. Pele la protección del empaque para la parte inferior de la ventana. Pele el respaldo del empaque para la parte superior de la caja.
  • Página 69: Instale El Empaque Para La Ventana Y El Soporte De Bloqueo

    Instrucciones para la instalación INSTALE EL EMPAQUE PARA LA VENTANA Y EL SOPORTE DE BLOQUEO Una el soporte de bloqueo de la ventana con Corte el empaque de espuma para la parte un tornillo tipo E. superior de la ventana al ancho de la ventana. Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que el aire y los insectos entren en la habitación.
  • Página 70: Sonidos De Operación Normales

    Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer • Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado El acondicionador de aire El acondicionador de aire no enciende...
  • Página 71: Lo Que No Está Cubierto

    GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 72: Página Web De Ge Appliances

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido