Ryobi RY34007 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para RY34007:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
30cc 4-CYCLE POWER HEAD
BLOC-MOTEUR 4-TEMPS DE 30 cc
CABEZAL MOTOR DE
CUATRO TIEMPOS 30 cc
RY34007
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS/TODAS LAS VERSIONES
Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation
of federal law and will damage the unit and void your warranty.
Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d'éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation
représente une violation de la loi fédérale et endommagera l'appareil et annulera la garantie.
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto constituye
una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía.
Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos
strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
NOTICE
Pour réduire les risques de
AVIS
AVISO
Su cabezal motor ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY34007

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 30cc 4-CYCLE POWER HEAD BLOC-MOTEUR 4-TEMPS DE 30 cc CABEZAL MOTOR DE CUATRO TIEMPOS 30 cc RY34007 ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS/TODAS LAS VERSIONES NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.
  • Página 3 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 13 HALF CHOKE FULL CHOKE 1. PRESS PRIMER BULB 10X 2. SET TO FULL CHOKE 3. PULL UNTIL UNIT ATTEMPTS TO START (MAX 4X) (DO NOT PULL THROTTLE TRIGGER) 4. SET TO HALF CHOKE 5. PULL UNTIL UNIT STARTS 6.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  General Safety Rules ..............................3-4 Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales  Specific Safety Rules ................................ 4 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas ...
  • Página 17 NOTES / NOTAS...
  • Página 30: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate de ADVERTENCIA: alcanzar demasiado lejos. Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El ...
  • Página 31: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES tapa del tanque de combustible después de apagarse el motor.  Póngase equipo de protección y observe todas las instrucciones No fume durante el reabastecimiento. de seguridad. Para los productos equipados de embrague, asegúrese de que el accesorio de corte deje de girar al tenerse ...
  • Página 32: Características

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 33: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO INSTALACIÓN UN ADITAMENTO DEL CABEZAL Embarcamos este producto completamente armado. MOTOR  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los Vea la figura 2. accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: Lea y comprenda todo el manual del operador para cada ADVERTENCIA:...
  • Página 34: Funcionamiento

    ARMADO D E S M O N TA J E U N A D I TA M E N T O D E L  Afloje la perilla. CABEZAL MOTOR  Presione el botón y gire los ejes para desbloquear y separar. Para desmontar o cambiar el aditamento: ...
  • Página 35: Abastecimiento Y Verificación De Lubricante Para Motor

    FUNCIONAMIENTO  Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque de  Si está bajo el nivel, abastezca de lubricante el motor hasta combustible y apriételo con la mano gire a la derecha. Limpie que el nivel del fluido alcance la parte superior del área todo derrame de combustible.
  • Página 36: Contragolpe De La Cuchilla

    FUNCIONAMIENTO Para arrancar con el motor frío: ADVERTENCIA:  Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado. NOTA: Luego de la 7ª vez que oprima, se debe ver el Siempre sujete el cabezal motor de hilo lejos del cuerpo, combustible en la bomba de cebado. Si esto no sucede, manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta.
  • Página 37: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la El accesorio del corte nunca debe girar en marcha máquina, apague el motor, espere hasta que se detengan lenta. Gire a la izquierda el tornillo de marcha lenta para todas las piezas en movimiento, desconecte el cable de reducir dicha marcha y así...
  • Página 38: Reemplazo De La Bujía

    MANTENIMIENTO  Vuelva a colocar los tornillos en la tapa superior del motor La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una válvula de retención. Un y ajústelos firmemente. filtro de combustible obstruido puede causar un desempeño NOTA: El lubricante usado debe desecharse en un vertedero deficiente del motor.
  • Página 39: Almacenamiento De La Producto

    * AVISO: EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISEÑADO PARA ESTA UNIDAD INFRINGE LA LEGISLACIÓN FEDERAL. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
  • Página 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca No hay chispa. Limpie o reemplace la bujía, según sea necesario. Reajuste la separación interelectródica de la bujía.
  • Página 41: Garantía

    EN PARTICULAR, O DE CUALQUIER TIPO, PIERDEN reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado TOTALMENTE SU VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® DEL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano TRES AÑOS O TREINTA DÍAS.
  • Página 42 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados. RYOBI is a registered trademark of Ryobi • CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO: Limited and is used pursuant to a license Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red granted by Ryobi Limited.

Tabla de contenido