Hitachi Koki H 60MRV Manual De Instrucciones E Instrucciones De Seguridad

Martillo demoledor
Ocultar thumbs Ver también para H 60MRV:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
H 60MR
Modèle
Modelo
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual before operating the power tool. Please keep this
manual available for others before they use the power tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité
de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs
avant qu'ils utilisent l'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la
herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
H 60MRV
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Demolition Hammer
Marteau piqueur
Martillo demoledor
H60MRV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki H 60MRV

  • Página 1 Model Demolition Hammer H 60MR H 60MRV • Modèle Marteau piqueur Modelo Martillo demoledor H60MRV INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ..3 ASSEMBLY ............ 10 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ....3 OPERATION ..........12 SAFETY ............4 APPLICATIONS ......... 12 GENERAL SAFETY RULES ......4 PRIOR TO OPERATION ......12 SPECIFIC SAFETY RULES AND HOW TO USE THE DEMOLITION SYMBOLS ..........
  • Página 33: Información Importante Sobre Seguridad

    Español INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad.
  • Página 34: Seguridad

    Español SEGURIDAD NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, y/o lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Área de trabajo (1) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo desordenados y las áreas obscuras pueden conducir a accidentes.
  • Página 35 Español (3) Evite la puesta en marcha accidental. Cerciórese de que la alimentación de la herramienta eléctrica esté desconectada antes de enchufarla en una toma de la red. Si lleva la herramienta eléctrica con el dedo colocado en el interruptor, o si la enchufa con dicho interruptor cerrado, es posible que se produzcan accidentes.
  • Página 36: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD 1. Sujete las herramientas por las superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación. El contacto con un conductor “activo”, “activará”...
  • Página 37 Español 12. Utilice las herramientas eléctricas con la tensión de alimentación nominal. Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones indicadas en sus placas de características. La utilización e una herramienta eléctrica con una tensión superior a la nominal podría resultar en revoluciones anormalmente altas del motor, en el daño de la herramienta, y en la quemadura del motor.
  • Página 38: Aislamiento Doble Para Ofrecer Una Operación Más Segura

    Español AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica, HITACHI ha adoptado un diseño de aislamiento doble. “Aislamiento doble” significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador.
  • Página 39: Descripción Funcional

    Mango Lateral Empuñadura (B) Retén Tapa frontal Placa de características Interruptor disparador Mango Empuñadura (A) Alojamiento Dial (H 60MRV) Tapa de escobilla (debajo de la cubierta del Cubierta del extremo extremo de las escobillas) Fig. 1 ESPECIFICACIONES Modelo H60MR H60MRV Motor Motor conmutador en serie monofásico...
  • Página 40: Montaje

    Español MONTAJE PRECAUCIÓN: Para evitar accidentes, cerciórese de Empuñadura (A) desconectar la alimentación y de desenchufar el cable del tomacorriente. NOTA: Cuando instale herramientas tales como barrenos, cortadores, etc., cerciórese de utilizar pieza genuinas diseñads por Barrena nuestra compañía. Tapa frontal 1.
  • Página 41 Español 4. Mueva el asa lateral. El asa lateral podrá fijarse en la posición deseada, 360 grados, y también podrá fijarse en cualquier posición en sentido Empuñadura hacia adelante y hacia atrás. (1) Afloje el asa girando la empuñadura en el sentido de A, como se muestra en la Fig.
  • Página 42: Operación

    Español OPERACIÓN APLICACIONES Romper hormigón armado, cortar o picar hormigón, hacer ranuras, cortes y colocar pilotes. Ejemplo de aplicación: Instalación de tuberia y artículos sanitarios, instalación de maquinaria, trabajos de suministro de agua y drenaje, trabajos en interiores, instalaciones portuarias y demás trabajos propios de ingenieria civil.
  • Página 43: Forma De Usar El Martillo Demoledor

    Español 6. Seleccione el número de golpes (aplicable solamente a H60MRV) (Fig. 9) PRECAUCIÓN: No realice ningún ajuste del dial durante la operación. Si sujetase el cuerpo principal con una mano éste podría oscilar y sufrir lesiones. Esta máquina posse un circuito de control electrónico que permite la regulación sin pasos del número de golpes.
  • Página 44: Mantenimiento E Inspección

    Español MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA: Antes de realizar el mantenimiento o la inspección de la amoladora, cerciórese de desconectar la alimentación y de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente. 1. Inspección d la herramienta Ya que la utilización de una herramienta de corte embotada disminuirá la eficiencia de trabajo y podría causar desperfectos en el motor, afilar o cambiar las herramientas de corte tan pronto como se note abrasión en éstas.
  • Página 45 Español Consultar para ello al Agente de Servicio Hitachi autorizado. En caso de tener que cambiar la grasa por sí mismo, hágalo de acuerdo con los puntos siguientes. (2) Cambio de grasa PRECAUCION: Antes de cambiar la grasa, desconectar el aparato y desenchufarlo del tomacorriente. Cubierta 1 Quitar la tapa de la caja cigüeñal y la del motor...
  • Página 46: Accesorios

    Español ACCESORIOS ADVERTENCIA: UTILICE únicamente repuestos y accesorios autorizados por HITACHI. No utilice nunca repuestos o accesorios no previstos para usar con esta herramienta. Si tiene dudas en cuanto a la seguridad de usar determinado repuesto o accesorio junto con su herramienta, póngase en contacto con HITACHI.
  • Página 47 Español Cortadora de asfalto (1) Cargadora (Vástago SDS máximo) Longitud total 15-3/4" (400 mm) Núm. de código 313475 Trabajos con cuchara (1) Cuchara (Vástago SDS máximo) Longitud total 15-3/4" (400 mm) Núm. de código 313476 Desbastadora de superficies (2) Barrena (1) Desbastadora (Núm.
  • Página 48 H60MR...
  • Página 49 H60MR 315-529 945-932 324-025 944-954 320-803 620-1DD 6201DDCMPS2L 320-804 324-055 ”70, 71” 324-027 940-540 317-088 999-074 320-810 956-984 M5 × 8 324-028 938-477 320-635 –––––––– 959-150 D6.35 324-041 M8 × 25 M5 × 22 985-479 317-245 324-029 324-045 D8 × 20 313-421 ––––––––...
  • Página 50 H60MRV...
  • Página 51 H60MRV 315-529 340-610G 120V ”64” 324-025 945-932 320-803 944-954 320-804 620-1DD 6201DDCMPS2L 324-027 324-040 ”70, 71” 317-088 940-540 320-810 999-074 324-028 956-984 M5 × 8 320-635 938-477 959-150 D6.35 317-087 M8 × 25 985-479 324-041 M5 × 22 324-029 317-245 D8 ×...
  • Página 52 Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

H 60mr

Tabla de contenido