Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Anleitung YPL 502 SPK2
Gebrauchsanweisung
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Mode d'emploi
Perceuse électronique à percusion
Gebruiksaanwijzing
Elektronische klopboormachine
IIstruzioni per l'uso
Trapano a percussione elettronico
Instruções
Berbequim electrónico de
percussão
Instrucciones para el uso
Taladradora percutora electrónica
Art.-Nr. : 42.589.97
I.-Nr.: 01015
12.12.2005
13:34 Uhr
Seite 1
YPL
502
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL Yellow PROFILINE YPL 502

  • Página 2 Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de procéder au mon- tage et à la mise en service Gelieve vóór montage en ingebruik- neming de gebruik saanwijzing aan dachtig te lezen Si prega, prima di assemblare ed avvi-...
  • Página 19: Alcance De Suministro

    Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 19 Alcance de suministro Características técnicas: YPL 502, Tensión: 230 V - 50 Hz Mandril portabrocas de apertura Consumode potenzia: 500 Watios rápida para piezas de 2 -13 mm Capacidad de Manubrio adicional con tope de taladrado: Hormigón 13 mm profundidad...
  • Página 20: Mantenimiento

    Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 20 ácido pueden deteriorar el trabajo puede super-ar los 85 cable. dB(A), en este caso se No transportar la taladradora requieren medi-das de protec- ción contra el sonido. El ruido suspendida en el cable. emitido por este aprato eléctri- No retirar el enchufe de la caja co ha sido medido según EN...
  • Página 21 Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 21 Conectar/Desconectar: Conectar: pulsar el interruptor A Servicio en contínuo: Apretar A y bloquear con el botón B Desconectar: Pulsar brevemente el interruptor A Las revoluciones se seleccionan apretando más o menos sobre el interruptor A. También se puede preseleccionar la velocidad girando el tornillo moleteado en el interruptor A.
  • Página 23 Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 23 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 3 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Página 28 Anleitung YPL 502 SPK2 12.12.2005 13:34 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Este manual también es adecuado para:

42.589.97

Tabla de contenido