Resumen de contenidos para Olimpia splendid CALDO UP T WIFI
Página 3
300mm 300mm 300mm Fig. A 1830mm Abb. Fig. B Abb. 100cm Fig. C Abb. 315mm 350mm 350mm 350mm 315mm 2000mm Fig. D Abb. ø6mm ~10mm Fig. E Abb.
Página 4
Fig. F Abb. Fig. G Abb. Fig. H Fig. L Abb. Abb. 185 mm 145 mm 560 mm Fig. M Abb.
Página 69
En primer lugar, deseamos darle las gracias por haber elegido uno de nuestros aparatos. 0.2 - SIMBOLOGÍA Los pictogramas presentes en este capítulo permiten suministrar rápidamente y de manera unívoca informaciones necesarias para la correcta utilización de la máquina en condiciones de seguridad. CALDO UP T WIFI ES - 1...
1. Documento reservado según la ley con prohibición de reproducción o transmisión a terceros sin la expresa autorización de la empresa OLIMPIA SPLENDID. Los aparatos pueden ser actualizadas y por lo tanto presentar detalles distintos respecto a aquellos representados, sin constituir por ello, perjuicio para los textos contenidos en el presente manual.
Página 71
13. No utilice cables de extensión, excepto con especial precaución. 14. Mantenga el aparato a una distancia mínima de 1 m de otros objetos (fig. B). CALDO UP T WIFI ES - 3...
Página 72
14a. Para evitar el riesgo de incendio, mantenga las salidas y las entradas de aire del aparato a una distancia de al menos 1 m de cualquier objeto, cortinas, tejidos o materiales inflamables. 15. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor. 16.
Página 73
Límpielo con un paño humedecido (no mojado) en agua jabonosa caliente. 40. No conecte el aparato a la alimentación eléctrica hasta que no esté completamente ensamblado y regulado. 41. Durante el montaje, y en cada operación de mantenimiento, CALDO UP T WIFI ES - 5...
Página 74
es necesario observar las precauciones citadas en el pre- sente manual, y en las etiquetas colocadas en el interior de los equipos, así como adoptar todo tipo de precaución sugerida por el sentido común y por las Normativas de Se- guridad vigentes en el lugar de instalación.
Un uso diferente del especificado puede comportar graves accidentes. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO PERSONAL O MATERIAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS ILUSTRADAS EN ESTE MANUAL. CALDO UP T WIFI ES - 7...
1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y MANDOS 1. Cuerpo del aparato 5. Rejilla de entrada de aire 10. Enchufe de pared y 2. Rejilla de salida de aire 6. Interruptor ON/OFF (0 / I) tornillos para la fijación 3. Deflector de salida de 7.
Página 77
Inserte el enchufe en la toma de corriente. i. Presionar el interruptor (6) en “I” (ON); el aparato está listo para su uso. Este producto está dotado de un deflector que se abre automáticamente al encender el aparato y se cierra automáticamente al apagarlo. NO MUEVA EL DEFLECTOR CON LAS MANOS. Ya que el aparato podría dañarse o deformarse. Abra el deflector con las manos si se cierra total o parcialmente en forma accidental. CALDO UP T WIFI ES - 9...
3 - USO DEL APARATO 3.1 - TECLAS DE MANDO Y PANTALLA Los LED presentes en el display muestran el estado del aparato. El significado de los LED es el siguiente: LED encendida fija: modo Wi-Fi activo WIFI LED encendida parpadeante: buscando para conexión Wi-Fi LED encendido fijo: modo sólo ventilador activo LED encendido parpadeante: cuenta atrás tiempo de apagamiento Modo potencia mínima activo...
• Evitar que se caiga al suelo o se golpee violentamente. • Evitar la exposición directa a los rayos solares. • El control remoto funciona con la tecnología del infrarrojo. • No coloque ningún obstáculo entre el mando a distancia y el aparato durante su uso. • En caso en que en el ambiente sean utilizados otros aparatos dotados de control remoto (TV, grupos estéreo, etc.), se podrían producir interferencias. • Las lámparas electrónicas y fluorescentes pueden interferir en la transmisión entre el mando a distancia y el aparato. • Extraer las pilas de alimentación si el control remoto no es utilizado durante largos períodos de tiempo. CALDO UP T WIFI ES - 11...
• Quite la lengüeta de desconexión de la pila del mando a distancia para que el mando a distancia sea operativo. 3.3.a - Inserción de las baterías Las baterías se suministran con el aparato. Para colocar correctamente las baterías: a. Presione la lengüeta lateral y extraiga el soporte de la pila del cuerpo del mando a distancia.
30 segundos, la ventola se para (LED LOW y HIGH parpadeantes) y la oscilación del deflector se para (LED parpadeante). Durante el funcionamiento es posible variar la temperatura configurada en cualquier momento. CALDO UP T WIFI ES - 13...
3.4.e - Modo retraso apagamiento Con el aparato en funcionamiento presione la tecla para activar y ajustar el modo de retraso del apagamiento; en la pantalla del aparato se enciende el LED TIMER y se visualiza el valor Presione una o más veces la tecla para ajustar el retraso deseado (de 1 a 8 horas) después del cual la unidad se apagará.
- verifique la presencia de daños en el aparato, en el cable de alimentación y en la clavija. • Si no hay daños: - vuelva a conectar la clavija en la toma de corriente; - reencienda el aparato. Si el aparato permanece apagado, contacte con el servicio de asistencia. CALDO UP T WIFI ES - 15...
5 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier intervención de limpieza o mantenimiento en el aparato, apá- guelo posicionando el interruptor ON/OFF (6) en “O”. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y espere a que las partes calientes se hayan enfriadas.
Página 281
CALDO UP T WIFI Partida Símbolo Valor Unidad Potencia calorífica Potencia calorífica nominal Potencia calorífica mínima (indicativa) Potencia calorífica máxima continuada max,c Consumo auxiliar de electricidad A potencia calorífica nominal A potencia calorífica mínima En modo de espera 0,00079 Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior Potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior...
Página 295
SMALTIMENTO - DISPOSAL - ELIMINATION - ENTSORGUNG - DESGUA- CE - ELIMINAÇÃO - VUILVERWERKING - ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΗ - UTYLIZACJA - ELIMINARE - BORTSKAFFNING - HÄVITTÄMINEN - KASSERING - ÁRTALMATLANÍTÁS - LIKVIDACE - УТИЛІЗАЦІЯ - BORTSKAFFELSE Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.