Página 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
■ La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las La velocidad nominal del accesorio debe ser igual máximas prioridades a la hora de diseñar esta pulidora/ o superior a la velocidad máxima indicada en la lijadora. herramienta. Los accesorios que funcionen a una velocidad superior a su velocidad nominal pueden romperse y resultar proyectados de la herramienta.
■ Limpie con frecuencia las ranuras de ventilación de de lijado, puede provocar cortes, así como engachones, la herramienta. La ventilación del motor arrastra el la rotura del disco o movimientos de retroceso. polvo hacia el cárter del motor, lo que puede producir Advertencias seguridad específicas...
4. Husillo 5. Interruptor de bloqueo del gatillo Certifi cado EAC de conformidad 6. Gatillo 7. Asa, superficie de agarre aislada 8. Led Lea el manual del usuario 9. Puerto de la batería 10. Manual del usuario 11. Asa lateral 12.
Página 89
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e carregador caricatore Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis packs (not included) compatible (non...
Página 90
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil producto produto Polisseuse / Poliermaschine / Lucidatrice / Polisher/Sander Pulidora/lijadora Polijst-/schuurmachine Polidora/lixadora Ponceuse Schleifmaschine Levigatrice Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage...
Página 92
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Especificações do Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil Spezifikationen producto produto I valori di vibrazione Os valores totais The vibration total La valeur totale des Los valores totales De totale trillingswaarden Vibrationsgesamtwerte totali (somma vettore...
Página 98
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può...
Página 102
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
Página 114
Autorizado para elaborar la ficha técnica: Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Lucidatrice / Levigatrice Polírozó / csiszológép Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Típusszám Sorozatszám tartomány: In qualità...