Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 1
213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 1
5059340213767
CLBIMW34LUKa
5059340213774
CLBIMW34LEUa
V10821 BX220IM
24-08-2021 10:01:24
24-08-2021 10:01:24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cooke & Lewis CLBIMW34LUKa

  • Página 1 5059340213767 5059340213774 CLBIMW34LUKa CLBIMW34LEUa V10821 BX220IM 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 1 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 1 24-08-2021 10:01:24 24-08-2021 10:01:24...
  • Página 2 IMPORTANT - Please read IMPORTANT - Lire WAŻNE - Przed użyciem carefully the separate safety attentivement le guide proszę dokładnie zapoznać się guide before use. de sécurité séparé avant z instrukcją bezpieczeństwa. utilisation. IMPORTANT - Vă rugăm IMPORTANTE - Lea IMPORTANTE - Leia să...
  • Página 3 Product description Description du produit Opis produktu Descrierea produsului Descripción del producto Descrição do Produto Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Utilisation Użytkowanie Utilizare Utilização Care & maintenance Entretien et maintenance Pielęgnacja i konserwacja îngrijire și întreținere Cuidado y mantenimiento Cuidados e manutenção 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 3 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 3...
  • Página 4 Product description Descrierea produsului Description du produit Descripción del producto Opis produktu Descrição do Produto [07] [06] [02] [05] [03] [01] [04] [01] Front view 1. Door Safety Lock 2. Microwave Window 3. Motor Shaft 4. Roller Ring 5. Control Panel 6. Microwave Guide 7. Glass Platter Vue de face 1.
  • Página 9: Antes De Empezar

    Installation Instalare Installation Instalación Instalacja Instalação ADVERTENCIA: No utilice el microondas sin alimentos o bebidas en el interior de la cavidad para evitar dañar el aparato y que la garantía quede invalidada. Retire con cuidado todos los materiales de embalaje del interior del microondas y asegúrese de que todas las piezas se han recibido intactas.
  • Página 12 Instalarea cuptoarelor cu microunde încorporate Pentru instalarea corectă, acest produs trebuie să fie instalat într-o carcasă înaltă de cuptor. ATENŢIE! Panourile dulapurilor adiacente trebuie să fie fabricate din materiale termorezistente. În mod special, adezivul care leagă plasticul laminat de mobilier trebuie să...
  • Página 13 [06] x 1 (Ø4 x 32 mm) [06] 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 13 213170_s2_s3_5059340213767-5059340213774_C&L_A5_IM_Multi_V02.indd 13 24-08-2021 10:01:27 24-08-2021 10:01:27...
  • Página 16: Instalación

    Instalación Toda la instalación deberá ser realizada por una persona competente o un electricista cualificado. Antes de conectar la corriente eléctrica, asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa de características técnicas. Este aparato se suministra con un enchufe incluido adecuado para el uso en su país.
  • Página 45: Panel De Control

    Utilizare Utilisation Użytkowanie Utilização Panel de control Modo de microondas ( Utilice esta opción para ajustar el nivel de salida de potencia del microondas. Modo de grill/combi ( Utilice esta opción para seleccionar el modo de grill o combinado. Modo de convección ( Utilice esta opción para seleccionar el modo de cocinado por convección y establecer la temperatura del horno.
  • Página 46: Uso Del Microondas Por Primera Vez

    Uso del microondas por primera vez • Cuando el horno se enchufe y se encienda por primera vez, sonará un pitido y la pantalla mostrará “0:00”. • Se recomienda que ajuste el reloj a la hora actual antes de utilizar el dispositivo para posibilitar el uso de todas las funciones. Ajuste del reloj Para ajustar el reloj, pulse en primer lugar el botón RELOJ ( ) una vez.
  • Página 47: Cocción Con Microondas A Máxima Potencia

    Cocción con microondas a máxima potencia Por ejemplo, para cocinar al 100 % de potencia durante 1 minuto: Pulse el botón MICROONDAS ( ) una vez: P100 parpadeará en la pantalla. Pulse el botón INICIO/+30S ( ) para confirmar la selección: P100 permanecerá encendido. Pulse el botón >...
  • Página 48: Cocción Por Convección (Con Precalentamiento)

    Cocción por convección (con precalentamiento) Por ejemplo, para cocinar con el horno de convección a 180 °C durante 25 minutos: • Pulse una vez el botón CONVECCIÓN ( ): 130 °C parpadeará en la pantalla y se iluminará el primer indicador de temperatura.
  • Página 49: Cocción Con Varios Programas

    PESO CONGELADO (g) DESCONGELACIÓN POR TIEMPO (minutos) 1500 29:10 1600 31:00 1700 32:50 1800 34:40 1900 36:30 2000 38:20 Por ejemplo, para descongelar 600 g de carne: Pulse el botón DESCONGELACIÓN POR PESO ( ) una vez: se muestra “dEF1”. Pulse los botones <...
  • Página 50: Cocción Con Programa Automático

    Cocción con programa automático Esta función le permite cocinar una serie de alimentos comunes; para ello, solo tiene que seleccionar el número de unidades o el peso de cada opción, y el microondas seleccionará el tiempo de cocción programado automáticamente. Consulte la tabla 4. Por ejemplo, para cocinar 300 g de carne al 100 % de potencia: Pulse el botón >...
  • Página 51: Temporizador De Cuenta Atrás

    PROGRAMA UTILIZAR PARA PESO/UNIDADES OPCIONES TIEMPO DE COCCIÓN AUTOMÁTICO Bebidas calientes Por unidad (200 ml) 2:00 4:00 6:00 A8 b Pasteles Peso (g) 475 g 50,00 A9 c Pizza Peso (g) 200 g 10:30 300 g 12:30 400 g 14:00 A10 d Pollo Peso (g)
  • Página 63: Cuidado Y Mantenimiento

    Care & maintenance îngrijire și întreținere Entretien et maintenance Cuidado y mantenimiento Pielęgnacja i konserwacja Cuidados e manutenção Apague el microondas y quite el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. Mantenga el interior de la cavidad del horno limpia. Limpie cuanto antes las salpicaduras de los alimentos o los líquidos derramados con un paño húmedo bien escurrido.
  • Página 65 Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.diy.com www.screwfix.com www.screwfix.ie Customer Helpline (Freephone) UK 0800 324 7818 uk@kingfisherservice.com Eire 1800 932 230 eire@kingfisherservice.com...

Este manual también es adecuado para:

Clbimw34leua50593402137675059340213774

Tabla de contenido