• La cama Medley Ergo se ha creado para el ámbito del cuidado doméstico y ofrece al paciente una posición cómoda para sen- tarse y tumbarse. Además, se asegura un manejo ergonómico para el cuidador.
El rango de ajuste de altura del somier es de 40 a 80cm, o bien de 33 a 73 cm para el modelo Medley Ergo*. • El rango de ajuste de altura del somier es de 28 a 68cm, o bien de 21 a 61 cm para el modelo Medley Ergo Low*. •...
1.3 Etiquetas y símbolos ADVERTENCIA: este símbolo le advierte de peligros. Si no se toman las medidas de seguridad necesarias, pueden provocarse desperfectos o daños en la cama. NOTA: este símbolo indica información importante y pautas. Instrucción: indica una referencia al manual del usuario. Para identificar la información del producto mire la siguiente etiqueta (ubicada en el refuerzo del reposacabezas) Información eléctrica Núm.
Los accesorios que no se mencionan en este manual no deben utilizarse. La cama Medley Ergo cumple con todas las exigencias de distancia máxima. Sin embargo, si la cama se utiliza para el cuidado de pacientes de pequeñas dimensiones, debe tenerse en cuenta espe- cialmente que existe un riesgo para dicho paciente de caerse entre las barandillas laterales o a través de la abertura...
Página 189
Se pueden producir interferencias electromagnéticas entre la cama y otros productos eléctricos. Para reducir o eliminar las interferencias electromagnéticas, aumente la distancia entre la cama y los productos o apáguelos. Esta cama médica se puede utilizar junto con equipos médicos eléctricos conectados al corazón (intracardíacamente) o los vasos sanguíneos (intravascularmente), siempre que se respeten los siguientes aspectos: - La cama médica debería estar equipada con medios para la conexión de ecualización marcada por un símbolo que se muestra en la parte posterior de este manual.
Todos los defectos o fallos de fabricación deben comuni- carse rápidamente. Invacare puede reparar o sustituir el componente. La garantía proporcionada por Invacare no cubre los costes adicionales como ®...
2. Recepción de la cama 2.1 Piezas de la cama Compruebe el embalaje, si se observan daños en la cama una vez entregada, consulte las condiciones de entrega. Se deben incluir las siguientes piezas: Cabecero/piecero de la cama Somier, sección cabecero Piezas de soporte para el somier (4) Motor para la cabecera Somier, sección piecero...
2.2 Montaje de la cama Para cuestiones relativas al montaje de la cama, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Invacare. Somier Empuje el pie del somier hasta que encaje en el chasis del cabecero.
Caja de control La caja de control está enganchada al motor del respaldo. La caja de control se suministra con una etiqueta con símbolos que muestran dónde conectar los enchufes del motor. Motor del respaldo Motor de la sección de muslos o piernas Motor del pie de la cama Mando a distancia.
10. Compruebe que el sujetacables del cable de alimentación esté fijado al chasis de la cama. 11. Para camas Medley Ergo conectadas a una fuente de alimentación externa de 24 V, compruebe que el cable de alimentación esté conectado al cable de alimentación de la unidad de control.
Las camas pueden equiparse con mando a distancia que activa la función del Trendelenburg, este mando a distancia puede ser com- prado a Invacare® - por favor, diríjase a la sección “Referencias para accesorios”.
3.2 Funcionamiento del frenado de las ruedas En condiciones especiales, se podría producir una descompensación de las ruedas en diferentes tipos de revesti- miento de suelos absorbentes, entre los que se encuentran suelos sin tratar o dañados. En caso de duda, Invacare ®...
4. Accesorios Si utiliza una barandilla de 3/4 de la longitud de la cama, debe asegurarse que el borde superior del asa de la barandilla se sitúa a una distancia de entre 3 y 6cm de la sección del cabecero y a más de 32 cm de la sección de los pies. Existe el riesgo de que los dedos queden atrapados durante el ensamblaje y el montaje de la barandilla lateral.
4.2 La instalación de la barandilla tanto de acero como de madera A: Sistema de deslizamiento Abierto es igual Sujetadores 1) El sistema para deslizar consta de 3 partes, las mismas que deben ser instaladas simultáneamente. Deslizador En la ilustración A se observa un sistema de deslizamiento abierto. B: Remover C: Instalación Los dos sujetadores deben introducirse en el deslizador (B y C).
Página 199
(véase ilustración K). 8) Los tornillos de palomilla deberán ser instalados y asegurados. 9) En Medley Ergo, versión baja, coloque una pegatina de advertencia en cada extremo de los traversales inferiores de las barandillas. Las 4 pegatinas se pueden encontrar en el embalaje de los deslizadores y sujetadores de las barandillas.
4.3 Incorporador Coloque el incorporador de tal manera que el extremo se extienda hacia y sobre la cama. Si el incorporador se utiliza con el triángulo fuera de la cama, la cama puede volcarse al utilizar la empuñadura. Fije siempre el incorporador en su posición con el tornillos de mariposa.
4.5 Colchón A continuación, se presentan algunos aspectos de seguridad respecto a la combinación de barandillas laterales y colchones. Con el objetivo de obtener el máximo nivel posible de seguridad, es importante respetar las medidas máximas y mínimas para col- chones que se encuentran en la tabla cuando utilice la cama en combinación con las barandillas laterales.
Medley Ergo con somier de láminas de Altura máx. Altura mín. Ancho máx. Ancho mín. Longitud mín. Longitud máx. metal colchón colchón colchón colchón colchón colchón Plataforma del somier 13 cm 6 cm 95 cm 85.5 cm 195 cm 208 cm Medley Ergo con (posición alta);...
6. Limpieza y mantenimiento 6.1 Limpieza La cama no resiste la limpieza en instalaciones de lavado automático o el uso de equipos de limpieza de agua a presión. Asegúrese de haber retirado el enchufe de la toma de corriente antes de la limpieza. La cama debe limpiarse con una esponja, un trapo o un cepillo húmedo.
6.2 Esquema de mantenimiento Únicamente deben encargarse del servicio de funcionamiento y del mantenimiento de Medley Ergo los profesionales que hayan recibido las instrucciones o la formación necesaria. Cama/núm. identificación: Fecha: Iniciales: Inspección visual de las piezas de la cama.
6.3 Mantenimiento • El servicio y mantenimiento de la cama Medley Ergo debe ser efectuado por personal que haya recibido la instruc- ción y formación necesaria. • Se recomienda realizar una limpieza y desinfección así como también servicio y mantenimiento en cada nuevo uso de la cama.
7. Datos eléctricos Voltaje : 230 V ~ ±10%, 50 Hz. Corriente máx.entrada: 1 A. Salida de corriente: 24 V ~ max. 70 VA. Intermitente (operación periódica del motor): 10%, max. 2 min / 18 min. Nivel acústica: 45/50 dB(A) Clase de protección: IPX4.
7.1 Problemas con el sistema eléctrico Síntoma Causa posible Solución El indicador de alimentación se enciende, pero el 1) El enchufe del motor no se ha 1) Introduzca completamente el motor no funciona. introducido completamente dentro enchufe del motor dentro de La unidad de control emite un ruido.
Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas La cama médica Medley Ergo se ha diseñado para ser utilizada en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario de la cama debe comprobar que se utiliza en dicho entorno.
Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética La cama médica Medley Ergo se ha diseñado para ser utilizada en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario de la cama debe comprobar que se utiliza en dicho entorno.
Página 211
Los equipos portátiles y móviles de comunicaciones por radiofrecuencia no se deben utilizar cerca de las piezas del EQUIPO de la cama médica Medley Ergo incluidos los cables, sino a la distancia de separación recomendada, calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
Página 212
Se debe considerar un estudio electromagnético para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmiso- res de RF fijos. Si la intensidad del campo del lugar en el que se utiliza la cama médica Medley Ergo supera el nivel de cumplimien- to de RF anterior, esta se debe observar para comprobar que funciona correctamente.
Medley Ergo. La cama médica Medley Ergo se ha diseñado para ser utilizada en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiada están controladas. El cliente o usuario de la cama médica Medley Ergo puede ayudar a prevenir las interferencias elec- tromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y...
8. Características técnicas Información adicional disponible previa solicitud a Invacare 8.1 Dimensiones Todas las medidas se indican en cm, mientras que todos los ángulos se indican en grados. Todas las medidas y ángulos se han indicado sin tolerancias. Invacare se reserva el derecho de cambiar las medidas y ángulos indicados.
8.2 Condiciones ambientales Condiciones ambientales Humedad Presión Condiciones de Temperatura relativa atmosférica iluminación Almacenamiento - 25° C 700 hPa Aucune + 70° C 1060 hPa Funcionamiento + 5° C 700 hPa Aucune + 40° C 1060 hPa Condiciones de iluminación, cualesquiera, “El polvo y las pelusas no afectan al funciona- miento de la cama.”...
8.3 Pesos Cama estándar Medley Ergo Cabecero/piecero de la cama Medley Ergo (1 unidad)....14,7 kg Cabecero/piecero inferior de la cama Medley Ergo (1 unidad)..