Página 59
Lea este manual antes de intentar instalar o usar esta chimenea eléctrica. Siempre respete las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar daños físicos o daños a su propiedad. Para ver la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7216400100R00...
Bienvenido Gracias y felicitaciones por decidirse a adquirir una chimenea Dimplex. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. ADVERTENCIA: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar una descarga eléctrica o un peligro de incendio, y anulará...
⑱ Es necesario limpiar y dar mantenimiento a Glen Dimplex Americas al 1-888-346-7539. la unidad regularmente para garantizar que ⑦ No utilice esta chimenea en exteriores. funcione de manera segura y correcta.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cumplimiento con la FCC ADVERTENCIA: Este producto puede exponer al usuario a sustancias químicas, tales como el PRECAUCIÓN: Esta unidad ha sido probada níquel, reconocidas por el estado de California y se ha determinado que cumple con los como causantes de cáncer.
Especificaciones técnicas Clasificación eléctrica Voltaje: 120 V (3 cables) o 240 V (4 cables) Suministro eléctrico: Modelo 120 V 240 V Sin calefacción (120 V) OLF46-AM 1220 W 1920 W 520 W OLF66-AM 1480 W 2180 W 760 W OLF86-AM...
Contenido del paquete Cantidad Imagen Descripción OLF46-AM OLF66-AM OLF86-AM Cámara de combustión Cristal delantero Bolsa de cristales de acrílico pequeños Bolsa de cristales de acrílico grandes Bolsa de cristales de acrílico extragrandes Madera de deriva Transductor de repuesto Manténgalo en un lugar seguro para usarlo posteriormente.
Página 66
Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7216400100R00...
Instalación Colocación Figura 2 NOTA: Se recomienda que la parte inferior de la unidad quede montada a una altura de entre 5" (13 cm) y 50" (127 cm) del piso para tener el ángulo óptimo de visualización de la flama. (Figura 2) Instalación en un baño Si instala esta unidad en el baño, deberá...
Si la entrada de aire se oculta mediante una rejilla, el área cubierta debe compensarse con una abertura mayor. Modelo Se requiere un área de entrada de aire OLF46-AM 80 in² 516 cm² OLF66-AM 120 in²...
Dimensiones del marco Abertura en el panel de yeso Ancho Profundidad Altura Ancho Altura (mínimo) (mínima) Modelo 48" " OLF46-AM 1219 mm 1174 mm 68" 31 3/4" 12" " 17 1/2" OLF66-AM 1727 mm 806 mm 305 mm 1682 mm 445 mm 88"...
(consulte Entradas de aire fresco, página 10). NOTA: Se recomienda terminar toda la instalación de paneles de yeso y los acabados una vez que la unidad esté totalmente instalada, que se haya inspeccionado y que se haya comprobado que funciona bien. www.dimplex.com...
Si no es posible conectar la unidad directamente a un suministro de agua, el depósito se puede llenar manualmente con un recipiente recargable Opti-Myst (9601350100RP) (no incluido) que se puede comprar en www.dimplex. com/replacement_parts. Se necesitará un contenedor para cada módulo de flama en la chimenea. Una recarga proporcionará...
RED – L2 (BREAKER PANEL) GREEN - G GREEN - G WHITE - N WHITE – N 240 V BLACK – L1 BLACK – L POWER SUPPLY (BREAKER RED – L2 RED – L2 PANEL) GREEN - G GREEN - G www.dimplex.com...
Instalación WHITE - N WHITE – N 120 V BLACK – L1 BLACK – L POWER 5. Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas. SUPPLY (BREAKER RED – L2 Instalación de la conexión alámbrica de 240 V PANEL) Necesitará un suministro de 240 V de 4 cables (L1, L2, neutro y tierra). GREEN - G GREEN - G ADVERTENCIA: Utilice el cable adecuado para cumplir con los códigos locales y nacionales de consumo de...
“J2”. (Figura 13) 3. Retire el puente de desconexión del hardware del calentador. 4. Asegure la bandeja superior y vuelva a instalar el panel posterior y la bandeja de medios. Figura 13 Puente de desconexión del hardware del calentador www.dimplex.com...
Instalación Deflectores de flamas La unidad viene con los deflectores ranurados preinstalados para crear una flama uniforme. Si lo desea, Figura 14 personalice la apariencia de la flama usando los deflectores individuales incluidos. 1. Para retirar los deflectores preinstalados, inserte un destornillador en la ranura del deflector y retire cada uno con mucho cuidado.
5. Retire las ventosas y limpie las huellas o la suciedad del cristal con un limpiavidrios no abrasivo. NOTA: ¡No deseche las ventosas! Guárdelas en un lugar seguro, ya que pueden ser necesarias para el mantenimiento y servicio de esta chimenea. www.dimplex.com...
Esta chimenea se puede controlar usando la aplicación Flame Connect para dispositivos móviles. Para obtener información actualizada sobre la aplicación, visite www.dimplex.com/fcapp. NOTA: La chimenea no funcionará con el mando a distancia incluido cuando la aplicación esté abierta en un dispositivo móvil sincronizado.
Página 78
B2 - Nivel de brillo 2 Brillo B3 - Nivel de brillo 3 B4 - Nivel de brillo 4 B5 - Nivel de brillo 5 B6 - Efecto de pulsación Funciones adicionales que se pueden realizar con el mando a distancia www.dimplex.com...
Funcionamiento Presione varias veces para establecer la duración del temporizador. La chimenea entra en modo de espera una vez que transcurre el tiempo establecido. El temporizador se puede ajustar de 30 minutos (la pantalla muestra 0.5Hr) a 8 horas en intervalos de 30 minutos. Temporizador Para apagar el temporizador, presione después de que aparezca 8Hr y la pantalla...
Página 80
2. Vuelva a encender el suministro de energía. La unidad iniciará la secuencia de calentamiento. 3. Una vez que se complete la secuencia de calentamiento, mantenga presionados los botones al mismo tiempo durante 10 segundos. Esta acción se debe realizar en los controles táctiles ocultos. www.dimplex.com...
Después de un uso prolongado es posible que la capacidad de la unidad para producir bruma se reduzca. Si la limpieza no mejora el funcionamiento del efecto de flama, es posible que sea necesario reemplazar el transductor. La unidad viene con transductores de repuesto. Puede comprar más transductores en www.dimplex.com/replacement_ parts (9601210100RP).
Solución de problemas Para ver más formas de resolver problemas, consulte el Manual de Servicio de OLF que puede encontrar en www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problema Pantalla Causa Solución Asegúrese de que el interruptor de encendido esté la posición adecuada. No llega el suministro de energía.
Página 83
Solución de problemas Problema Pantalla Causa Solución Apague la unidad con el interruptor de encendido. Revise si el escape de la unidad está bloqueado. Permita que la unidad Error de NTC en el circuito CD23 se enfríe durante 30 minutos. Si el error persiste, consulte el manual de servicio.
Glen Dimplex Americas; y (ii) el comprador es comprador. En el caso de un defecto, el comprador asume todo el único responsable de brindar acceso sin obstáculos a las...