Table des matières AVERTISSEMENTS .................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES........9 UTENSILES DE CUISSON ..............10 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ............12 INSTALLATION DU FOUR À MICRO ONDES........13 PANEAU DE CONTRÔLE..............15 UTILISATION ..................16 Général ...................16 Régler l’horloge ..............16 Minuteur ................16 Cuisson aux micro ondes ............17 Cuisson au grill ...............18 Cuisson combinée ..............18 Cuisson express ..............19...
Página 57
Índice ADVERTENCIAS ................INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ......7 UTENSILIOS DE COCINA ..............9 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ............11 INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS ........12 ..............PANEL DE CONTROL ................... UTILIZACIÓN ..................15 General ................15 Ajuste del reloj Temporizador de cocina ............1 ..........16 Cocinado en modo microondas...
ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA EN EL FUTURO. Este aparato está diseñado para ser de trabajo; servicio técnico o una persona debidamente necesarios. rascadores metálicos para limpiar el cristal de la estallar el cristal. ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la una persona competente.
Página 59
cubierta de protección contra exposiciones a la otros alimentos en el interior de recipientes apropiados para su uso en hornos microondas. No deje el horno desatendido cuando caliente El horno microondas está concebido para de lesiones personales o de incendio. sofocar las llamas.
Página 60
Los huevos con cáscara o los huevos duros enteros no deberán calentarse nunca en un incluso después de haberlos sacado del horno microondas. Para obtener una información detallada sobre la 23-25. deberán limpiarse periódicamente. De no mantenerse en las condiciones de limpieza peligro.
Página 61
colocarse contra la pared. ADVERTENCIA: Tanto el aparato como sus elementos accesibles alcanzan una temperatura elevada durante su funcionamiento. Deberá tenerse cuidado para evitar tocar los elementos térmicos. Deberá mantenerse apartado del adulto. ADVERTENCIA: Las partes accesibles del horno Deberán mantenerse alejados a los niños. No utilice limpiadores abrasivos o agresivos ni rascadores metálicos para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que...
Página 62
No cuelgue paños o prendas en la manilla del horno. No cubra la cavidad del horno con papel de aluminio para facilitar su limpieza: el horno que no cuenten con la experiencia o los Los niños no deberán jugar con este aparato. Los menores no deberán realizar tareas de limpieza o de los niños menores de 8 años.
Para obtener información acerca de cómo limpiar 23-25. en la página ES- solamente lo empleen bajo la supervisión de un generadas. La puerta y las superficies externas del horno pueden calentarse mucho cuando el aparato está functionando. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El enchufe se utilizará...
Página 64
importante no manipular el mecanismo de la puerta. deje que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las consumirlos. ES-8...
Advertencias sobre el vaporizador: Utilice el vaporizador únicamente con la función de microondas. No ponga en marca el horno microondas con el vaporizador vacío. No limpie el vaporizador con limpiadores corrosivos o utensilios puntiagudos. La temperatura segura del vaporizador no deberá superar los 80 °C.
Página 66
Papel de cocina Papel encerado cocinar al vapor. Únicamente adecuado para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Envoltura de contacto con los alimentos. Utensilios Notas uso en microondas. con guarniciones Bolsas de papel exponerse a altas temperaturas. Madera agrietarse. ES-10...
NOTAS: microondas. funcionamiento. DESCRIPCIÓN DEL APARATO A.Panel de control B.Aro giratorio C.Plato giratorio D.Ventana de observación E.Conjunto de la puerta F.Sistema de interbloqueo de seguridad G.Grill H .Vaporizador ES-11...
Plato giratorio Centro No coloque nunca la bandeja de cristal desplazamiento de la bandeja de cristal. Bandeja de cristal cocinado. alimentos siempre deberán colocarse sobre la bandeja de cristal para el cocinado. Si la bandeja de cristal o el aro presentaran su servicio técnico autorizado más próximo.
Página 69
850 mm respecto al suelo. ser de 30 cm. de la señal de radio o televisión. ES-13...
PANEL DE CONTROL Pulse este botón para establecer el nivel de cocinado con grill o seleccionar una de las Pulse este botón para descongelar los alimentos Parar/Borrar horno antes de establecer un programa de cocinado. provisionalmente el cocinado o dos veces para cancelarlo totalmente.
UTILIZACIÓN General cocinado. Ajuste del reloj de las horas parpadearán. minutos. cocinado. La alarma sonará 5 veces. ES-15...
Página 72
Podrá seleccionar el nivel de potencia deseado pulsando Pulse Pantalla Potencia de cocinado una vez P100 100% dos veces 3 veces 4 veces 5 veces Ejemplo: Selección del 80 % de la potencia para un intervalo de cocinado de 20 minutos. del 80 %.
Cocinado con grill Ejemplo: Selección del 100% de la potencia para un intervalo de cocinado de 10 minutos. 3. Gire para ajustar el intervalo de cocinado hasta que la pantalla muestre la indicación "10:00". 4. Pulse para iniciar el cocinado. Cocinado en modo combinado Potencia del Pantalla...
95 minutos. 2.microondas a un nivel de potencia del 100%. para cocinar con un nivel de potencia del 100 % durante 30 segundos. Cada vez que descongelación por peso NOTA: una vez introducido el peso de los alimentos a descongelar. El peso de los alimentos 3.
Página 75
descongelación por su cuenta. 1. Pulse dos veces. Se mostrará "dEF2" en la pantalla. descongelación máximo es de 95 minutos. 3. Pulse para iniciar la descongelación. NOTA: La potencia por defecto es P30 y no puede cambiarse. Cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de descongelación, el horno pitará dos veces para recordarle dar la vuelta a la comida.
Cocinado en varias etapas NOTA: Supongamos que desea establecer el siguiente programa de cocinado: 1. Pulse dos veces. Se mostrará "dEF2" en la pantalla. muestre "5:00". 3. Pulse una vez. la pantalla. 7. Pulse para iniciar el cocinado. NOTA: avisarle de que ha comenzado la etapa siguiente. ES-20...
Página 77
describen más abajo. Lleve a cabo los pasos siguientes: seleccionar el menú deseado de la tabla siguiente. 4. Pulse para iniciar el cocinado. Menú Peso Pantalla Potencia de cocinado 200 g 200 g P100 Pizza 400 g 400 g 250 g 250 g 350 g 350 g...
NOTA: Alimentos prohibidos Riesgo de incendio. El funcionamiento de un microondas es tal que únicamente calienta los alimentos. Por temperatura. Preparación de los alimentos para el cocinado en el microondas. Acuérdese de tapar la comida en los casos siguientes: recipiente para sacarlo del microondas. Este fenómeno se debe a que el vapor producido desea calentar.
Coloque un recipiente vacío y un vaso de agua en el plato giratorio y ponga el horno Bloqueo de seguridad para niños LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes del efectuar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desenchufe el horno microondas de la red eléctrica y espere a que se haya enfriado a la temperatura ambiente.
Asegúrese de mantener la cubierta de guiaondas limpia en todo momento. Si se dejaran acumular depósitos de grasa en la cubierta, se podrían producir chispas y daños en el horno, lo cual anularía la garantía. Puerta del horno Utilice un paño húmedo para eliminar cualquier resto de alimentos o grasa que pudiera haberse acumulado entre la junta de la puerta y la cavidad del horno, ya que es importante...
Superficies exteriores Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie exterior del aparato. No utilice productos abrasivos, tales como estropajos, que pudieran dañar el acabado de las superficies. Evite por todos los medios que entre agua por las ranuras de ventilación del aparato.
ESPECIFICACIONES Potencia nominal de entrada (microondas): 1450 W Voltaje: 230 V ~ 50 Hz Potencia del grill: 1000 W Frecuencia de microondas: 2450 MHz Dimensiones (medidas externas): (Al) 290 x (An) 495 x (Pr) 395 mm Dimensiones (medidas internas / cavidad): (Al) 251 x (An) 330 x (Pr) 347 mm Peso (aprox.): 13.6 kg RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
ELIMINACIÓN Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de desechar el aparato y su material de embalaje. De este modo, contribuirá a la conservación de los recursos naturales y garantizará...
Página 110
Table of Contents WARNINGS ..................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........7 COOKING UTENSILS...............9 APPLIANCE DESCRIPTION..............10 MICROWAVE OVEN INSTALLATION ..........11 CONTROL PANEL ................12 OPERATION ...................13 General ...................13 Setting the Clock..............13 Kitchen Timer .................13 Microwave Cooking..............13 Grill Cooking ................14 Combination Cooking .............14 Speed Cooking................15 Defrosting by Weight .............15 Defrosting by Time ..............16 Multi Stage Cooking ...............17...
Descriçào do produto: MICROONDAS Marque – Moulinex Brand /Merk /Marca: Référence commerciale – MO28EGBL2 Model number: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable :...
Página 134
Reference number Title ☒ 2014/30/EU EMC Directive (EMC) ☒ 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) ☒ 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) ☒ 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55011:2016/A2:2021 EN 55011:2016/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 55014-2:2021...