Delta MultiChoice T27967-CZ Instrucciones Para La Instalación Del Asiento De Pared
Delta MultiChoice T27967-CZ Instrucciones Para La Instalación Del Asiento De Pared

Delta MultiChoice T27967-CZ Instrucciones Para La Instalación Del Asiento De Pared

Accesorio de la válvul con desviador

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT DOCUMENTS ENCLOSED
CAUTION:
To reduce the risk of injury due to hot water
burns, make sure the enclosed labels are
applied where specified on the label.
DOCUMENTOS IMPORTANTES INCLUIDOS
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesión por
quemaduras de agua caliente , asegúrese que
las etiquetas incluidas se han aplicado donde
se ha especificado en la etiqueta.
DOCUMENTS IMPORTANTS À L'INTÉRIEUR
MISE EN GARDE :
Pour réduire le risque d'ébouillantage, veuillez
apposer les étiquettes fournies aux endroits
indiqués sur celles-ci.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta MultiChoice T27967-CZ

  • Página 1 IMPORTANT DOCUMENTS ENCLOSED CAUTION: To reduce the risk of injury due to hot water burns, make sure the enclosed labels are applied where specified on the label. DOCUMENTOS IMPORTANTES INCLUIDOS AVISO: Para reducir el riesgo de lesión por quemaduras de agua caliente , asegúrese que las etiquetas incluidas se han aplicado donde se ha especificado en la etiqueta.
  • Página 2 (such as when a dishwasher or washing machine is in use with this valve or call 1-800-345-DELTA. These valve series are designed to minimize the effects of while you are taking a shower). After installation, verify that the rotational limit stop or outlet water temperature changes due to inlet pressure changes, commonly caused by dishwashers, washing machines, toilets and the like.
  • Página 12 107532 Rev. E...
  • Página 13: Puede Necesitar

    6 y si aún tiene duda, para balancear las presiones del agua caliente y fría. llámenos al 1-800-345-DELTA. Después de la instalación y el ajuste, debe colocar su nombre, nombre de la empresa y la fecha en que ajustó la...
  • Página 14 Para los fines de esta garantía, el término “aplicación residencial multifamiliar” se refiere a la compra del grifo a un vendedor autorizado de Delta por parte de un comprador que es propietario, pero quien no reside en la vivienda en la que se instaló inicialmente el grifo, como en una unidad individual alquilada o arrendada o en una vivienda unifamiliar de unidades múltiples (dúplex o casa adosada), o en un condominio, edificio de apartamentos o centro...
  • Página 15: Instalación Del Cartucho

    Instalación del cartucho Cierre los suministros de agua. Quite la tuercas Introduzca el ensamble del adaptador (1) en tapas (1) y las tapas de prueba (2) del cuerpo de la el cuerpo de la tubería preliminar interna (2). tubería preliminar detrás de la pared (3). Asegúrese de que el ensamble del adaptador está...
  • Página 16: Instalación Del Cartucho De Desvío

    Instalación del cartucho de desvío PARA LA INSTALACIÓN DEL CARTUCHO DE Para la instalación del casquete DESVÍO: Deslice la tuerca tapa (1) sobre el casquillo Aplique lubricante de silicona a la junta tórica (2) desviador (2) y enrosque en el cuerpo de la para facilitar la instalación del cartucho desviador tubería preliminar.
  • Página 17: Instalación Del Accesorio

    (5) proporcionada en el casquillo del desviador. Nota: Para la instalación en pared gruesa, visite el sitio web de delta faucet, verifique "diagrama de piezas y accesorios" de los modelos que ha comprado, pida el juego de instalación en pared de espesor adecuado RP para apoyar un espesor de pared acabada de hasta 2 1/8".
  • Página 18: Instalación Y Ajuste Del Tope Del Límite Rotacional

    Instalación y ajuste del tope del límite rotacional Coloque la perilla para el control de temperatura (1) en la palanca de volumen y gire a la posición mixta (si es necesario). NO FIJE CON EL TORNILLO. Abra los suministros de agua; deje que el agua Hotter fluya hasta que esté...
  • Página 19: Instalación Del Desviador De La Manija

    Coloque a presión la tapa del control de temperatura sobre el pomo del control de temperatura alineando primero la lengüeta más pequeña (1) con la muesca para encajar en la cubierta (2) ubicada en el pomo de temperatura. Gire la lengúeta más grande (3) para que encaje con el mecanismo de presión (4).
  • Página 20 Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l’eau pour les inverseurs à 3 positions 1st Position 3rd Position 2nd Position  1 ª posición Outlet 1 2 ª Posición  3 ª...
  • Página 21: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y Cuidado Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque su acabado es extremadamente resistente, puede ser dañado por abrasivos o pulimentos ásperos. Para limpiar, simplemente frote con un paño húmedo y seque con una toalla suave. Mantenimiento Si hay filtración de agua desde la llave de agua/grifo de Retire los asientos y resortes y reemplácelos.
  • Página 22 107532 Rev. E...
  • Página 32 Notes/Notas/Notes 107532 Rev. E...
  • Página 33 Notes/Notas/Notes 107532 Rev. E...

Tabla de contenido