Página 13
• Il est conseillé de nettoyer fréquemment Seguridad general l'appareil, aussi bien à l'intérieur qu'à • La distancia mínima entre la superficie l'intérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR de apoyo de los recipientes en la placa MOIS, en respectant dans tous les cas de cocción y la parte inferior de la ce qui est expressément indiqué...
• No dejar que los niños jueguen con el • El incumplimiento de las instrucciones aparato. de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros • No utilizar el aparato sin el filtro de implica riesgos de incendio. grasas instalado correctamente.
Assistenza Asistencia ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. ! No llame nunca a técnicos no autorizados. Comunicare: Comunique: • Il tipo di anomalia; • El tipo de anomalía; • Il modello della macchina (Mod.) • El modelo de la máquina (Mod.) •...
Sigla del modelo Se declina cualquier responsabilidad al respecto. la lámpara (W) total (W) HNB 9.6 LMI X/HA 2 x 3 ! Utilizar un conducto de la longitud mínima indispensable. HNB 9.5S AM X/HA ! Utilizar un conducto con el menor número de curvas posible.
T2 indica la saturación del filtro de grasas. El Modelos con botonera mecánica parpadeo del icono correspondiente a la segunda velocidad HNB 9.6 LMI X/HA - HNB 9.5S AM X/HA T3 indica la saturación del filtro de olores. El parpadeo HNB 6.5S AM X/HA de ambos iconos, T2 y T3, indica la saturación de ambos...
Señal de filtro de grasas y olores Limpieza periódica El parpadeo de la barra superior izquierda La campana se debe limpiar con frecuencia (al menos con indica la saturación del filtro de grasas. la misma frecuencia con que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasas), tanto por dentro como por fuera.
Anomalías y soluciones Sustitución de las lámparas Desconectar el aparato de la red eléctrica y sacar los filtros de grasas. En caso de defectos de funcionamiento, antes de llamar ¡Atención! Antes de tocar las lámparas, comprobar que al Servicio de Asistencia realizar los siguientes controles: estén frías.