Panasonic ES-LA63A Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic ES-LA63A Instrucciones De Funcionamiento

(uso doméstico) afeitadora recargable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Rechargeable Shaver
(Household use)
ES‑LA63A
Model No.
English ��������������������������������������������� 3
Español������������������������������������������ 21

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES-LA63A

  • Página 21 Limpieza de la afeitadora ������������������������� 33 Reemplazo de la lámina exterior y las hojas interiores ����������������������������������������� 34 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de utilizar este aparato, lea todas las instrucciones y guárdelas para su uso en el futuro�...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE 2. Utilice este dispositivo solo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice ningún SEGURIDAD IMPORTANTES accesorio que no ha sido recomendado por el fabricante. 3. Nunca utilice este aparato si tiene el cordón o el Cuando se usa un dispositivo eléctrico, es necesario enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si seguir siempre unas precauciones básicas, que...
  • Página 23: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ADVERTENCIA ► Este producto Asegúrese de cumplir estas instrucciones Este producto incluye una batería recargable� No Para evitar accidentes, lesiones o daños materiales, cumpla la arroje al fuego ni la exponga a altas las siguientes instrucciones. temperaturas� Tampoco la recargue, ni la use ni la ■...
  • Página 24 ADVERTENCIA No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua� No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de ► En caso de anomalía o fallo en el funcionamiento un lavamanos o una bañera llenos de agua� Suspenda inmediatamente el uso y retire el No utilice este aparato si el adaptador de CA está...
  • Página 25 ADVERTENCIA ► Tenga en cuenta las siguientes precauciones Este aparato no debe ser utilizado por personas Siempre asegúrese de conectar el aparato en una (incluyendo niños) con capacidades físicas, fuente de alimentación que coincida con la sensoriales o mentales limitadas, o con falta de tensión nominal indicada en el adaptador de CA�...
  • Página 26 PRECAUCIÓN No comparta su afeitadora con sus familiares ni con otras personas� No ejerza mucha presión sobre la lámina exterior. ‑ Esto podría sufrir infecciones o inflamación. Evite, además, tocar la lámina exterior con los No permita que el aparato sufra caídas o impactos dedos o las uñas cuando utilice el aparato� contra otros objetos�...
  • Página 27 Manipulación de la batería extraída para desecharse ADVERTENCIA Después de retirar la batería recargable, PELIGRO manténgala fuera del alcance de los niños� • La batería recargable debe utilizarse ‑ Si se ingiere accidentalmente, la batería causará exclusivamente con este aparato. No utilice la lesiones físicas.
  • Página 28: Información Importante

    • Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la se incluye al lado del símbolo. diferencia. Su afeitadora Panasonic en HÚMEDO/SECO requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel • Cargue el aparato correctamente según estas instrucciones y su barba necesitan alrededor de un mes para de funcionamiento.
  • Página 29: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes  Recortadora Accesorios  Conmutador de la C Escobilla de limpieza Frontal D Aceite Posterior recortadora   B Adaptador de CA E Estuche blando     (RE7-87)    Adaptador   ...
  • Página 30: Preparación

    Preparación Cuando la carga está Durante la carga completa Carga de la afeitadora • Apague la afeitadora. • Limpie con un paño las gotas de agua de la conexión del aparato. Introduzca la clavija del aparato se ilumina. Se iluminarán la luz en la afeitadora�...
  • Página 31: Forma De Uso

    ‑ Grosor de la barba Consejos para un mejor afeitado ‑ Presión aplicada a la piel Aplique la lámina exterior ‑ Frecuencia de uso del modo de limpieza por vibración sonora perpendicularmente contra la piel y • Si se producen ruidos desde un aparato de radio u otras afeite deslizando lentamente la fuentes mientras se esté...
  • Página 32 ► Conmutación del cabezal de la afeitadora Durante el uso Después del uso Puede cambiar la acción del botón. FREE FREE LOCK El cabezal de la afeitadora se mueve para evitar que queden zonas sin afeitar. LOCK Se muestra la capacidad de El nivel de carga restante Bloquea el cabezal de la afeitadora.
  • Página 33: Limpieza De La Afeitadora

    Limpieza de la afeitadora • Después de enjuagarla, agite la afeitadora hacia arriba y abajo varias veces para eliminar el exceso de Recomendamos limpiar la afeitadora después de cada uso. humedad y luego seque con un paño seco las gotas de agua que queden.
  • Página 34: Reemplazo De La Lámina Exterior Y Las Hojas Interiores

    ► Cómo retirar la sección de la lámina exterior • No utilice ningún otro detergente de cocina o de baño que el jabón de manos. Pulse los botones de liberación del armazón de Si lo hace, podría provocar un mal funcionamiento. la lámina y levante la sección de la lámina exterior hacia arriba.
  • Página 35: Preguntas Frecuentes

    Hojas interiores WES9068 Si no se pueden resolver los problemas, póngase en contacto con la tienda en la que compró la unidad o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para realizar la reparación. Preguntas frecuentes Problema Acción Pregunta...
  • Página 36 Problema Acción Problema Acción A pesar de que la afeitadora se Utilice el aparato con una puede utilizar durante dos temperatura ambiente de semanas aproximadamente con aproximadamente 5 °C (41 °F) una carga completa (suponiendo o superior. un afeitado diario en seco de La batería ha llegado al final de tres minutos), el número de días La afeitadora no funciona...
  • Página 37: Vida Útil De La Batería

    Vida útil de la batería Problema Acción Esto puede mejorarse La vida útil de la batería es de 3 años. La batería de esta El olor es cada vez más limpiando la afeitadora afeitadora no está diseñada para que los consumidores la fuerte.
  • Página 38: Especificaciones

    • Lleve a cabo los pasos 1 a  y levante la batería, Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de después retírela. Comunicaciones • Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad positivo y negativo de la batería extraída y aísle los con los límites establecidos para dispositivos digitales de la terminales colocando cinta adhesiva sobre ellos.
  • Página 39 REGISTRO DEL PRODUCTO (Solo para clientes de los EE. UU.) Vaya a www.panasonic.com/register y registre su producto ahora para recibir estos beneficios: Notificación de seguridad Nos comunicaremos con nuestros clientes en caso de reprocesamiento Verificación del propietario...
  • Página 40 IN USA CONTACT: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102‑5490 Service • Assistance • Accessories Call 1-800-338-0552 (In USA) http://shop�panasonic�com/personal-care http://shop�panasonic�com/support http://www�panasonic�com Printed in Japan © Panasonic Corporation 2020 Impreso en Japón F EN, ES ES9700LA63A1A Y1120‑0...

Tabla de contenido