Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE DISHWASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Appliance Communication . . . . . . . . . . . . . 10
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the tub wall just inside the door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . 19
. . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . 24
OWNER'S MANUAL
GDF450-535 Series
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-4000218 09-20 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GDF450 Serie

  • Página 49 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
  • Página 50 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 51: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de ADVERTENCIA minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS ADVERTENCIA Esta lavadora se deberá...
  • Página 52: Requisitos Eléctricos

    (Iniciar) para permitir que el control se inicie. agentes de enjuagues Cascade Platinum™ Power Dry™ ® Rinse Aid o Finish Jet-Dry Rinse Aid fueron aprobados ® ® para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-4000218...
  • Página 53: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas. No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida.
  • Página 54: Seleccione Opciones

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Wash Temp Esta opción incrementa la temperatura para ayudar a lavar los platos con alto nivel de Boost/High suciedad y incrementará el ciclo de tiempo entre 20 y 50 minutos. Esta opción puede (Aumento de estar en On (Encendido) o Off (Apagado) durante el ciclo de lavado. Esta opción también la Temperatura mejorará...
  • Página 55: Inicio Del Lavavajillas

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones - Cont. La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Lock Control Puede bloquear los controles luego de haber comenzado un ciclo, a fin de evitar cambios (Bloqueo del en el ciclo. También puede bloquear los controles para evitar que se haga cualquier Control) (algunos selección. Por ejemplo: los niños no podrán iniciar de forma accidental el lavavajillas modelos)
  • Página 56: Dispensadores

    Dispensadores Controle la Temperatura del Agua El agua entrante deberá ser de por lo menos 120°F (49°C) Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, y no más de 150°F (66°C) para una limpieza efectiva y coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura de forma continua en el vaso hasta que la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne.
  • Página 57: Llenado Del Dispensador De Detergente

    El compartimiento de prelavado no será la cantidad de detergente que se debe usar. Usted puede utilizado cuando se usen detergentes en tableta o paquete. adquirir una tira de prueba de agua dura de GE Appliances. Llame al 1-877-959-8688 y solicite el número de pieza NOTA: No bloquee el dispensador de detergente con WD01X10295.
  • Página 58: Electrodoméstico

    Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi (algunos modelos) (Para clientes en Estados Unidos) Algunos modelos son compatibles con GE Appliances Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico WiFi Connect (GE Appliances Conexión WiFi). Una conectado y para saber qué aplicaciones del electrodoméstico tarjeta de comunicación incorporada en el producto...
  • Página 59: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no El estante superior es principalmente para vasos, tazas y platitos. Para obtener el mejor rendimiento de lavado, sobresalgan más allá...
  • Página 60 Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El sistema Bottle Jets (Jets de Botellas) (en algunos modelos) es la ubicación ideal Sujetador para posicionar los biberones, mamaderas, botellas deportivas altas, u otros productos Boquilla con aberturas estrechas. Los sujetadores para Bottle Jets (Jets de Botellas) sostienen...
  • Página 61: Estante Inferior

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos IMPORTANTE: Es importante asegurar que los productos y utensilios. Los productos grandes, tales como bandejas no sobresalgan más allá del fondo del estante o la canasta para asar y estantes para hornear deberán estar a los de plata (en algunos modelos) costados del estante.
  • Página 62: Tercer Estante

    ■ L as bandejas sólo deben ser usadas con un lavavajillas Tenga cuidado al cargar, PRECAUCIÓN para el tercer estante de GE Appliances para usar con descargar o transportar las la vajilla de plata, utensilios de cocción y otros ítems bandeja de la vajilla de plata o de los utensilios. Es pequeños.
  • Página 63: Canasta De Cubiertos

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Canasta de Cubiertos IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no Coloque la vajilla plana en la canasta de cubiertos sobresalgan más allá del fondo del estante o la canasta extraíble. Los objetos puntiagudos, tales como tenedores de plata donde bloquearán la rotación del brazo y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia...
  • Página 64 Notas 49-4000218...
  • Página 65: Cuidado Y Limpieza

    Paneles de Puerta Pintados/ Revestidos cloro sobre el acero inoxidable. Puede ordenar (números de modelo con terminación en BB– negro, Stainless Steel Magic Nº WX10X29 a través de GE CC–galleta, WW–blanco, SA-plateado, ES-pizarra, Appliances Parts (Piezas de GE Appliances) llamando al DS-pizarra negra, TS-acero inoxidable negro) o 1.877.959.8688. FS-acero inoxidable resistente a marcas táctiles Panel de la Puerta Integrado (números de modelo con terminación en II)
  • Página 66: Filtro Fino

    Cuidado y limpieza Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros.
  • Página 67: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del La puerta fue abierta o el ciclo Presione el botón Start (Iniciar) una vez y cierre la puerta indicador del estado de fue interrumpido. dentro de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Presione Inicio la tecla Start (Iniciar) una segunda vez cuando el lavavajillas esté...
  • Página 68: Consejos Para La Solución De Problemas

    ® ® Automatic Dishwashing Detergent fueron aprobados para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. Para eliminar el agua con jabón en la tina, abra el lavavajillas y permita que el agua con jabón se disipe. Bombee el agua hacia afuera presionando Start (Iniciar) y cierre la puerta. Espere 30 segundos. Abra la puerta, mantenga presionado Start (Iniciar) por 3 segundos y cierre la puerta.
  • Página 69 Haga funcionar el lavavajillas con ácido cítrico para eliminar los depósitos minerales. El ácido cítrico (número de pieza: WD35X151) se puede ordenar a través de GE Appliances Parts (Piezas de GE Appliances). Para acceder a información sobre cómo ordenar, lea la contratapa. De forma alternativa, adquiera Cascade Platinum™...
  • Página 70 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Vapor Esto es normal Aparece aire caliente y húmero a través de la ventilación durante el secado y cuando el agua es bombeada hacia afuera. Esto es necesario para el secado. La luz de des Sanitize La puerta fue abierta y el ciclo No interrumpa el ciclo abriendo la puerta durante el ciclo de...
  • Página 71: Garantía Limitada

    GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación.
  • Página 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido