Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE DISHWASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Appliance Communication . . . . . . . . . . . . . 10
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FRONT CONTROL MODELS
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the tub wall just inside the door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 19
. . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . 24
49-4000239
OWNER'S MANUAL
GDF530 Series
GDF630-640 Series
GDT535-635 Series
GDP615 Series
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
TOP CONTROL MODELS
Rev 0
09-20 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GDF530 Serie

  • Página 49 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
  • Página 50 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 51: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá...
  • Página 52: Requisitos Eléctricos

    Automatic Dishwashing Detergent, y los ® agentes de enjuagues Cascade Platinum™ Power Dry™ ® Risnse Aid o Finish Jet-Dry Rinse Aid fueron aprobados ® ® para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-4000239 Rev 0...
  • Página 53: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas. No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida.
  • Página 54: Seleccione Opciones

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones Wash Temp Esta opción incrementa la temperatura para ayudar a lavar los platos con alto nivel de Boost (Aumento suciedad y . Esta opción puede de la Temperatura estar en On de Lavado) mejorará el rendimiento del secado en el ciclo Normal. Steam Sani (Vapor para Desinfectar)
  • Página 55: Inicio Del Lavavajillas

    Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start (Iniciar) Start la cuenta regresiva de Delay Hours en breve luego de cerrar la puerta. Si la puerta está abierta, las luces iluminadas se apagarán si una tecla no es presionada dentro de los dos minutos. Para activar la pantalla, cierre y abra la puerta o presione cualquier tecla.
  • Página 56: Dispensadores

    Dispensadores Controle la Temperatura del Agua Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura de forma continua en el vaso hasta que la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne.
  • Página 57: Llenado Del Dispensador De Detergente

    El compartimiento de prelavado no será utilizado cuando se usen detergentes en tableta o paquete. adquirir una tira de prueba de agua dura de GE Appliances. NOTA: No bloquee el dispensador de detergente con WD01X10295.
  • Página 58: Comunicación Del Electrodoméstico

    Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi (algunos modelos) (Para clientes en Estados Unidos) Algunos modelos son compatibles con GE Appliances Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico WiFi Connect conectado y para saber qué aplicaciones del electrodoméstico tarjeta de comunicación incorporada en el producto...
  • Página 59: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El estante superior es principalmente para vasos, tazas IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no y platitos. Para obtener el mejor rendimiento de lavado, sobresalgan más allá...
  • Página 60 Carga del lavavajillas El sistema Bottle Jets Sujetador para posicionar los biberones, mamaderas, botellas deportivas altas, u otros productos para Bottle Jets las botellas con pequeñas aberturas propias, de modo que los chorros de agua estén dirigidos hacia adentro de las botellas a fin de limpiar mantiene en su lugar sobre un mantiene en su lugar debajo instalados o retirados, simplemente deslizando la abertura de los sujetadores sobre la parte superior de la boquilla.
  • Página 61: Estante Inferior

    Carga del lavavajillas estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos IMPORTANTE: Es importante asegurar que los productos y utensilios. no sobresalgan más allá del fondo del estante o la canasta para asar y estantes para hornear deberán estar a los costados del estante.
  • Página 62: Tercer Estante

    Tenga cuidado al cargar, PRECAUCIÓN para el tercer estante de GE Appliances para usar con descargar o transportar las la vajilla de plata, utensilios de cocción y otros ítems bandeja de la vajilla de plata o de los utensilios. Es pequeños.
  • Página 63: Canasta De Cubiertos

    Carga del lavavajillas estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Canasta de Cubiertos IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no Coloque la vajilla plana en la canasta de cubiertos sobresalgan más allá del fondo del estante o la canasta de plata donde bloquearán la rotación del brazo y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia intermedio de rociado.
  • Página 64: Cuidado Y Limpieza

    El acero inoxidable usado para fabricar la tina del lavavajillas y la puerta interna brinda la mayor confiabilidad disponible en un lavavajillas de GE Appliances. Si la tina del lavavajillas o la puerta interna fueran rayados o abollados durante el uso normal, los mismos no se oxidarán ni corroerán.
  • Página 65: Filtro Fino

    Cuidado y limpieza Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros.
  • Página 66 Notas 49-4000239 Rev 0...
  • Página 67: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del La puerta fue abierta o el ciclo Presione el botón Start indicador del estado de fue interrumpido. de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Presione la tecla Inicio Start funcionando únicamente si desea cancelar el ciclo.
  • Página 68: Consejos Para La Solución De Problemas

    ® ® Automatic Dishwashing Detergent fueron aprobados para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. Para eliminar el agua con jabón en la tina, abra el lavavajillas afuera presionando Start segundos. Abra la puerta, mantenga presionado Start segundos y cierre la puerta. Repita estos pasos si es necesario.
  • Página 69 única forma de corregir el problema. Comuníquese con depósitos en el agua una empresa de ablandamiento del agua. Película blanca en la superficie GE Appliances recomienda agentes de enjuague de alta calidad interna — minerales de agua como el abrillantador Cascade Platinum™ Power Dry™ Risnse ®...
  • Página 70 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Vapor Esto es normal Aparece aire caliente y húmero a través de la ventilación durante el secado y cuando el agua es bombeada hacia afuera. Esto es necesario para el secado. La luz de des Sanitize La puerta fue abierta y el ciclo No interrumpa el ciclo abriendo la puerta durante el ciclo de...
  • Página 71: Garantía Limitada

    Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación.
  • Página 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/service Garantías Extendidas...

Este manual también es adecuado para:

Gdf630 serieGdf640 serieGdt535 serieGdt635 serieGdp615 serie

Tabla de contenido