La marca para los productos que utilizan láser Cómo leer este manual: • Las ilustraciones de la unidad KW-V41BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
Representante en la UE: residuos domésticos. JVC Technical Services Europe GmbH Las pilas y los equipos eléctricos y electrónicos Cómo reposicionar su unidad Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, usados se deben reciclar en instalaciones que...
<Demonstration> Active o desactive la reproducción. (Página 9) (Página 43) demostración en pantalla. <Language> Selecciona el idioma Sólo para KW-V41BT. Sólo para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11. (Página 44) utilizado para la información en pantalla. • Defina <GUI Language> para que se visualicen los botones de operación y...
* Puede cambiar el color de los botones en el panel del monitor. (Página 39) Finalice el procedimiento. 1 Pantalla (panel táctil) 2 Panel del monitor* 3 Botón VOLUME –/+ Ajusta el volumen de audio. (Página 7) 4 Botón ATT Sólo para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11. Atenúa el sonido. (Página 7) Sólo para KW-V215DBT. ESPAÑOL...
• Se cambia la pantalla. (Pulsar) Conexión de la alimentación – La pantalla a cambiar depende del ajuste de <Navigation Input> (Página 43). KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Apaga la pantalla. (Sostener) (Página 7) KW-V11 • Enciende la pantalla. (Sostener) (Página 7)
Pulse + para aumentar, y pulse – para disminuir. • Mantenga pulsado el botón para aumentar/ disminuir continuamente el volumen. Para atenuar el sonido (sólo para KW-V41BT) • También es posible activar la función AV seleccionando una fuente en la pantalla de inicio.
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil Pantalla de inicio Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente/pantalla de ❏ Descripciones comunes de la pantalla ajustes y cambia la fuente de la imagen. •...
(Página 7) [Camera] Visualiza la imagen de la cámara de retrovisión. (Página 27) Sólo para KW-V215DBT. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Aparece solamente cuando <AV Input> está ajustado a [AV-IN]. (Página 43) Aparece solamente cuando <AV Input> está ajustado a [iPod]. (Página 43)
DISCOS Expulsión del disco Indicaciones y botones en la pantalla Reproducción de un disco de control de fuente KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Si el disco no dispone de un menú de disco, Para reproducción de vídeo KW-V11 todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
DISCOS DISCOS Botones de operación Información sobre reproducción Selección de un carpeta/pista de la lista • Los botones en pantalla y las operaciones • La información que se visualiza en la pantalla disponibles difieren dependiendo del tipo de difiere dependiendo del tipo de disco/archivo que disco/archivo que se está...
Adjust] imagen. (Página 37) que desea seleccionar. • Para restaurar la pantalla, pulse • Para desactivar la función PBC, detenga la DISP (para KW-V41BT)/ (para reproducción y, a continuación, utilice los botones Para reproducción de vídeo excepto VCD KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) de selección directa para seleccionar un número •...
DISCOS DISCOS Selección del modo de reproducción <Dynamic Es posible cambiar el rango dinámico Ajustes de la reproducción de Range mientras se reproduce un software discos Dolby Digital. Control> • Wide: Selecciónelo para disfrutar de un sonido potente a bajos niveles de volumen con su rango Selecciona el modo aleatorio de dinámico total.
Indicaciones y botones en la pantalla Botones de operación Conexión de un dispositivo USB • Los botones en pantalla y las operaciones de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase disponibles difieren dependiendo del tipo de de almacenamiento masivo USB tal como una archivo que se está...
iPod/iPhone iPod/iPhone Ajustes <USB Mode> Selección de un carpeta/pista de la lista • Para usar la App de iPod touch/iPhone, consulte Ajuste <File Type> la página 18. [Audio] Reproduce archivos de audio. [Still Image] Reproduce archivos de imagen. Preparativos [Video] Reproduce archivos de vídeo.
iPod/iPhone iPod/iPhone Selección de los ajustes de preferencias Visualice la pantalla de ajuste <Input>. Operaciones de reproducción para reproducción del iPod/iPhone Cuando la fuente es “iPod”... Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. •...
iPod/iPhone iPod/iPhone Botones de operación Selección de un archivo de audio/vídeo Menú Video: en el menú [Mode] Cambia los ajustes de reproducción del iPod/iPhone en la pantalla <iPod Mode>. (Página 16) Selecciona el modo aleatorio de reproducción.* • ALL: Funciona de la misma forma que Reproducción aleatoria de Seleccione el menú...
En la pantalla de inicio: • Para las Apps que se pueden utilizar con esta no se visualizan. Puede desplazar el mapa y unidad, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. ejecutar otras operaciones en el panel táctil. – Si aparece “ ” en la pantalla, significa que la unidad no puede aceptar la operación de toque...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Botones de operación Cambio de la información en pantalla Para escuchar la radio [P1] – [P6] • Selecciona una emisora Indicaciones y botones en la pantalla memorizada. (Pulsar) de control de fuente • Memoriza la emisora actual. (Sostener) [Mode] Cambia los ajustes de recepción del sintonizador en la pantalla...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Para sintonizar sólo emisoras FM con Reducción de interferencias durante la Preajuste de emisoras señales fuertes—Exploración local recepción de FM Cómo almacenar emisoras en la memoria Se pueden preajustar 6 emisoras para cada banda. Preajuste automático—SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (Sólo para FM) [ON] [Auto]...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Selección de una emisora preajustada Activación/desactivación de la Características del FM Radio Data recepción de espera de TI/News System Espera de recepción de TI Búsqueda de programas del sistema de radiodifusión de datos FM—Búsqueda El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Espera de recepción de noticias Seguimiento del mismo programa— Selección automática de emisoras— Recepción de seguimiento de redes de Búsqueda de programa radio Normalmente, cuando usted selecciona emisoras preajustadas, se sintonizará una emisora Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no sea satisfactoria, este receptor preajustada.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) (Sólo para KW-V215DBT) (Sólo para KW-V215DBT) Botones de operación Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital [P1] – [P15] • Selecciona un servicio audio digital) Indicaciones y botones en la pantalla memorizado. (Pulsar) de control de fuente •...
Página 24
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) Cambio de la información en pantalla Selección de un servicio de la lista Seleccione un servicio de la lista. En <Preset List> Visualice la pantalla <List Type Select>. Seleccione el tipo de lista. • Puede cambiar la página para visualizar más elementos, pulsando [J]/[K].
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) Activa/desactiva la espera de recepción Preajuste de servicios Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) de radio Cómo guardar servicios en la memoria Búsqueda de programas del Sistema de Puede presintonizar 15 servicios. datos de radio—Búsqueda PTY Seleccione el servicio que desea El código PTY le permite hacer búsquedas de los...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) <Announcement <Related • ON: Si la red de servicios DAB Ajustes de Digital Audio Radio Si el servicio del elemento de Select> anuncio activado por usted Service> actualmente seleccionado Puede ajustar las opciones relacionadas con Radio se inicia con la recepción no está...
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS Inicio de la reproducción Visualización de la imagen de la cámara Uso de reproductores de audio/ de retrovisión Conecte un componente externo al vídeo externos—AV-IN terminal iPod/AV-IN. La pantalla de retrovisión se visualiza al poner el •...
Página 28
Los dispositivos envía desde un dispositivo disponible. – Para los dispositivos con Bluetooth 2.1: El Bluetooth se pueden comunicar entre sí mediante Busque “JVC KW-V” en su dispositivo dispositivo y la unidad se pueden emparejar conexión sin cables. Bluetooth.
Página 29
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Seleccione “JVC KW-V” para su dispositivo Cambie el código PIN. mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si omite el cambio del código PIN, vaya al Bluetooth. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. paso 3.
BLUETOOTH BLUETOOTH Conexión de un dispositivo Bluetooth • Cuando se conecta un teléfono móvil Uso del teléfono móvil Bluetooth Bluetooth, al adquirir la información del registrado Recibiendo una llamada dispositivo se muestra la potencia de la señal Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. y el nivel de la batería.
BLUETOOTH BLUETOOTH Ajuste del volumen de las llamadas/ Notificación de recepción de SMS Cómo hacer una llamada audífono/micrófono Si el teléfono móvil es compatible con SMS (Servicio Visualice la pantalla <Hands Free>. de mensajes cortos), la unidad le informa que ha Mientras habla...
Página 32
BLUETOOTH BLUETOOTH Desde la guía telefónica/listas de llamadas • Para utilizar la búsqueda A-Z en la guía telefónica: • Para visualizar los detalles de una entrada: Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede realizar la búsqueda por la inicial. visualizar los detalles de una entrada y seleccionar uno de los números de teléfono registrados.
Seleccione una opción de la agenda En la pantalla <Hands Free>: telefónica/listas de llamadas. (Página 32) Seleccione un número telefónico. En el panel del monitor: (Sostener) KW-V41BT KW-V215DBT/ KW-V21BT Seleccione el número de preajuste a guardar. Se visualizan el código PIN (Inicial: 0000) (Sostener) necesario para copiar la guía telefónica desde...
BLUETOOTH BLUETOOTH Eliminar la entrada de números de Ajustes para los teléfonos móviles Acerca del teléfono móvil compatible con teléfonos de la unidad Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Bluetooth Acceso a Agenda Telefónica) Visualice la guía telefónica/lista de Visualice la pantalla <Hands Free>.
BLUETOOTH BLUETOOTH Opciones de ajuste Botones de operación Uso del reproductor de audio Bluetooth <Phone Muestra el nombre del dispositivo Selecciona el modo repetición de Device> telefónico conectado. reproducción.* Selecciona el modo aleatorio de <Auto • ON: La unidad contesta •...
Página 36
AJUSTES AJUSTES Cómo almacenar sus propios ajustes— Ajuste el sonido. Ajustes del sonido Personalización del modo de sonido preajustado Utilizar la ecualización del sonido Seleccione un modo de sonido. (Véase la • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que columna izquierda.) vuelva a ajustar el sonido.
Página 37
<Sharpness> Ajusta la nitidez. * Se puede ajustar sólo cuando la señal entrante es NTSC. • Con la pantalla App visualizada, puede pulsar y mantener pulsado DISP (para KW-V41BT)/ (para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) en el panel del monitor para cambiar al menú...
AJUSTES AJUSTES Cambiar la relación de aspecto Para hacer zoom en la imagen <FULL>* Para imágenes originales 16:9 Señal 4:3 Señal 16:9 Puede cambiar la relación de aspecto para la Es posible ampliar la imagen (<FULL>, <Zoom1> a <Zoom3>). reproducción de video. •...
800 x 480 píxeles. El color del panel solo se puede seleccionar en el modelo KW-V41BT. • El color de la imagen capturada puede parecer Guarde su escena de antemano. (Véase la columna derecha.) diferente de la escena real.
Página 40
AJUSTES AJUSTES Capture la imagen mostrada en la pantalla. Seleccione la posición del icono (1) y, a continuación, seleccione la opción que desea visualizar en la posición seleccionada (2). Aparece un mensaje de confirmación. Pulse [Yes] para guardar la imagen recién capturada. (La imagen existente será...
• Aunque apague la unidad durante el proceso de actualización, podrá iniciar la actualización después de encenderla. El proceso de actualización se ejecutará desde el principio. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Sólo para KW-V215DBT. • Para reinicializar la posición de toque, pulse [Reset].
Página 42
AJUSTES AJUSTES Pantalla de ajuste de <Audio> <Volume Offset> Ajustar las opciones de menú Ajusta y almacena el nivel de volumen de ajuste <Fader/Balance> Visualiza la pantalla de menú automático para cada fuente. (Para los discos, se guarda el ajuste para cada una de las siguientes <Settings>...
• iPhone: Puede cambiar a la pantalla de la App – –15 a +15 (Inicial: 0 para activación/+15 para desde el iPod touch/iPhone conectado pulsando desactivación del atenuador de luminosidad) DISP (para KW-V41BT)/ (para KW-V215DBT/ • Black: Ajusta la oscuridad de la pantalla. KW-V21BT/KW-V11) en el panel del monitor.
Página 44
(Página 40) – ON (Inicial): Establece automáticamente el <Touch Panel Adjust> emparejamiento con el dispositivo iOS (como Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Ajusta la posición de toque de botones en la un iPhone) aunque se desactive la función Sólo para KW-V215DBT.
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Precaución: Cambio de la pila del mando a distancia Para utilizar el control remoto, compre el • Mantenga la pila fuera del alcance de los niños y RM-RK258 vendido separadamente. en su embalaje original hasta que esté listo para su uso.
Página 46
• Cada vez que pulsa DIRECT, el elemento de No funciona mientras escucha audio Bluetooth. búsqueda de emisoras. búsqueda cambia. Sólo para KW-V41BT/KW-V21BT. – Efectúa manualmente la búsqueda 2 Pulse un botón numérico para seleccionar el Sólo para KW-V41BT. de emisoras. (Sostener) elemento deseado.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Sólo para KW-V41BT: Accesrios suministrados para la Antes de instalar la unidad Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar instalación la unidad de modo que el panel del monitor no ADVERTENCIA 1 Mazo de cables x 1 golpee la tapa al abrir y cerrar.
Conexión de cables a los terminales Sólo para KW-V41BT. Terminal USB (0,8 m): Consulte la Sólo para KW-V215DBT. página 49.* Para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11: La apariencia del terminal de antena es diferente de la ilustración. Fusible de Consulte la página 49. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión de un dispositivo USB/iPod/ Conectando los componentes externos Conexión del micrófono para Bluetooth iPhone (sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/ iPod nano (7ª iPod/iPhone excepto KW-V21BT) generación)/iPod para iPod nano (7ª Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. touch (5ª generación)/ generación)/iPod touch...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Instalación/Desmontaje de la unidad Instalación de la unidad Desmontaje de la placa embellecedora Desmontaje de la unidad Enganche las uñas de agarre en la llave de Retire la placa embellecedora. (Véase la extracción (4) y quite los dos enganches columna izquierda.) de la parte inferior.
REFERENCIAS REFERENCIAS Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse Precaución sobre la limpieza de la Reproducción de archivo correctamente. unidad Reproducción de archivos DivX Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un •...
REFERENCIAS REFERENCIAS Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV • Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: 2 • Esta unidad puede reproducir archivos con el (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto código de extensión <.mp3>, <.wma>...
• No deje un dispositivo USB dentro de un vehículo, * Excepto archivos MPEG2 grabados mediante la cámara JVC Everio durante la operación. En este caso, desconecte el o expuesto a la luz directa del sol o a altas (código de extensión <.mod>).
Página 54
REFERENCIAS REFERENCIAS Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Afar Gallego Maorí Somali Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés Afrikaans Gujaratí Malayalam Serbio Amearico Hausa Mongol Siswati Arabe Hindi Moldavo Sesotho Asamés Croata Marathi Sudanés Aimara Húngaro Malayo (MAY) Suahili Azerbayano Armenio Maltés...
La pantalla App no se visualiza aunque se pulse finalizar la llamada. “USB Device Error”: DISP (para KW-V41BT) o (para KW-V215DBT/ “Pick Up Error”: • La tensión de potencia USB es anormal.
• Seleccione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Los videos no se pueden reproducir. • Conecte mediante el cable USB de audio y video JVC KS-U59. No se puede utilizar ningún otro tipo de cable. • Seleccione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Los vídeos no tienen sonido.
REFERENCIAS REFERENCIAS Sintonizador Bluetooth (sólo para KW-V41BT/ La unidad no puede realizar apareamiento con el dispositivo Bluetooth. KW-V215DBT/KW-V21BT) El preajuste automático SSM no funciona. • Para los dispositivos compatibles con Bluetooth • Almacene manualmente las emisoras. La calidad del sonido telefónico es mala.
USB 2.0 Full Speed Sección del monitor Dispositivos compatibles Decodificador de audio Clase de almacenamiento masivo Tamaño de la imagen (An x Al) PCM lineal/Dolby Digital/MP3/ KW-V41BT: Ancho de 6,95 pulgadas (en WMA/WAV Sistema de archivos diagonal) FAT 12/16/32 Decodificador de video...
Página 59
Sensibilidad −100 dBm Dimensiones de instalación (An x Al x Pr) Relación señal a ruido Sistema de color de la entrada de video externo KW-V41BT: 182 mm x 111 mm x 165 mm 90 dB NTSC/PAL KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11: Conector de antena DAB Nivel de entrada de vídeo externo (mini conector/RCA)
Bluetooth SIG, • Manufactured under license from Dolby • DivX®, DivX Certified®, y los logotipos asociados Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Laboratories. Dolby and the double-D symbol are son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus Corporation is under license.
Página 61
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Página 121
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Página 181
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Página 241
Português Slovensko KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius “KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT” est conforme S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables.
¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio Está a ter PROBLEMAS com a operação? Reinicialize o aparelho Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”...