Resumen de contenidos para mundoclima KJR-120C/TF-E
Página 1
KJR-120C/TF-E Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual Manuel d'installation et l'utilisauter Benutzer- oder Installationshandbuch www.mundoclima.com CL94384 / CL97291...
Página 3
Manual de Instalación y Usuario Este manual ofrece una descripción detallada de todas las precauciones que se deben tener en cuenta durante el funcionamiento. Para asegurar el buen funcionamiento del control remoto cableado, le rogamos lea este manual cuidadosamente antes de usar la unidad. Por su conveniencia mantenga este manual accesible después de leerlo para tenerlo de referencia futura.
I. Medidas de seguridad Las descripciones sobre el producto en este manual, incluido el uso, son precauciones para evitar lesiones y pérdidas materiales, así como métodos del uso correcto y seguro del producto. Después de una comprensión completa de todo el contenido (identificadores e iconos), leer el texto y observar las reglas.
Página 6
Advertencia El equipo debe ser instalado solamente por el distribuidor o por profesionales. El instalador debe contar el Delegar conocimiento especializado. Una instalación inadecuada instalación Advertencia realizada por el usuario puede provocar incendios, descargas eléctricas, fugas de agua o lesiones. No use atomizadores inflamables directamente en el Prohibición control remoto cableado.
2. Accesorios de instalación 2.1 Selección de la ubicación No instale el control en un sitio cubierto de aceite pesado, ni donde haya vapores o gases sulfurosos, de lo contrario este producto se podrá deformar y averiarse. 2.2 Preparación previa a la instalación 1.
Precaución durante la instalación del control remoto cableado 1. Este manual describe el método de instalación del control remoto cableado Consulte el diagrama eléctrico de este manual de instalación para conectar el control remoto cableado a la unidad interior. 2. El control remoto cableado funciona con circuito de bajo voltaje. Queda prohibido el contacto directo a 220V o 380V (alto voltaje) y no use el mismo tubo para cables para pasar el cable del control y cualquier otro cable de alto voltaje.
2. Diagrama de conexiones Split de Pared 2.1 Conexión del control cableado a un equipo (Gama MUPR). Conectar el control remoto cableado al módulo Multi-Función mediante el cable de conexión de 4 hilos suministrado. Para ello es necesario cortar el conector en el extremo del cable de conexión de 4 hilos y conectar los cables al módulo Multi-Función tal y como (Vea Fig.3-2 y Fig.3-3).
Página 10
2. Diagrama de conexiones Conducto, Cassette, Suelo Techo. 2.2 Conexión del control cableado a un equipo Conectar el control remoto cableado a la placa de la unidad interior mediante el cable de conexión de 4 hilos suministrado debidamente conectado al cable conectado al conector CN40 de la placa de la unidad interior (Vea Fig.3-4).
Página 11
4. Saque la cubierta del control remoto cableado en la parte inferior con el destornillador plano. (Vea Fig.3-5) Fig 3-5 5. Coloque la batería dentro del lugar de instalación y asegúrese de que el lado positivo de la batería coincide con el extremo positivo. (Vea la Fig. 3-6) Fig 3-6...
Página 12
6. Ajuste el largo de los tornillos de plástico según la longitud estándar del cuadro eléctrico a la pared. Confirmar que los dos tornillos fijados al cuadro tenga la misma longitud y estén vertical a la superficie de la pared. 7.
7. Ajustes previos Ajusta la fecha y hora actual Pulse el TEMPORIZADOR durante 2 segundos o más. El icono del temporizador parpadeará. TIMER Pulse el botón “ + ” o “ - ” para ajustar la fecha. La fecha ajustada parpadeará. La fecha ya está...
8. Funcionamiento Para encender/apagar Pulse el botón POWER POWER Piloto LED Aire acondicionado ON: Iluminado. Aire acondicionado OFF: apagado. Ajustar el modo de funcionamiento Ajuste del modo de funcionamiento Pulse el botón de MODO para ajustar el modo de funcionamiento. MODE Ajuste temp.
Página 18
Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón FAN SPEED para ajustar la velocidad del ventilador. (Este botón no está disponible cuando el equipo está en modo automático o secado) FAN SPEED Función "Follow me" (Sensor temp. ambiente en control de pared / unidad interior) Unidad Interior Pulse el botón FOLLOW ME para seleccionar si quiere que la temperatura ambiente la detecte...
Página 19
Bloqueo para niños Pulse simultáneamente los botones “+” y “-” durante 3 segundos para activar el bloqueo para niños y todos los botones del control remoto cableado. Pulse los botones otra vez durante 3 segundos para desactivar la función de bloqueo para niños.
Página 20
Función Panel Deslizable (en algunos modelos de cassette) 1. Cuando el equipo esta en marcha (ON), mantenga pulsado el botón MODE (A/B) para activar la función Panel Deslizable. En la pantalla parpadeará el icono El código F2 aparece cuando se ajusta el panel. 2.
Página 21
Oscilación horizontal (arriba/abajo) SWING SWING Use el botón para ajustar la oscilación horizontal (arriba/abajo). 1. Cuando pulsa el botón una única vez de forma rápida, se modifica el angulo de de la lama. El movimiento de la lama por cada pulsación es de 6 . 2.
9. Tipos de temporizadores Temporizador Semanal (WEEKLY Timer) Use esta función del temporizador para ajustar los tiempos de funcionamiento para cada día de la semana. Temporizador de Encendido (Timer On) Use esta función para activar el aire acondicionado. El A/A se enciende después de que pase el período de tiempo programado.
10. Temporizador de Encendido y/o Apagado Ajuste del temporizador de encendido o apagado (Timer ON o Timer OFF) Pulse el botón TIMER para seleccionar el TIMER Sin icono Pulse el botón CONFIRM y el icono del reloj parpadeará. CONFIRM P.ej. ajuste del tiempo a las PM 6:00 Pulse el botón “...
Página 24
Ajuste del temporizador de encendido y apagado (Timer ON y Timer OFF) Pulse el botón TIMER para seleccionar TIMER Pulse el botón CONFIRM y el icono del reloj parpadeará. CONFIRM CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para ajustar el tiempo del temporizador de encendido y luego pulse el botón CONFIRM para confirmar el ajuste.
11. Temporizador semanal Ajuste del temporizador semanal TIMER CONFIRM Pulse el botón TIMER para seleccionar: y luego pulse el botón CONFIRM para confirmar. Ajuste de los días de la semana CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para seleccionar los días de la semana y luego pulse el botón CONFIRM para confirmar el ajuste.
Página 26
Se pueden ajustar hasta 8 patrones para cada día. En cada patrón se pueden establecer configuraciones de modo, temperatura y velocidad del ventilador diferentes. p.ej.: Martes - Patrón 1 Ajuste de tiempo CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para ajustar el tiempo del temporizador y después pulse el botón CONFIRM para confirmar el ajuste.
Página 27
Ajuste de la velocidad del ventilador CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para ajustar la velocidad del ventilador y después pulse el botón CONFIRM para confirmar el ajuste. Nota: Este ajuste esta inhabilitado para los modos AUTO, DRY (secado) y OFF. El resto de patrones del temporizador se pueden ajustar repitiende los del 3 al 7 El resto de dias de la semana se pueden ajustar repitiende los del 3 al 8...
Página 28
Activación / Desdactivación del temporizador semanal Para activarlo: Pulse el botón TIMER para seleccionar en la pantalla. TIMER p.ej. Para desactivarlo: Pulse el botón POWER (encendido/apagado) para cancelar el temporizador. POWER Pulse el botón TIMER hasta que no se muestre en la pantalla.
Página 29
Ajustar el DAY OFF (para período de vacaciones) Con el programador semanal activado, pulse el botón CONFIRM. CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para seleccionar el día de la semana al que quiere aplicar el DAY OFF. Pulse el botón DAY OFF para ajustar DAY OFF.
Página 30
Copiar el ajuste de un día en otro día Una programación realizada una vez se puede copiar a otro día de la semana. Toda la programación del día seleccionado de la semana se va a copiar. El uso efectivo de la copia asegura que se copie la programación muy fácilmente. Con el programador semanal activado, pulse el botón CONFIRM.
Página 31
Pulse el botón CONFIRM otra vez para confirmar los ajustes. CONFIRM Pulse el botón BACK para retroceder al programador semanal. BACK Borrar un patrón de un dia determinado Con el programador semanal activado, pulse el botón CONFIRM. CONFIRM CONFIRM Pulse el botón “ + ” o “ - ” para seleccionar el dia de la semana y después pulse el botón CONFIRM para confirmar el ajuste.
12. Códigos de error Si el sistema presenta alguna anomalía el control indicará uno de los códigos de error siguientes: & & & " " & ’ + ) , + ) . & ) 0)# ’ 1234 & ’ "...