EMAK Oleo-Mac PW 150C Manual De Instrucciones
EMAK Oleo-Mac PW 150C Manual De Instrucciones

EMAK Oleo-Mac PW 150C Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Oleo-Mac PW 150C:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

IT
Idropulitrici - Manuale d'Istruzione
EN
High Pressure Cleaners - Instruction Manual
FR
Nettoyeurs Haute Pression (à Eau) - Manual de Instrucciones
ES
Hidrolavadoras - Manual de Instrucciones
CS
Vodní čističe - Návodu k Používání
DA
Højtryksrensere - Instructiehandleiding
DE
Hochdruckreiniger - Bedienungsanleitung
EL
Υδροκαθαριστικα Μηχανη ατα - Εγχειριδιο Οδηγιων
HU
Vízitisztító - Használati Kézikönyv
NL
Hogedrukreinigers - Instructiehandleiding
PL
Myjki - Instrukcja Obsługi
PT
Lavadoras de Alta Pressão - Manual de Instruções
SK
Vodné čističe -Návod na Použitie
SL
Visokotlačni Vodni Čistilci - Priročnik z Navodili
FI
Painepesurit - Ohjekirja
SV
Vattentvättar - Bruksanvisning
NO
Høytrykksspylere - Bruksveiledning
Гидроочистители - Рабочее Руководство
RU
Почистващи устройства, работещи под високо
BG
налягане - Инструкции за работа
PW 150C - PW 140C
IP 1500S - IP 1400S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EMAK Oleo-Mac PW 150C

  • Página 1 PW 150C - PW 140C IP 1500S - IP 1400S Idropulitrici - Manuale d'Istruzione High Pressure Cleaners - Instruction Manual Nettoyeurs Haute Pression (à Eau) - Manual de Instrucciones Hidrolavadoras - Manual de Instrucciones Vodní čističe - Návodu k Používání Højtryksrensere - Instructiehandleiding Hochdruckreiniger - Bedienungsanleitung Υδροκαθαριστικα...
  • Página 6 click click click...
  • Página 8 1 Manico 1 Mango 1 Griff 2 Interruttore 2 Interruptor 2 Ein-Ausschalter 3 Serbatoio detergente 3 Depósito detergente 3 Reinigungsmittelbehälter 4 Uscita 4 Salida 4 Auslauf 5 Tubo ad alta pressione 5 Manguera de alta presión 5 Hochdruckschlauch 6 Pistola 6 Pistola 6 Pistole 7 Lancia...
  • Página 10 1 дръжка 2 Прекъсвач 3 Резервоар за почистващ препарат 4 Изход 5 Маркуч за високо налягане 6 Ръкохватка 7 Струйник 8a Накрайник с дюза 8b Накрайник с дюза Турбо 8c Накрайник с дюза 9 Електрически кабел с щепсел 10 Вход + филтър 11 Четка...
  • Página 11 Optional Optional 1/2 inch 13 mm min 15 l/min 5÷40°C max 1 MPa 1 min...
  • Página 13 Optional...
  • Página 14 TUBO AD ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE HOSE TUYAU HAUTE PRESSION TUBO DE ALTA PRESIÓN VYSOKOTLAKÁ HADICE HØJTRYKSSLANGE HOCHDRUCKSCHLAUCH ΣΩΛΗΝΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ NAGYNYOMÁSÚ TÖMLŐ HOGEDRUKSLANG TUBO DE ALTA PRESSÃO PRZEWÓD WYSOKIEGO CIŚNIENIA VYSOKOTLAKOVÁ HADICA VISOKOTLAČNA CEV KORKEAPAINELETKU HÖGTRYCKSSLANG HØYTRYKKSSLANGE ШЛАНГ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ СТРУЙНИК...
  • Página 29: Traducción De Las Instrucciones Originales

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Lea y tenga en cuenta el contenido del MANUAL DE INSTRUCCIONES – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ATENCIÓN INTRODUCCIÓN DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD > USO PREVISTO ATENCIÓN: La pistola está provista de un · El aparato puede usarse para lavar superficies de pasador de seguridad.
  • Página 30: Características Principales Y Datos Técnicos

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y DATOS TÉCNICOS Fusible 16 A Mínima temperatura agua de alimentación 5 °C - 41 °F Caudal mínimo agua de alimentación 900 l/h - 15 l/min - 172 US gph Presión máxima agua de alimentación 1 MPa - 10 bar - 145 psi Presión mínima agua de alimentación 0,1 MPa - 1 bar - 14,5 psi Fuerza de reacción en la hidro-pistola...
  • Página 31: Alimentación Eléctrica

    Colocar la hidrolimpiadora lo más próximo po- ATENCIÓN: extenciones eléctricas inadecuadas sible a la red hídrica de aprovisionamiento. pueden resultar peligrosas. Si se utiliza un cable prolongador, debe ser apto para uso externo El incumplimiento de las citadas condiciones las conexiones deben estar bien secas y lejos provoca graves daños mecánicos a la bomba, del suelo y se debe utilizar un enrolla-cable che así...
  • Página 32: Repuestos

    finalizar el trabajo antes de realizar cualquier tipo REPUESTOS de limpieza. ATENCIÓN: No rocíe el aparato con el agua y · Usar sólo repuestos originales o repuesto no utilice detergentes o disolventes. La máquina aprobado por el fabricante. puede estar dañado. ·...
  • Página 95: Certificado De Garantía

    Español Nederlands GARANTIEBEWIJS CERTIFICADO DE GARANTÍA Esta máquina ha sido proyectada y fabricada con las técnicas Deze machine is ontworpen en vervaardigd volgens de modernste más modernas. El fabricante garantiza sus productos durante productietechnieken. De fabrikant geeft een garantie van 24 24 meses desde la fecha de compra, siempre que el uso sea maanden vanaf de aankoopdatum op de eigen producten voor privado/aficionado.
  • Página 103 NOTE:...
  • Página 104 ADVARSEL! - Denne bruksanvisningen skal følge med apparatet i hele dens levetid. ВНИМAНИЕ! – Нaстoящaя инструкция дoлжнa сoпрoвoждaть издeлиe вo врeмя всeгo срoкa eгo службы. ВНИМАНИЕ! - Това ръководство трябва да придружава машината през целия й живот. Emak S.p.A. 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myemak.com...

Este manual también es adecuado para:

Oleo-mac pw 140cEfco 1500sEfco 1400s

Tabla de contenido