HT22D PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA DESCRIZIONE GENERALE PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO NOMENCLATURA ISTRUZIONI OPERATIVE MANUTENZIONE SPECIFICHE TECNICHE ASSISTENZA FIGURE INTERNE PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES GENERAL DESCRIPTION PREPARATION FOR USE NOMENCLATURE OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS SERVICE INTERNAL FIGURES PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL...
Página 41
HT22D 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.1. Durante el uso 1.2. Después del uso 1.3. Definición de categoría de medida 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 2.1. Instrumentos de valor medio/valor eficaz 3. PREPARACIÓN PARA EL USO 3.1. Controles inicales 3.2. Alimentación del instrumento 3.3.
HT22D 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad con las directivas IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Para su seguridad y para evitar daños en el instrumento, le rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con particular atención todas las notas precedidas por el símbolo...
HT22D En el presente manual y sobre el instrumento son utilizados los siguientes símbolos: Atención: aténgase a las instrucciones reportadas en el manual; un uso indebido podría causar daños al instrumento o a sus componentes Instrumento con doble aislamiento Tensión o Corriente CC Tensión o Corriente CA...
HT22D 1.3. DEFINICIÓN DE CATEGORÍA DE MEDIDA La norma IEC/EN61010-1: Prescripciones de seguridad para aparatos eléctricos de medida, control y para uso en laboratorio, Parte 1: Prescripciones generales, definición de categoría de medida, comunmente llamada categoría de sobretensión. En el § 6.7.4: Circuitos de medida, indica: Los circuitos están subdivididos en las siguientes categorías de...
HT22D 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El instrumento efectúa las siguientes medidas: • Tensión CC hasta 600V • Tensión CA TRMS hasta 600V • Tensión CA TRMS en dispositivos VFD (medidas aguas abajo de los inversores) • Corriente CC hasta 10A •...
HT22D 3. PREPARACIÓN PARA EL USO 3.1. CONTROLES INICALES El instrumento, antes de ser expedido, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones necesarias para asegurar que el instrumento llegue hasta usted sin ningún daño. De todas formas, es aconsejable realizar una pequeña comprobación con el fin de detectar cualquier...
HT22D 4. NOMENCLATURA 4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO Fig. 1 Descripción parte frontal del instrumento Visualizador LCD Selector funciones Tecla MODE Terminal de entrada 10A Terminal de entrada VmAA Tecla Hz% Tecla RANGE Terminal de entrada COM Tecla HOLD/...
HT22D 4.2. DESCRIPCIÓN TECLAS FUNCIÓN Tecla HOLD/ La pulsación de la tecla HOLD/ activa el bloqueo del valor de la magnitud visualizada en pantalla. Seguidamente a la pulsación de tal tecla el mensaje "H" aparece en pantalla. Pulse nuevamente la tecla HOLD/ para salir de la función.
HT22D 5. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 5.1. MEDIDA DE LA TENSIÓN CA ATENCIÓN La máxima tensión CA de entrada es de 600Vrms. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual. La superación de tales límites puede causar shock eléctrico al usuario y dañar el instrumento Seleccione la posición VVFDHz%...
HT22D 5.3. MEDIDA RESISTENCIA Y PRUEBA DE CONTINUIDAD ATENCIÓN Antes de efectúar cualquier medida de resistencia asegúrese que el circuito en examen no esté alimentado eventuales condensadores presentes estén descargados Seleccione la posición 2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada VmAA...
HT22D 5.5. MEDIDA DE CAPACIDADES ATENCIÓN Antes de efectuar medidas de capacidades sobre circuitos o condensadores, desconecte la alimentación al circuito bajo examen y deje descargar todas las capacidades presentes es este. En la conexión entre el multímetro y el condensador bajo examen respete la correcta polaridad (si fuera requerido) Seleccione la posición ...
HT22D 5.7. MEDIDA DE CORRIENTE CC ATENCIÓN • La máxima corriente CC de entrada es de 10A (entrada 10A) bien 400mA (entrada VmAAHz% mida corrientes excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de corriente podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento...
HT22D 5.8. MEDIDA DE CORRIENTE CA ATENCIÓN • La máxima corriente CA de entrada es de 10A (entrada 10A) bien 400mA (entrada VmAAHz% mida corrientes excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de corriente podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento...
HT22D 6. MANTENIMIENTO ATENCIÓN Sólo técnicos expertos pueden efectúar esta operación. Antes de efectúar esta operación asegúrese de haber desconectado todos los cables de los terminales de entrada o el cable en examen del interior del maxilar 6.1. SUSTITUCIÓN PILAS Y FUSIBLES INTERNOS Cuando sobre el visualizador LCD aparece el símbolo “...
HT22D 7.2. CARACTERÍSTICAS GENERALES Normas de referencia Seguridad: IEC/EN61010-1 EMC: IEC/EN61326-1 Aislamiento: doble aislamiento Nivel de Polución: Categoría de medida: CAT III 600V res . tierra Visualizador Características: 4 LCD (4000 puntos), signo, punto Decimal y retroiluminación Velocidad de muestreo:...
HT22D 8. ASISTENCIA 8.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra defecto de material y fabricación, en conformidad con las condiciones generales de venta. Durante el periodo de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
Página 114
HT22D Uso per misura di Resistenza e Test Continuità Taking Resistance and Continuity test measurement Uso para la medida de la Resistencia y Prueba de la Continuidad Fig. 4 Messung von Widerständen und Durchgangsprüfung Utilisation pour mesure de Résistance et Test de Continuité...