Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DS35510
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You
made an excellent choice for Performance, Reliability, and
Value. The TV is designed with easy on-screen set-up
instructions and operating features. To meet the growing
needs of our customers, this television has a "V-Chip" for
parental controlled viewing. "Read this manual before
assembling (or using) this product." Need assistance?
www.sanyoctv.com
Visit our web site at
toll free 1-800-877-5032.
CONTENTS
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . 2
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Multimedia Remote Control . . . . . . . . . 5 ~ 9
TV Adjustment and Setup . . . . . . . . . 10 ~ 12
Using Audio/Video Input Jacks . . . . . . . . . 13
Using Audio Output Jacks . . . . . . . . . . . . . 13
V-Guide Information . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Setting the Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . 17
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ~ 20
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . 22
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . Back cover
FRANÇAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ~ 43
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ESPAÑOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 ~ 67
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
AS
Color TV Owner's Manual
Manuel d'instructions du télécouleur
I
Color TV Manual Del Propietario
or call
TV screen image / Image de télévision /
Imagen de la Pantalla del Televisor © 2001 PhotoDisc, Inc.
Printed in U.S.A. SMC, July 2001 /Imprimé aux É.-U. SMC, juillet 2001 /
Impreso en U.S.A. SMC, Julio 2001
o
Part No. / N
de pièce / No. de Parte : 1AA6P1P2604 A-
Service Code/Code de service / Código de Servicio : 610 289 3090
MTS
STEREO/SAP/dbx
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has deter-
mined that this product meets the
® guidelines for energy
E
S
NERGY
TAR
efficiency."
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119LO
Telefono: (5) 328-3500
® Partner, Sanyo

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS35510

  • Página 44: Bienvenido Al Mundo Sanyo

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla. Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para tener un control de los programas vistos por menores.
  • Página 45: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 46: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS Menú en Pantalla Trilingüe Salidas Fijas / Variables TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN de Audio Búsqueda Automática de (Medido Diagonalmente) ..35-pulgadas Canales Reloj Auto RESOLUCIÓN DE IMAGEN ... 330 Líneas Apagado Automático Cronómetro para Dormir Entrada de Video .
  • Página 47: Métodos Básicos De Conexión

    MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN Consejos Rápidos Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene El TV seleccionará el servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR, modo correcto de 1c—Si Ud.
  • Página 48: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR Consejos Rápidos Entradas de Audio/Video (AV1) Entradas Audio/Video (AV2) Conecte aquí el equipo externo de Asegúrese que los Conecte aquí otro equipo externo de video (vea página 57). conectores de los cables video (vea página 57). estén totalmente asenta- Entrada de Terminal de dos en los conectores.
  • Página 49: Teclas Del Control Remoto Multimedia

    TECLAS DEL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA Apunte hacía el TV Tecla de CAPTION—(Vea página 58.) V-GUIDE—(Vea páginas 59 ~ 61.) Tecla de MENU—Use esta tecla, junto con las teclas de navegación, use para ajustar las funciones del sistema de menú en pantalla (vea páginas 53 ~ 55).
  • Página 50: Programando El Control Remoto Multimedia

    El control remoto no fun- y en página 52. (Ejemplos ilustrados para adecuada la programación esta com- ciona con mi VCR o una VCR Sanyo.) pleta. Sí no es así, use otro código, sí Decodificador de Cable. este esta disponible y repita los pasos.
  • Página 51 UNIDEN....429, 430, 401 Sugerencia de Operación HITACHI ....407, 421 ......406, 409, 412 – Los modos están programados con los códigos de Sanyo. HTS ......432 VIDEO PALL... 404 HUGHES....407 VIEWSTAR ..... 418 – Las teclas asociadas a los modos se iluminaran cuando JANEIL ....
  • Página 52: Carta De Teclas De Funciones Del Control Remoto Multimedia

    Carta de Teclas de Funciones del Control Remoto Multimedia TECLAS MODO DE TV MODO DE VCR MODO DE DVD MODO DE SATÉLLITE MODO DE DECODIFICADOR DE CABLE NUMERADAS (0-9) Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar No Funciona Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar Canales Canales Canales...
  • Página 53: Ajustes Del Tv

    AJUSTES DEL TV Consejos Rápidos Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente Siga siempre las use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. instrucciones de la pantalla. COMO HACER LOS AJUSTES El menú...
  • Página 54: Ajuste De Imagen/Sonido

    AJUSTE DE IMAGEN/SONIDO Consejos Rápidos Botones Botones – + Para los ajustes automáticos de Reloj Para expandir su Imagen/Sonido : Audio experiencia en ver Deporte Cine Seleccione Deporte, Cine, o Noticia de programas, seleccione, Noticia las opciones de Imagen/Sonido. Deporte, Cine (Películas) o Noticia, Botones Botones –...
  • Página 55: Agregando O Borrando Canales

    AGREGANDO O BORRANDO CANALES Consejos Rápidos Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes. 1. Presione la tecla de MENU. Canales borrados en 2. Use las teclas de iluminar Buscar Canales. para la memoria de 3. Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de canales, pueden ser entrada.
  • Página 56: Reajustando La Tv

    REAJUSTANDO LA TV Consejos Rápidos Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de Para restaurar canales fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente : borrados, use el menú • Se reajusta imagen /sonido : Color, Tinte, en pantalla, manual- Contraste, Brillo, Nitidez, Resaltar Color, mente, agregue los...
  • Página 57: Usando Las Entradas De Audio/Video

    USANDO LAS ENTRADAS DE AUDIO/VIDEO Consejos Rápidos CONECTANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Asegúrese que todos los Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son conectores de los cables suministrados con la TV.) este totalmente asenta- 1.
  • Página 58: Transmisión Captada

    TRANSMISIÓN CAPTADA Closed-Caption) Consejos Rápidos La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos Si la funcíon de Trans- de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de misíon Captada esta transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Página 59: Informacíon De Guía-V

    Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los VOLUMEN televisores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la para navegar a través MPAA y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos códigos del menú...
  • Página 60: Operacion De Guía-V

    OPERACION DE GUÍA-V Consejos Rápidos Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son La TV automáticamente vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente Bloqueará las clasi- programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen ficaciones superiores o diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía No Bloqueará...
  • Página 61: Apagando V-Guide

    AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EL CONTENIDO Guia-V TVMA B 9. Siga los pasos 6 y 7. Use hasta iluminar TV14 TVPG B MPAA Seleccion Peliculas Content. TV-G TV Supervision Paternal TVY7 10. Presione la tecla de MENU para desplegar el menú TV-Y Content Option.
  • Página 62: Ajustando El Cronómetro Para Dormir

    AJUSTANDO EL CRONÓMETRO PARA DORMIR El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV. Dorm. : Cancel 1. Presione la tecla de SLEEP. Dorm. : 3:00 2. Use la tecla 0 para seleccionar la Dorm. : 2:30 cantidad de tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3 horas).
  • Página 63: Solución De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus prob- lemas en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro www. Sanyotv.com lugar en internet en o llame sin costo 1-800-877-5032.
  • Página 64 SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación) No hay Subtítulos El programa que Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta Ud., esta viendo resaltar Caption1. esta Subtitulado. No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado. Un rectángulo negro aparece en la pantalla Cambie de canales.
  • Página 65 Mi control remoto no opera con mi TV Presione la tecla ¿El control remoto trabaja ahora? de TV en el Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los Control Remoto. diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado. Trate nuevamente.
  • Página 66: Garantía (México)

    COMERCIALIZADORA MÉXICO DESCRIPCION: Televisor AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V. MARCA: SANYO NEXTENGO Nº 78 MODELO: DS35510 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P. 02770, RFC CMA 9109119LO TELEFONO: (5) 328-3500 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR:...
  • Página 67: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido