Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Front & Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . 5
Input Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Using the Remote Control . . . . . 9 ~ 10
ENERGY STAR
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
guidelines for energy efficiency. "
CONTENTS
How to Operate the
On-Screen Menu . . . . . . . . . . . . . . 10
Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adjusting Picture/Sound . . . . . . . . 11
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . 12
(Parental Control) . . . . . . . . . . 13 ~ 14
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . 14
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
®
S
02770, RFC CMA 9109119L0
NERGY
TAR
Telefono: 55-5328-3500
AS
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . 16
Child Safety Matters . . . . . . Back Cover
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . 18 ~ 35
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 36 ~ 51
Table des matières . . . . . . . . . . . . 36
DS20424
Printed in U.S.A. SMC, June 2004
Impreso en U.S.A. SMC, Junio 2004
Imprimé aux É.-U. SMC, juin 2004
Part No. / No. de Parte/
o
N
de pièce : 1AA6P1P4633- -
Service Code/Código de Servicio/
Code de service : 610 316 6643

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS20424

  • Página 18: Español

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 19: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 20: Características

    Características Menú en Pantalla Trilingüe Mode de Jeugo Control Remoto Búsqueda Automática de 0~9 Selección de Canales Numerados Entrada de Audio/Video Canales Componente 480i Búsqueda de Canales Apagado Automático Entradas de Audio/ Video Volume Mute Transmisión Captada / (Frontal (AV!), Posterior (AV2) Power Recall Quikcap...
  • Página 21: Ajustes Básicos Y Conexiones

    Ajustes Básicos y Conexiónes AJUSTES INICIALES Consejos Rápidos 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 26. 2. Conecte la señal, ver abajo. El TV seleccionará el 3. Conecte el cable de AC. modo correcto de Antena, de acuerdo al 4.
  • Página 22: Panel Frontal Y Posterior

    Panel Frontal y Posterior FRONTAL MENU POWER AV INPUT VIDEO L- AUDIO -R Entradas de Audio y Video (AV1) Conecte el equipo de video aquí (vea página 24). POSTERIOR Entradas Componente 480i Audio/Video (Y, Pb, Pr) (Component2) UHF/VHF/CATV AUDIO VIDEO Conecte aquí...
  • Página 23: Utilizando Las Entradas De Componente De Video Y Audio

    Utilizando las Entradas de Componente de Video y Audio CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQUIPOS Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) Una pantalla de ‚...
  • Página 24: Usando Las Entradas Frontales De Audio / Video

    Usando las Entradas Frontales de Audio / Video CONECTE UNA JUEGO DE VIDEO U OTROS EQUIPOS Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. ‚ Conecte la salidas/entrada de video de Juego a las entradas de la TV. Conecte la Una pantalla de salida/entrada de la TV.
  • Página 25: Usando Las Entradas De Audio/Video

    Usando las Entradas de Audio/Video CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) Asegurese que ‚ Conecte la salidas de Audio Video de la VCR, DVD, o otros euipos’ a las entradas de todos los conec- la TV Audio Video.
  • Página 26: Usando El Control Remoto

    Usando el Control Remoto INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas) Consejos Rápidos Notas : – No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar Asegúrese que diferentes tipos de baterías a la vez. lasbaterías esten – Quite las pilas si el control remote no sera instaladas usado por más de un mes.
  • Página 27 ’ Apunte hacía el TV V-Guide—Vea páginas 30 ~ 31. “ Tecla de Encendido (POWER)—Presione esta tecla POWER INPUT RESET Œ ’ para encender o apagar la TV. “ MENU RECALL ”  Tecla de Reajuste (RESET)—Presione esta tecla dos ”...
  • Página 28: Ajustes Del Tv

    Ajustes del TV Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use Consejos las teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA El menú se desplegará 1. Presione la tecla de MENU. por 20 segundos Botones LM Botones –...
  • Página 29: Reajustando El Modo De Antena/Cabley Búsqueda De Canales

    REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Consejos Y BÚSQUEDA DE CANALES Rápidos Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales NO ± I I Cuando ajuste el adicionales, si es que se cambio a otra ciudad modo de Antena, Buscar Canales Menu Lenguaje...
  • Página 30: Informacíon De Guía-V

    Informacíon de Guía-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC Consejos PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO Rápidos PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. ACERCA DE LOS ORDENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y Use las teclas de CANALES L / M y las MPAA...
  • Página 31: Ajustes De Clasificación Basados En Edad

    AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS Consejos EN EDAD Rápidos 6. Use las teclas de L / M hasta que se ilumine La TV automática- TVMA B Guia-V TV Supervision Paternal. mente Bloqueará (B) TV14 las clasificaciones TVPG B 7. Presione la tecla de +. Entonces use las MPAA Seleccion Peliculas ¬...
  • Página 32: Transmisión Captada

    Transmisión Captada Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, Consejos y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos de subtítu- Rápidos los que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Página 33: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    Sugerencias Útiles–Problemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las www.sany- siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición.Visite nuestro lugar en internet en octv.com 1-800-877-5032. llame sin costo Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: Trate estas Soluciones:...
  • Página 34: México Garantía

    DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELO: DS20424 AV. NEXTENGO N COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 35: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido