Resumen de contenidos para Solter aeroprocess 2000
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LEA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR THE USE AND MAINTENANCE, READ THIS MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET LA MAINTENANCE, LISEZ CE MANUEL AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG, LESEN SIE DIESE...
Descripción de los elementos del equipo Conexionado de la pinza de masa Conexionado de la antorcha Conexionado del gas Uso de generadores Puesta en servicio Aeroprocess 2000 Puesta en servicio Aeroprocess 3200 Puesta en servicio Aeroprocess 3220 Esquema panel frontal Operativa panel Simbología del display...
Si a pesar de todo hay problemas de interfe- rencias, el operador deberá tomar medidas extras como mover la máquina de soldar, usar filtros, usar cables blindados... para asegurar la no interferencia con otros equipos. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
(curva D), para prevenir falsos disparos. MANIPULACIÓN Y MONTAJE DEL EQUIPO Para la manipulación y transporte del equipo Aeroprocess 2000, utilice siempre las asas frontal y posterior. Para mover los equipos Aeroprocess 3200 e 3220, primero debe montar las ruedas delanteras y posteriores con los respectivos tonillos.
Asegúrese de que la antorcha que se va a utilizar es la adecuada según el material, el tipo de refri- geración, los niveles de corriente y el ciclo de trabajo que requiera cada aplicación. Solter dispone de distintas antor- chas para adaptarse a las necesidades de cada cliente.
Conectar la máquina de soldar a un enchufe provisto de toma de tierra. Es obligatorio que la toma de corriente dis- ponga de la conexión de tierra. La tensión de la red debe encontrarse dentro de los márgenes establecidos por Solter Soldadura (230V ± 15V). Fuera de estas tensiones, la máquina puede funcionar incorrectamente.
Página 9
Tanto la electroválvula cómo el sensor de presión de gas de protección están ubicados en la unidad de potencia con el fin de ahorrar en el consumo de gas. ATENCIÓN Debe asegurarse que todos los conectores están conectados firmemente y que no puedan presentar pro- blemas de falsos contactos. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Al pulsarlo, aparece en la pantalla la indicación inc y la velocidad de enhebrado (que podremos modifi- car con el selector E). H- Indicador de las anomalías o estados del equipo: En él aparecen varias indicaciones (alarmas, sobretemperatura o equipo trabajando). SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Reset del contador de Función activada Función desactivada Confirmar Anular consumo de alambre Versión de software Versión de software Versión SYN en Versión de software de la interfaz usuario de la unidad potencia MIG-MAG SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
El valor es acumulativo hasta un valor máximo de 600m en el que se resetea auto- máticamente. El dato de las horas de trabajo se visualiza en horas y minutos (hhhh.mm) y no puede ser reseteado. Este contador se incrementa con el tiempo de soldadura real. Ejemplo: 71h 30 minutos SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Asegúrese de que ninguna parte sobresalga de la bobina de alambre. Uti- lice el adaptador SOLTER 56125 para bobinas de 150mm de diámetro. El extremo del alambre deberá limarse para que se deslice correctamente y no pueda quedarse bloqueado o estropear la guía. Ajuste el freno de manera que la bobina no continue girando cuando el motor se detenga.
Página 15
Colocaremos el rodete del alambre en el soporte previsto para éste, de manera que entre lo más recto posible en el sistema de arrastre (utilizar el adaptador SOLTER ref. 56125 para rodetes de 150mm). El freno debe ajustarse de manera que no gire suave, ya que podría ocasionar un enredo del alambre al parar de traccionar. El extremo del alambre deberá...
Conectar la pinza porta-electrodos y pinza de masa según indicaciones del electrodo que utilizemos (utilizar los bor- nes dinse (+ y -) del exterior del equipo). Seleccionar el modo MMA. Una vez está seleccionado el modo MMA, podremos ajustar el amperaje de soldadura deseado. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Para los modelos Aeroprocess 2000, 3200 y 3220, la ignición del arco para procesos TIG se realiza mediante con- tacto. Presione ligeramente el electrodo con la pieza a soldar (1), presione el pulsador de la antorcha y espere entre 1 y 2 segundos (comenzará...
Página 18
Ésto permite con un solo mando reducir o aumentar el ajuste de corriente de soldeo de todos los parámetros asociados a la intensidad nominal. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Para montar el KIT ruedas (56206), primero debe retirar los 4 pies de nylon de la parte inferior de la unidad, montar las ruedas a los 2 soportes y atornillar éstos a la base de la devanadora. No vuelva a utilizar los pies de nylon para atornillar los soportes, utilice los tornillos metálicos suministrados con el kit. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Verificar si el material que utilizamos se corresponde con el que hemos El arco no es estable y el alambre seleccionado. choca con la pieza. Verificar que tenemos los consumibles y rodillos adecuados al material utilizado. SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Error de la memoria in- Er 6 Memoria de datos no operativa, substituya el panel operador. terna Sobrecalentamiento Esperar que el equipo se enfríe. Er 10 Tensión de alimenta- Verificar la tensión de entrada del equipo ción incorrecta SOLTER SOLDADURA S.L. AEROPROCESS...
Página 51
/ On ne déclare que la machine type: / Se declara que el aparato tipo: / Die Maschine Typ: AEROPROCESS 2000, AEROPROCESS 3200, AEROPROCESS 3220 y AEROFEED 5 Serial Number: / Número de serie: / Nombre de sèrie: / Numéro de série : / Número de série: / Seriennummer:...