Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LEA ESTE
MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTIONS FOR USING AND MAINTENANCE, READ THIS
MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT
MI03117-05 04/2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solter aeroprocess 4200 DV

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LEA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR USING AND MAINTENANCE, READ THIS MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT MI03117-05 04/2017...
  • Página 2: Introducción

    RECICLADO En cumplimiento de la normativa Europea 2002/96/EC sobre los desechos de equipos eléctricos y electró- nicos. El equipo, al final de su vida útil, debe ser depositado en su centro de reciclado local. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 3: Descripciones Generales

    Es posible aplicarlo de forma universal a cualquier tipo de soldadura de materiales diversos como aceros inoxida- bles, aceros aleados, aleaciones de aluminio u otras aleaciones de cobre o titanio. La gama de equipos Solter Aero- process, logra un ajuste ágil gracias a la asistencia de configuración sinérgica de los parámetros de soldadura MIG-MAG.
  • Página 4: Características Técnicas

    No obstante, se recomienda esperar un mínimo de 5 minutos para volver a trabajar con normalidad. Para evitar un sobrecalentamiento, reduzca la potencia de soldadura ajustada y/o la longitud de los cordones que esté realizando. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 5: Sistema De Reducción De Voltaje En Vacío

    4 - Conector de alimentación Aerofeed 10 - Fusible fuente de alimentación motor 2A 5 - Conector para antorcha TIG o control remoto en modo MMA. 11 - Conector USB 6 - Conector polo negativo 12 - Entrada gas SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 6: Puesta En Servicio

    A continuación se muestran los distintos conexionados disponibles: Conexiones normales CONEXIÓN AEROFEED 1,7m 73362 CONEXIÓN AEROFEED 5m 73363 CONEXIÓN AEROFEED 10m 73364 Conexiones refrigeradas CONEXIÓN AEROFEED 1,7m DW 73365 CONEXIÓN AEROFEED 5m DW 73366 CONEXIÓN AEROFEED 10m DW 73367 SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 7 Asegúrese de que dicha superficie está completamente limpia y libre de pintura u óxido. La tabla siguiente muestra la sección de cable recomendada por Solter Soldadura según amperaje y ciclo de trabajo para longitudes inferiores a 25m. Estos datos son como referencia y pueden NO adaptarse a todas las aplicaciones.
  • Página 8: Esquema Del Panel Frontal

    18- Control Remoto 29- OP: Otros materiales y progra- 8- Velocidad m/min. 19- Mando principal mas pulsados. 9- Grosor a soldar 20- Selector sinérgico o manual 10- Altura del arco 21- Modo manual 11-Tiempo (0,1s) 22- Modo sinérgico SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 9: Operativa Panel

    Para desplazarse o modificar una opción del menú, utilizaremos el selector E. G- Pulsador para activar el control remoto desde la devanadora u otro accesorio. H- Indicador de estados del equipo. En él nos aparecen varias indicaciones: equipo trabajando, refrigerador en mar- cha, control remoto y anomalías. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 10: Simbología Del Display

    MIG Nº programa Nº programa Frecuencia Diferencia MIG pulsado MIG doble pulsado dobe pulsado doble pulsado Menú selección Modo con pulsación Modo sin pulsación de pulsación TIG para TIG para TIG SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 11: Operativa Del Menú

    SoL: Últimos valores promedios de soldadura en amperios y voltios. Lut: Versión de la base de datos sinérgica para procesos MIG/MAG. Pur: Versión de firmware de la unidad de potencia. uir: Versión de firmware del panel de mando. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 12: Inicialización De Parámetros A La Configuración De Fábrica

    Asegúrese de que ninguna parte sobresalga de la bobina de alambre. Uti- lice el adaptador SOLTER 56125 para bobinas de 150mm de diámetro. El extremo del alambre deberá limarse para que se deslice correctamente y no pueda quedarse bloqueado o estropear la guía. Ajuste el freno de manera que la bobina no continue girando cuando el motor se detenga.
  • Página 13 OP, PS o dPS. Seleccione el código de programa deseado según la siguiente tabla de referencia disponible en la parte interior de la puerta de la devanadera AeroFeed. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 14 Selección del programa MIG sinérgico para materiales no habituales Para los materiales no habituales, deberemos seleccionar la opción OP en el selector de materiales e introducir el número de programa que corresponde al material, diámetro del alambre y gas que deseemos. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 15 50%, con el fin de reducir la potencia y rellenar el cráter final del cor- dón. trE: Tiempo de transición entre el nivel de potencia nominal y el final. El tiempo se expresa en fracciones de 0.1 segundos. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 16: Operativa Soldadura Mma

    Seleccionar el modo MMA. Una vez está seleccionado el modo MMA podremos ajustar el amperaje de soldadura deseado. Para el modo MMA existen una serie de parámetros adicionales que se pueden ajustar accediendo al menú SET. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 17: Operativa Soldadura Tig

    Esta función permite reducir el riesgo de que puedan aparecer defectos de fusión al principio del cordón de soldadura. Los equipos Aeroprocess 4200 DV disponen de la función arc-force. Está función asiste la transferencia de material del electrodo revestido ajustando la intensidad en corto circuito. Si se produce un corto circuito prolongado durante más de un segundo, se activa la función de anti-stick (el equipo deja de suministrar potencia para permitir despegar...
  • Página 18 Para el modelo Aeroprocess 4200 DV, la ignición del arco para procesos TIG se realiza mediante contacto. Presione ligeramente el electrodo con la pieza a soldar (1), presione el pulsador de la antorcha y espere entre 1 y 2 segundos.
  • Página 19: Funciones Especiales

    P.23 Ajuste de amperaje mínimo en modo MMA remoto. Consultar P.03 P.24 Ajuste de amperaje máximo en modo MMA remoto. Consultar P.03 P.25 No disponible en el presente modelo. P.26 No disponible en el presente modelo. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 20 Se recomienda tenerlo desactivado para minimizar defectos de soldadura. P.48 No disponible en el presente modelo. P.49 No disponible en el presente modelo. P.50 No disponible en el presente modelo. P.51 No disponible en el presente modelo. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 21: Instrucciones De Mantenimiento

    Existe riesgo de choque eléctrico al contactar con partes activas. NO debe operar sin las tapas debida- mente colocadas. Antes de acceder al interior del equipo, desconéctelo de la alimentación y espere como mínimo 5 minutos antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 22: Conexión Con Unidad De Refrigeración Aerocool

    El potenciómetro del mando remoto puede ser de 4K7 ohmios a 20K ohmios. Se recomienda un valor de 10K oh- mios. Consulte figura inferior para referencia en el conexionado de sistemas de control remotos compatibles con el equipo Aeroprocess 4200 DV. SOLTER AEROPROCESS...
  • Página 23: Anomalías Y Defectos

    Fallo de calibración en la lectura de temperatura de la etapa de entrada. ER13 Fallo de calibración en la lectura de temperatura auxiliar. ER14 Versión de interfaz de usuario no compatible. ER15 Versión de programa de datos no compatible. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 24 Espere a que el equipo recupere su estado normal. Alarma de exceso de temperatura en la unidad de refrigeración líquida remota. Espere a A.09 que el equipo recupere una temperatura segura en esta unidad. Asegúrese de que las aperturas de ventilación no están obstruidas. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 25 Unidad de refrigeración no encontrada. Verifique conexión entre la unidad de potencia y A.22 la unidad de refrigeración remota. Compruebe el fusible de la unidad de refrigeración re- mota presente en la parte posterior del equipo. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 26: Listado De Posibles Averías

    Válvula de gas defectuosa Substituir válvula de gas. Está seleccionado el número de programa OP182 o Este tipo de alambres tubulares no necesitan gas de OP186. protección. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 27 Seleccione el modo manual para establecer libre- La velocidad de ajuste automática o sinérgica no se adap- mente la relación que desee entre velocidad de tan a las necesidades de su aplicación. alambre y voltaje de soldadura. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 28 El ajuste de altura de arco no es correcto manteniendo una transferencia de material constante. Verificar que la pinza de masa se encuentra debida- Fallo en la pinza de masa. mente fijada a la pieza a soldar y en buenas condicio- nes. SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 56: Certificado De Garantía

    17530 CAMPDEVANOL (GIRONA) SPAIN CERTIFICADO DE GARANTÍA Los productos SOLTER están diseñados para aplicaciones industriales y profesionales. Tanto su construcción como los estrictos test y controles de calidad, garantizan los productos de 1 a 3 años en función del tipo del producto y territorio donde se adquiere dicho producto.
  • Página 57 SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 58 SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.
  • Página 59 SOLTER AEROPROCESS SOLDADURA S.L.

Tabla de contenido