¡Lea este manual antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por tanto, le aconsejamos que lea con atención este manual del usuario y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el producto y que lo guarde...
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instrucciones No debe utilizarse para fines co- de seguridad que ayudarán a la pro- merciales. El fabricante no se res- tección contra los riesgos de incen- ponsabilizará por los daños que dio, descarga eléctrica, exposición a puedan surgir por mal uso.
1.1.1 Seguridad cuando esté vacío. eléctrica Los utensilios de cocina pueden • El horno microondas Beko cumple calentarse por efecto de la trans- • con todas las normas de seguridad ferencia de calor de los alimentos aplicables; por ello, si el cable o el al utensilio.
Página 80
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Los trabajos de reparación de- Asegúrese de que no exista peli- • ficientes o realizados por per- gro de que pueda tirarse acciden- sonal no cualificado puede ser talmente del cable de corriente peligrosos y entrañar riesgos para o de que alguien tropiece con él el usuario.
Página 81
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.1.2 Seguridad del No utilice el interior del horno para • almacenamiento. No deje obje- producto tos de papel, utensilios de coc- No caliente líquidos u otros ali- • ción o alimentos dentro del horno mentos en recipientes cerrados, cuando se esté...
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.3 Seguridad infantil No utilice su horno microondas • para cocinar o calentar huevos Se recomienda la máxima precau- • que no sean revueltos, con o sin ción cuando se esté utilizando cáscara.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Debido al calor excesivo que 1.5 Cumplimiento de la • directiva RoHS: emana en los modos grill y combi- nado, los niños solo podrán estar El producto que ha adquirido es conforme con la autorizados a utilizar estos modos directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
El horno microondas 2.1 Información general Microwave Defrost (Weight) Clock/ Defrost (Time) Kitchen Timer Start/ +30Sec./Con rm Stop/Clear 2.2 Datos técnicos 1. Panel de control 2. Eje del plato giratorio 230 V~50 Hz, Consumo de poten- 3. Soporte del plato giratorio 1250 W (Microondas) 4.
El horno microondas 2.3 Instalación del plato giratorio Plataforma (lado inferior) Göbek (alt kısım) Bandeja de cristal Cam tabla Eje del plato giratorio Döner tabla mili Soporte del plato giratorio Döner tabla desteği • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo.
Instalación y conexión 3.1 Instalación y conexión La superficie accesible puede estar • Quite todo el material de embalaje y accesorios. caliente durante el funcionamiento. Examine el horno por eventuales daños como abolladuras o rotura de puerta. No instalar si el horno está...
Funcionamiento 4.1 Panel de control 4.2.1 Ajuste de la hora Cuando el horno microondas está conectado a la corriente eléctrica, aparecerá «0:00» en la panta- lla LED y el timbre sonará una vez. 1. Pulse la tecla «Reloj/Temporizador de cocina» una vez y los dígitos de las horas empezarán a parpadear.
Funcionamiento 3. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para confir- 7. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para confir- mar el ajuste. mar y aparecerá “P 80” en la pantalla. 4. Cuando alcance la hora de la cocina, el indicador 8. Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta de reloj se apagará.
Funcionamiento Tabla de Potencia de microondas Pulse Una vez Tres Cuatro Cinco veces veces veces veces Potencia de 100% microondas: 4.5 Descongelación por 4.3 Cocción rápida tiempo 1. En el estado de espera, pulse “Inicio/+30Sec./ 1. Pulse «Tiempo de descongelación» una vez. La Confirmar“...
Funcionamiento 3. Gire para seleccionar el peso del pescado hasta que aparezca "350" en la pantalla. 4. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción. 4.6.1 Menú de cocción automática Menú Peso Pantalla 200 g Recalentamiento automático 400 g 600 g 200 g Verduras 300 g...
Funcionamiento 4.7 Cocción a varios pasos 4.9 Bloqueo para niños Se pueden fijar dos pasos como máximo. Si uno de 1. Bloqueo: En el estado de espera, pulse los pasos es la descongelación, debería ponerse «Stop/Clear» durante 3 segundos. Se oirá un en el primer paso automáticamente.
Limpieza y mantenimiento 5.1 Limpieza 7. En caso de que se acumule vapor en el interior o alrededor de la puerta del horno, elimínelo con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando ADVERTENCIA: el horno microondas se utiliza en condiciones Jamás utilice gasolina, disol- de mucha humedad.
Limpieza y mantenimiento 5.2 Almacenamiento • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente. • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado, frío y totalmente seco. • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. •...
Resolución de problemas Normal El horno microondas interfiere con la recepción La recepción de las señales de radio y televisión de la señal de televisión. pueden sufrir interferencias cuando el horno mi- croondas está funcionando. Es similar a la inter- ferencia producida por pequeños electrodomésti- cos, como la batidora, la aspiradora y el ventilador.