Beko MOB 17131 X Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MOB 17131 X:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

Microwave Oven
User Manual
MOB 17131 X
EN - DE - IT - FR - ES - NL - CS - HR - SK - SL - RO - EL - HU - SR
01M-8856073200-1222-06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko MOB 17131 X

  • Página 1 Microwave Oven User Manual MOB 17131 X EN - DE - IT - FR - ES - NL - CS - HR - SK - SL - RO - EL - HU - SR 01M-8856073200-1222-06...
  • Página 2 CONTENTS ENGLISH 3-19 DEUTSCH 20-39 ITALIANO 40-57 FRANÇAIS 58-74 ESPAÑOL 75-92 NEDERLANDS 93-109 ČESKY 110-128 HRVATSKI 129-145 SLOVENSKÝ 146-164 SLOVENŠČINA 165-181 ROMÂNĂ 182-203 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 204-226 MAGYAR 227-244 СРБИН 245-261 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
  • Página 75: Significado De Los Símbolos

    ¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
  • Página 76: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Los Los hornos microondas Beko cump- cierres de seguridad no deben • len con las normativas de seguridad estar desactivados o manipulados.
  • Página 77 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Todo trabajo de reparación que Siempre use el aparato en una su- • • implique la retirada de la cubi- perficie estable, plana, limpia, seca erta que proporciona protección y antideslizante. contra la exposición a las ondas El aparato no debe funcionar con un •...
  • Página 78 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Puede producirse vapor al cocinar Evite daños al cable procurando • • en el microondas, por lo tanto ext- que no sufra tirones, no se doble reme la precaución al abrir las tapas y no roce con bordes afilados para de los recipientes o al retirar el evitar dañarlo.
  • Página 79 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Si se observa humo, apague o de- horno, e incluso puede causar que- • senchufe el aparato si es seguro maduras en la piel. hacerlo y mantenga la puerta cer- Perfore los alimentos de corteza •...
  • Página 80 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente El horno debe limpiarse regular- ¡Peligro de asfixia! Mantenga todos • • mente y cualquier depósito de ali- los materiales de embalaje lejos de mentos debe ser eliminado los niños. Debe haber un mínimo de 20 cm de Debido al calor excesivo que se •...
  • Página 81: Conformidad Con La Normativa Weee Y Eliminación Del Aparato Al Final De Su Vida

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Si se utiliza a una altura igual o su- 1.3 Cumplimiento de la • directiva RoHS: perior a 900 mm del suelo, se debe tener cuidado de no desplazar el El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias plato giratorio al retirar los recipien- peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
  • Página 82: Su Horno Microondas

    Su horno microondas 2.1 Información general Controles y piezas 700 W Potencia de salida nominal (microonda) 1. Panel de control 2. Eje del plato giratorio 17 L Capacidad del horno 3. Soporte del plato giratorio Ø 245 mm Diámetro del plato 4.
  • Página 83: Instalación Del Plato Giratorio

    Su horno microondas 2.3 Instalación del plato giratorio • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo. La bandeja de cristal nunca se debe bloquear. • Tanto la bandeja de cristal como el soporte del plato giratorio deben usarse siempre durante la cocción.
  • Página 84: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión 3.1 Muebles empotrados El armario empotrado no deberá tener una pared posterior detrás del aparato. La altura mínima de la instalación es de 85 cm. No cubra las ranuras de ventilación ni los puntos de entrada de aire. (45) (45) 84 / ES...
  • Página 85: Instalación Del Horno

    Instalación y conexión 3.2 Instalación del horno Upper air tunnel Adjust height Adjust screw a Trim kit Trim-kit 1. Instale el horno dentro del armario. • No estrangule ni doble el cable de corriente. • Asegúrese de que el horno esté instalado en el centro del armario. Screw b Installation hole Trim-kit plastic cover...
  • Página 86: Panel De Control

    Funcionamiento de su aparato 4.1 Panel de control Descongelación por peso • Reloj/Preajuste • Descongelación por tiempo • Menú • Inicio rápido/Inicio • Microondas • Cancelar/Parar • A-1 Recalentamiento automático • A-2 Verduras • A-3 Pescado • A-4 Carne • A-5 Pasta •...
  • Página 87: Zona De Cocción

    Funcionamiento de su aparato 4.3 Zona de cocción Instrucciones del teclado del “microondas“ Pedido Pantalla Potencia de 1. Pulse “ “ , “P100” parpadeará. microondas 2. A continuación, gire “ “ para seleccionar la P 100 100 % potencia "P100", "P80"..y se visualizará "P10" P 80 80 % en orden.
  • Página 88: Descongelación Por Peso

    Funcionamiento de su aparato 1. Pulse el pad “ “ una vez, la pantalla muestra 8. Gire “ “ para ajustar los minutos; el valor “P100”. introducido deberá estar entre 0 y 59. 2. Pulse “ “ para confirmar la potencia de 9.
  • Página 89: Función De Bloqueo

    Funcionamiento de su aparato 4.10 Función de bloqueo El procedimiento de menú automático: infantil Menú Pedi- Peso Pantal- Bloqueo: En el estado de espera, pulse 200 g 200 g “ “ durante 3 segundos. Se oirá un pitido largo 400 g 400 g Recalen- indicando que se entra en el estado de bloqueo...
  • Página 90: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 5.1 Limpieza 8. En algunos casos, deberá retirar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja con ADVERTENCIA: Jamás utilice agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas. gasolina, disolventes, limpiadores 9. El anillo del rodillo y el suelo del horno deben abrasivos, objetos metálicos o limpiarse con regularidad para evitar ruidos cepillos duros para limpiar el aparato.
  • Página 91: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento 5.2 Almacenamiento • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo niños. prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosa- mente.
  • Página 92: Contacto Para Asistencia Técnica

    La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.

Tabla de contenido